Ugrás a kommentre

Plokoom

Fórumtag
  • Összes hozzászólás:

    115
  • Csatlakozott:

  • Utolsó látogatás:

Hozzászólások

  1. Hát nem tudom, nekem egyedül a dzsipbe landolás utánni szövegfordítás nem tetszett, a többi korrekt volt. A "részben" is jobban passzol, mint a parttime "részidőben" tükörfordítása. Szerintem.

    Nekem szinte egyik mondat sem tetszett, csak a feliratok.

     

    (Tudom, hogy megszállott dolog ennyire kielemezni, de ezért ti talán nem köveztek meg. :) )

     

    - Hát ez nem lesz könnyű.

    Na jó, ez rendben van.

     

    - Régebben ez könnyebben ment.

    Ez már béna. Szerintem az "ez" sem kell, amúgy meg sikerült szóismétlést produkálni.

     

    - A franc! Ezt egy kicsit elnéztem.

    Ez nyugodtan lehetett volna tükörfordítás is.

     

    - Mozgás! Gyorsan!

    Oké.

     

    - Tényleg tanár vagy?

    Itt a "tényleg" olyan jelentést ad a szituációnak, amit az eredeti változatban nem éreztem.

     

    - Rééészben.

    Ez pedig a mélypont. A poén gyakorlatilag teljesen elvész.

    A "részidőben" nekem sem tetszik, sem a "részmunkában" meg hasonló bénaságok. A "másodállásban" esetén már működne a poén, de a jelentést figyelembe véve nem igazán jó. Én "félállásban" párti vagyok. :)

     

    Hangok tekintetében nálam csak Shia szinkronja gyenge, de az nagyon. Drukkolok, hogy legyen egy jó dramaturg/szinkronrendező - mindegy, hogy hívják, csak tartsa kézben a projektet. :)

  2. Össz-vissz két változtatás van benne az amerikaival szemben: az amcsiban egy résznél kiretusáltak pár gépfegyvert, hogy ne legyen olyan ijesztő a gyerekeknek (az ottani ORTT, az MPAA kérése volt) ezek itt visszakerültek. Plusz nincs amerikai zászló.

    Komolyan mondom, nem értem ezeket. Az, hogy három katona felrobban a kép közepén, nem különösebben viseli meg az amcsi gyerekek lelki világát, de ha valakinek a kezében puskát látnak, az annál inkább... :)

     

    Azt egyébként megértem, hogy úgy gondolták, a nemzetközi közönséget irritálná a premier plán amerikai zászló (a reakciók igazolták is), az viszont érdekes, hogy az USA-ra épp ennek ellenkezőjét feltételezik, nevezetesen, hogy a nemzeti lobogó felvillantása jó marketingfogás. Nyilván így is van.

     

    Donát: Ha nincs benne a zászló, akkor a fegyverek sem. :)

  3. Bocs Donát, azt hittem, másra gondolsz. :)

     

    feltételezem a Groom Lake felé poroszkálnak, ami katonai bázis, ergo kell lennie amcsi zászlónak, amely minden amcsi bázisnál ott vigyorog.

     

    Ráadásul azok az amerikaiak nem is annyira amerikaiak - aki látott már képeket, tudja, mire gondolok -, úgyhogy annak a zászlónak még halvány jelentősége is lehet. Azt nem gondolom, hogy központi szereplő lesz, bár amikor először láttam, hirtelen "kedvenc" német származású rendezőm jutott eszembe... :)

     

    MissKarrde, kíváncsai várom, látod-e. :D

  4. Márcsak egy dolog tud ebbe belepiszkítani, ha magyarul nem Csernák Lesz Ford!

    De hát miért lenne más? Az Indy-filmeknél mindig ő volt, vagy nem? Ráadásul mai napig szinkronizál.

    Én harmadjára úgy néztem a trailert, hogy Csernák hangját képzeltem hozzá. :roll:

  5. Én is úgy gondolnám, hogy ez a kis filmrészlet semmi újdonságot nem jelent az olvasóknak, de rámcáfol, hogy ők maguk írják meg nekünk, hogy felbukkant a neten ez az "érdekes" video. Sőt még azután is kaptunk ilyen figyelemfelhívó levelet, hogy már rég felkerült a hír. :)

    Egyébként tényleg kuriózum, és bár egyetértek vele, hogy nincs helye a filmben, nagyon kedvelem ezt a jelenetet. Atlas pedig valószínűleg azért ugrott a témára, mert a két szereplő közül az egyik (sajnos nem az, hanem a másik ;) ) hamarosan nálunk vendégeskedik.

  6. 200 óra?Ijjj....100 dvd-re simán ráfér :)

    Na de erre lesz jó a bluray.

    Persze ezt nem úgy kell érteni, hogy ebből kijönne 200 órányi film, hiszen egy-egy jelenetet akár tucatszor is felvesznek, olykor három különböző kameraállásból. Sansweet válasza egyébként az volt, hogy 200 órányi kékhátteres felvételt végignézni kb olyan szenvedés, mint egymás után 200-szor megnézni a Holiday Specialt. :)

  7. Még csak nem is kellene nagyon keresgélni, mert az 1995-ben kiadott első verzió, THX minősítésű, digitálisan kitisztított képpel jött ki, amin semmi változtatás nem volt. 1997-ben jött ki az SE.

    Szerintem is magától értetődő lenne, hogy a 95-ös THX-es verziót pakolják fel. :|

     

    A 4:3-at valóban csúnyán benéztem. :) Azt írták, nem lesz anamorphic widescreen, ezért azt hittem, az LFL arra vetemedik, hogy pan&scan formában adja ki a filmeket (már a feltételezés is sértő volt rájuk nézve :) ). Szóval widescreen lesz, csak nem anamorphic. Így csak a szélesvásznú tévések szívnak. :) Gyakorlatilag a szélesvásznú kép egy 4:3-as képbe lesz beágyazva, mint a műsoros videokazettákon. Akárhogy nézzük, ez gagyi. Nincs egyetlen olyan DVD-lemezem sem, ami szélesvásznú, de nem anamorphikus, és zoomolni kell rá.

     

    A puritánságot pedig direkt nem kritizáltam. Amíg a retro hangulat része, addig rendben van, de azért egy bizonyos színtű igényességet elvárhatunk.

     

    yodamester: Lehet, hogy Lucas az eredeti változatokat workprintnek tekinti, de bizonyos filmek esetében a workprint is kincsnek számít. A klasszikus trilógia ilyen, de kuriózumként még az Ep1 újravágás előtti változatát is szívesen birtokolnám. Sőt, rajongók anno reklamáltak Sansweetnél, hogy miért nem teszik elérhetővé az Ep2 200 órányi nyersfelvételeit. :(

  8. Közel s távol, de nekem már azon jár a fejem, a következő klubnapon nem vethetnénk-e föl az OCsHE-nek. (nyár végén-ősz elején) És akkor az azutáni (tél-tavasz) klubnapon lehetne szavazni, plusz persze itt nálunk:) és májusban egy Országos Aranyfénykardot csapni:)

    Mármint csinálni egy szavazást arról, hogy melyik a legjobb SW-film?

  9. Most a Hook van nálam a porondon.

    Remek darab, érződik, hogy Ereje teljében volt Williams, amikor komponálta.

    (Megjegyzem, a filmet nem láttam, vagy már nagyon rég volt.)

     

    Star Wars-os utalások, amiket eddig felfedeztem (11. számnál tartok):

    Főtéma (pl. 1-2. szám eleje): eléggé hasonló sszerkezetű, mint az Across The Stars (két-két hanggal elválasztott triolák). A legkönnyebb azzal az Across-interpretációval összevetni, ami a droidgyárban szól, mikor Padmé leesik az ajtóból, mert ott az Across maga is fel van pörgetve.

    4. szám, 6. másodperc: Flag Parade a Baljósból. (Tisztán felismerhető.)

    Nekem is első pillanattól kezdve a Hook témáját idézi az Across the Stars.

    A Hook zenéje jó, a film viszont - szerintem - az egyik leggyengébb Spielberg-alkotás.

  10. A HP3 zenéje szerintem is kiemelkedően jó, bár még csak a filmben volt alkalmam hallani. Szerencsés egybeesés - bár biztos nem véletlen -, hogy a film is nagyon rendben van. De anno a moziban az egyik legkellemesebb meglepetés mindenképp Williams zenéje volt. Amikor már hajlamos voltam azt hinni, hogy a mester megfáradt, akkor előállt egy fantasztikusan friss, színes és hangulatos munkával.

    Érdekes ellenpélda a HP2 zenéje, ami nálam szintén olyan, mint a hozzá tartozó film: igen gyengécske. Ha jól tudom, ezt csak részben jegyzi Williams, de azt minden bizonnyal az ő rovására kell írni, hogy lépten-nyomon az Ep2 témáit hallottam ki a HP2 zenéjéből. Szerintem ezt a filmet csak ki akarta pipálni, a színvonalasabb harmadik rész viszont, úgy érzem, visszahozta az alkotókedvét.

  11. Kár Atlas...nagy kár. Vajon Plokoom megnézi majd? :peace:

    Sajnos én is hasonló eset vagyok, mint Atlas, csak nekem nem az FTC-pályán (hajrá Fradi!), hanem családi ünepplésen kell lennem, úgyhogy egykor el kell jönnöm a klubnapról. De addig ott leszek, hiszen ott a helyem. :)

  12. Na, megjött a válasz a szkeptikusoknak: igenis lesz DVD-n eredeti változat. És véleményem szerint ez így van rendjén. Nekem is a legutolsó változat az "igazi", de az eredeti verzió a Star Wars-történelem része, másfél évtizedig AZ volt a trilógia, ezért nagyon is helyénvaló, hogy megőrizzük az utókornak. Én nem veszem meg az összes matricásalbumot, de a filmek valamennyi változatából szeretnék egy példányt a polcomon, mert ezeknek az alkotásoknak egyedi történetük van, és a filmtörténetnek ezt a fejezetét csak egy teljes kollekció (eredeti és felújított) meséli el. Alig várom, hogy megjelenjen!

     

    És ugyanazok, akik eddig azt mondták, milyen szemét Lucas, hogy az eredetit nem adja ki, most azt fogják mondani, milyen szemét, hogy megveteti velük. :D Meglátjátok.

  13. Sziasztok!

     

    Örülök, hogy végre a starwars.hu-ra is felkerül a premier videó. Természetesen nincs kifogásom ellene.

    Azt viszont hangsúlyozom, hogy nem ezt gondoltam véglegesnek. Az én fejemben továbbra is ez él:

     

    Knight (saját) videó + két kis videó + Fókuszos riport a film után + egy apró meglepetés (ami egyébként ismert). Mindezek összevágva...

     

    Remélem egyszer elkészül ez is...

    Oké, ha elkészül, szerintem szívesen felrakjuk azt is.

  14. Sziasztok!

     

    Egyik olvasónk érdeklődött a Knight féle premier videó iránt, úgyhogy ide irányítottam, ebbe a topicba, mondván, biztos lesz valaki olyan kedves, hogy feltölti számára.

    Atlas: Ha neked megvan, és van kedved feltölteni a starwars.hu multimédia szekciójába, az sem lenne rossz megoldás. :rock: Gondolom, Knightnak nem lenne ellene kifogása.

  15. Reggel olvastam el a cikket, így már nekem is leesett, miről van szó :)

    Plok, ha legközelebb felraksz ilyet, kérhetünk hozzá eligazítást?

    Megvolt az eligazítás, csak ti utólag találkoztatok vele. :roll: Először hírnek raktam fel a dolgot, csak amikor láttam, hogy Obi1 bemásolta az egyik linket, mellé tettem a másikat is, hátha valaki lemaradt róla. Elnézést a szűkszavúságért! :)

×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.