lecsoka
Fórumtag-
Összes hozzászólás:
127 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
lecsoka összes hozzászólása
-
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
Boomar összeállítása 2. rész - a Birodalomtól a Jediig: Beköszöntött 1980 májusa, és megérkezett az új SW film, vele együtt az új képregényadaptáció, természetesen Goodwin prezentálásában. A Birodalom visszavág képregényről összességében elmondható, hogy sokkal kiforrottabb és szebb, mint az elődjei. S most nem csak az Egy új remény képregényekre gondolok, hanem minden korábbi SW füzetre. A Marvelnél tényleg nagyon igyekeztek, hogy méltó prezentálást kapjon a Saga új fejezete. Vadert pl. itt sikerült először normálisan megrajzolni. Ám ezek után alaposan fel kellett kötni a gatyát, hisz az olvasók elvárták, hogy tartsák a színvonalat, és ha lehet, ne csak kivitelben, hanem a történetben is. Persze, ez utóbbit nem igazán sikerült teljesíteni, de tény, hogy az Ep.V utáni képregények sokkal igényesebbek és sokkal közelebb állnak ahhoz az SW-hez, amit manapság ismerünk. Többek közt a Bespinnek is köszönhető, hogy az alkotók rájöttek, hogy az SW világában nemcsak lepukkant telepek és csúnya lények vannak, hanem akad egy-két futurisztikus helyszín is. Így ezek után már bátran jöttek elő a gigászi városokkal és a monumentális felhőkarcolókkal… csak Han Solo hiányán nem sikerült túltenniük magukat. Csupán egy erőltetett „előzmény-történetben” tudták előkaparni, amiben az Ep.IV előtti életét próbálták bemutatni (sajnos még azt a szerencsétlen Kalóz Jacket is újra előszedték). No de annyi baj legyen! A legtöbb szereplő végre erőre kapott, főleg Leia, aki a régebbi részekben csak úgy elvegetált. Néha beszólt egy-két csípőset, meg Luke-ról ábrándozott, de ezzel ki is fujt. A későbbiekben azonban kezdtek ráérezni a hercegnő nőiességére, és a ruhatárát is felturbózták egy kicsit (az Ep.V előtt minden képregényben ugyanazt a fehér köpenyt viselte és persze a kalács-frizurát ). Végül aztán közel egy évvel az Ep.V után beköszöntött az 50-ik szám, amit egy speciális kiadással ünnepeltek meg. A 40 oldalon terpeszkedő különkiadás egyrészt kedveskedett az újdonsült fanoknak, másrészt büszkén hirdette az SW franchise sikerességét. Úgy tűnt, Roy Thomas nem beszélt hülyeségeket, amikor arról beszélt, hogy az SW képregényekből akár az egyik legnagyobb comic-sorozat is válhat. És az elkövetkezendő pár hónap termése tényleg egész biztató volt, egészen addig, amíg be nem mutatták A Jedi visszatért. Folyt. a Jedi képrgény-topicban. -
Egy régi összeállítás a Star Wars Marvel-es képregény történetéből, amit Boomar írt, és a kepregeny.net-en meg is jelent. Én darabokra szedem ezt az összeállítást a Marvel-korszakból. Az itteni rész a Star Wars-tól a Birodalomig tartalmazza Boomar összeállítását: "Star Wars (Marvel) Ha vissza akarunk ásni a Star Wars képregények gyökeréig, akkor bizony vissza kell mennünk egészen az első Star Wars film forgatásáig. Ekkor még senki se tudta, mi lesz a film bemutatója után. Óriási siker? Vagy inkább óriási bukás? Esetleg pár hónap és a kutya se fog emlékezni az egészre? Miközben a Fox fejesei ilyen és ehhez hasonlókon törhették a fejüket, Lucas már azon agyalt, hogy miképpen ültethetné át más formátumokra is a történetét. Még javában tartott a film forgatása, amikor Charles Lippincott (az SW korai marketingfelelőse) felkereste a Marvelt, hogy készítsék el az SW képregényadaptációját. Szegény Roy Thomasnak nem volt könnyű dolga. Mindössze egy nyers vágást láthatott a filmből, amely híján volt mindenféle speciális effektnek; így a különféle járművek kinézetét csak a látványterveken csodálhatta meg. Viszont a korai kezdésnek köszönhetően időre kész lettek, és mire a film a mozikba került, már a képregények is ott virítottak az újságos-standokon. A végeredményen persze erősen érződnek a nem mindennapi körülmények. A jelenetek a legtöbb helyen inkább csak érintőlegesen hasonlítanak a filmben látható eseményekre. S mivel Roy-ék még egy korai vágást láttak, így a később kivágott jelenetek is feltűnnek a képregényben: benne van az összes Biggses jelenet; sőt még Jabba párbeszéde is Hannal. Igen, az a sárga, rozmárfejű alak ott Jabba (egyébként az ’Empire of Dreams’ című doksiban látható is ez a maszk). A kiadás hemzseg az ilyen és ehhez hasonló „érdekességektől”. Ettől függetlenül persze vitték, mint a cukrot és a pozitív visszajelzések sem maradtak el; s csupán néhány olvasói levélben kérik számon a képregények ’elrugaszkodottságát’ (az egyik olvasó még fel is háborodott, hogy milyen bénán egészítették ki a történetet, nem tudván, hogy a bonusz jelenetek is a film részét képezték nem sokkal a bemutató előtt). Íme az első képregény borítója: Összesen 6 db 18 oldalas képregényfüzetben sikerült elmesélni az űropera első fejezetét. Az igazán nagy kihívás persze csak ezután következett, hiszen folytatni kellett a sztorit. Ráadásul úgy, hogy azért ne történjenek túlzottan nagy változások, hisz akkor azzal csak ellentmondanának a következő filmnek. A folytatásokat, az eredeti adaptációt is magára vállaló Roy Thomas vette kézbe. Az biztos, hogy lelkesedésnek nem volt éppen híján. Bejegyzéseiben nem bír eleget áradozni arról, hogy a Star Wars a korábbi munkáihoz képest (főleg Tarzan és Conan, a barbár képregényeken ügyködött előtte) mennyivel mélyebb és összetettebb. Még alig jöttek ki pár folytatással és ő már olyan dolgokról vizionált, minthogy a Star Warsból lesz a világ legjobb képregény-sorozata. Ám sajnos az óriási lelkesedése mellé nem adatott neki túlzottan erős mesélői véna. Elég csak beleszagolni a folytatások történetébe. Han Solo elindul, hogy kifizesse Jabbát, ám egykori bajtársa, Kalóz Jack az útját állja és kifosztja. Hant azonban nem törik le az események és tovább áll. Összeverbuvál egy kisebb csapatot, hogy a segítségükkel minél több pénzt akaszthasson le. A csapatot olyan alakok színesítik, mint a tüskéivel dobálózó óriás-sün; egy hibbant öreg, aki jedi lovagnak képzeli magát (és hagyományos középkori lovagi vértben jár… nem vicc!), egy Starkiller nevű kölyök és Jaxxon, az ember méretű nyúl (de a barátainak csak Jax)!!! Hát nem egy A Birodalom visszavág szintű folytatás, nemde? Ráadásul Roy többször is bevallotta, hogy az egész történetből a zöld nyúl a kedvence… A havonta megjelenő füzetecskékből még csak a 10-ik jött ki, amikor a készítők sorában máris jelentős változás állt be. A végtelenül lelkes Roy Thomas váratlanul átadta a stafétát személyes okokra hivatkozva. Elmondása szerint úgy érezte, hogy nála sokkal nagyobb tehetségek is vannak, és azzal, hogy nem engedi őket érvényesülni, csak az SW sikerességét fogja vissza. A helyére jövő Archie Goodwin mindenesetre nem sokat totojázott, és már a következő számban megszabadult a kissé banálisra sikeredett mellékszereplőktől. A történet szerint Solo gyorsan lelécel újdonsült barátaitól, miközben Luke új búvóhely után kutat… aztán csodák csodájára végül összetalálkoznak. Goodwin persze nem hagyhatta teljesen figyelmen kívül Roy munkáját sem, ezért hát újra visszahozta Kalóz Jack-et. De csak azért, hogy aztán 2-3 képregényfüzettel később ki is nyírja. Azonban Archie bármilyen jó munkát is végzett, az az igazság, hogy ezek a képregények mai szemmel már inkább megmosolyogtatók, semmint izgalmasak. Persze erről nem ő tehet. Az SW világa ekkor még gyerekcipőben járt, s mindössze egyetlen film és a benne látottak voltak azok, amikre támaszkodhattak. Épp ezért talán nem véletlen, hogy a legnagyobb sikereket a 17-ik számmal érték el, melyben végre nem dobták a hősöket különféle elbaltázott új bolygók és lények közé, de még csak túldimenionált űrkalózok se álltak útjukba. Egyszerűen elmesélték Luke régi életét. Azokról az időkről regéltek, mielőtt Luke elindult volna kimenteni Leia hercegnőt. A képregény olvasói láthatták, hogyan álmodozott a Tatooine-on, hogyan versenyzett a barátaival a Beggar Kanyonban és hogy keveredett bajba a buckalakókkal. A 17-ik szám óriási sikert ért el és zsákszámra jöttek az olvasói levelek, melyekben a lelkes rajongók újabb visszatekintéseket követeltek. Kíváncsiak voltak a Ep.IV-ben említett Klón-háborúra; arra, hogy Vader hogyan ölte meg Luke apját, és, hogy tulajdonképpen ki a fene is ez az Obi-Wan Kenobi… Az egyik levélíró odáig ment, hogy azt javasolta: indítsanak egy teljesen új képregény-sorozatot BEFORE STAR WARS címmel, amely másról sem szólna, csak az előzményekről. Ám mivel a Lucasfilm nem engedélyezte, hogy a képregények ilyen irányba menjenek el, így a Marvel kénytelen volt lecsillapítani a kedélyeket. A nagy nyomásnak persze nem lehetett teljesen ellenállni, ezért a 24-ik számban egy újabb előzményről rántották le a leplet. A történet egészen a Köztársaság korába nyúlik vissza, ahol Obi-Wan, mint fénykorában tevékenykedő jedi lovag jelenik meg! Erről egy kép: Ma már furcsának tűnhet ez a szerelés, hisz látszólag oly magától értetődő, hogy minden jedi csuklyás köpenyben rója a galaxist. Pedig a Baljós Árnyak készítésénél még Lucas is gondolkozott valami komolyabb egyenruhán és sokáig úgy volt, hogy a jedik fekete vértet fognak viselni. Az előzmények mellett azonban volt valami más is, ami állandóan a kívánságlisták élén szerepelt: Darth Vader. Vader elhelyezése a képregényekben azonban majdnem olyan problémás volt, mint az előzmények bemutatása. Archie Goodwin főleg attól félt, hogy ha Vadert túl sűrűn hozzák elő, akkor elkoptatott főgonosszá válik. Szerette volna, ha a sötét lovag minden megjelenése kellően erőteljesre sikeredne. De volt valami más is, ami Vader túlzott szerepeltetése ellen szólt: félő volt, hogy ellent mondanak vele a készülő új SW filmnek. Ezért hát csak egy mellékszál erejéig merték szerepeltetni, melyben egy fejvadász után kutat, aki tudja, hogy hol vannak a Halálcsillagot felrobbantó lázadók (a fejvadászt persze aztán Vader jól ki is nyírja). S miközben Goodwin a képregény-füzetek hegesztésével foglalatoskodott, arra is volt ideje, hogy különféle újságoknak rövid, két-három kockás fekete-fehér SW szösszeneteket gyártson. Ezek az úgynevezett folytatásos stripek, amik tulajdonképpen feldarabolt nagyképregények voltak, melyek később összefűzött változatban is megjelentettek." Boomar összeállításának közlését a Birodalomtól a Jedi-ig a Birodalom visszavág adaptációjánál folytatom.
-
A film képregényadaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode VI - Return of the Jedi
Egy jó kis cikk a képregényről: forrás: http://konyves.blog.hu/2012/10/20/jedi_visszater_fazekas És a cikk: 29 ÉV KÉSÉSSEL ITT A MAGYAR JEDI VISSZATÉR Évtizedeket kellett rá várni, de megérte! 30 évvel azután, hogy Fazekas Attila a Mokép felkérésére, George Lucasék tudta nélkül megrajzolta a kultikus Birodalom visszavág-képregényt, majd a kétfüzetes Csillagok háborúját, elkészült a trilógia záródarabja, A Jedi visszatér is. Pontosabban a Jedi első része, mivel a régi Csillagok háborúja-duplafüzethez hasonlóan ezúttal is szét lett darabolva a jól ismert történet: a lezárást majd csak 2013-ban, a mozifilm 30 éves évfordulóján olvashatjuk. De ne rohanjunk ennyire előre, hiszen a mostani kiadvány is épp elég zavart okozott az Erőben. 30 évvel ezelőtt, a Birodalom visszavág 1982-es, januári magyar premierjére a Mokép az Ifjúsági Lapkiadó Vállalattal karöltve a Lucasfilm tudta nélkül, teljes illegalitásban hozta ki az első két mozifilm képregényváltozatát. A szerzői jogi háttér a rajongókat viszont a legkevésbé sem érdekelte: a Csillagok háborúja duplafüzet 1982-ben 700 ezer példányban fogyott el, ami azóta is megdönthetetlen rekordnak számít a magyar képregényiparban. (Akkoriban persze minden élelmes hazai cég a Csillagok háborúja-őrületen próbált meg nyerészkedni: a maszek szektor fröccsöntött Jedi-bábui, a külföldi magazinokból barbár módszerekkel összegányolt trafikos kártyák vagy a Novoplast bizarr Csillagok háborúja-társasjátéka a silány minőségük ellenére ma már limitált példányszámú, nem ritkán több tízezer forintot érő kelet-európai ereklyéknek számítanak a külföldi Star Wars-rajongók körében.) fazekasstarwars510.jpg A Lucasfilm és a Star Wars-képregények 80-as évekbeli kiadója, a Marvel idővel természetesen értesültek a Fazekas-féle illegálképregények létéről, de végül hosszas tárgyalások után elfogadták az egyszeri megjelenést. Többek között azzal a feltétellel, hogy a Jedi visszatérből már nem készülhet fekete-fehér füzet. Fazekas Attila persze még a 90-es években is kereste a kiskapukat: a Jedi a saját képregényújságjában, a Botondban jelent volna meg folytatásokban, de a Lucasfilm nem engedett, így az addig elkészült néhány képkocka a fiókban kötött ki. Mint például ez az emblematikus jelenet, ami végül kiszínezve a borítóra is felkerült: jedi_preview.jpgA fekete-fehér Jedi visszatér-képregény ügyét csak 2007-ben olvasztották ki a karbonittömbből. Ekkor találkozott a Mester a hazai Star Wars rajongói klub vezetőjével, Barta Zoltánnál, aki végül fénykardpárbaj helyett hosszú tárgyalássorozattal érte el, hogy George Lucas rábólintson a Fazekas-féle képregényváltozatra, amivel végre teljes lehet a magyar trilógia. Az engedélyt nehezebb volt megszerezni, mint a Halálcsillag tervrajzait, mert a Lucasfilm kőkemény feltételeket diktált: a Jedi visszatér első füzete csak 500 példányos fanzin formátumban, a Magyar Star Wars Klub Starfighter klubújságának speciális különszámaként jelenhetett meg, ami sem a boltokban, sem a képregényes rendezvényeken nem árusítható, kizárólag a Star Wars klub saját rendezvényein, 1000 forintos darabáron. Ez a szigorú megjelenési formátum elképesztően megosztotta a hazai képregényes társadalmat. Főleg a vidéki képregénygyűjtők és Fazekas Attila-rajongók akadtak ki azon, hogy a Jedi visszatér csak budapesti Star Wars-rendezvényeken beszerezhető, ráadásul a szervezők kezdetben még klubtagsághoz kötötték a vásárlás lehetőségét. A netes pengeváltások ellenére az október 13-ára a Lurdy Ház mozijába szervezett Star Wars klubnapra nagyjából 300 látogató ment ki, és a képregényből is ugyanennyi példány fogyott el. A hangulatra nem lehetett panasz: a rajongók hosszú sorokban és izzasztó jelmezekben várakoztak a névre szóló Fazekas Attila-szignókkal ellátott Jedi visszatér füzetekre (aki lemaradt a rendezvényről, a februári Star Wars klubnapon még lecsaphat a 200 megmaradt példány valamelyikére). fazekasSW510A.jpg A geek szubkultúra ekkora lelkesedése szívet melengető dolog, de hogy egy képregényközpontú Star Wars klubrendezvényt miért pont a kétnapos mangaőrület, a Mondocon és a vasárnapi Képregénybörze hétvégéjére kellett időzíteni, rejtély. De a fanyalgás helyett nézzük inkább a Jedi visszatér ínyencségeit! Míg Fazekas Attila előző két képregénye olyan vicces félrerajzolások miatt volt emlékezetes, mint az ormányos wampa, a robotpáncélos Lendó Kelvisszián vagy a Star Wars-univerzumban sosem létező, diavetítő alakú robot, a frissen megjelent Jedi visszatér érdekessége az, hogy a filmek 97-es, felújított változata mellett a legendás kivágott jeleneteket is tartalmazza. Ilyen például Luke fénykardbarkácsolása, amikor üzenetet kap az apjától, Darth Vadertől: lukard510Kb.jpg A filmben nem láthattuk, de a Jedi visszatér regényváltozatában szerepelt az a jelenet is, amikor Luke Skywalker a rancor vermében először megpróbál visszakapaszkodni, de két jawa elkezdi ütögetni az ujjait, így visszazuhan a szörnyhöz: fazekas-attila-a-jedi-visszater-elozetes-1-14.jpg A képregényverzióba ezen kívül bekerült a tatuini homokvihar és az azt követő búcsújelenet is, amit a rajongók a zöld fénykard elkészítéséhez hasonlóan szintén csak a tavaly megjelent bluray gyűjteményben láthattak (a 83-as moziváltozatban itt egy űrbéli elköszönés volt, amit egyébként a Fazekas-féle változat is megmutat, rögtön a sivatagos jelenet utáni panelben). homokviharbucsu510.jpg A Jedi visszatér első felét minden rajongó ismeri. Javában épül a szétrágott almára hasonlító Halálcsillag Vol. 2.0, de ahhoz, hogy ezt is atomjaira robbanthassák a felkelők, hőseinknek, a Császár fürdőköpenyében kommandózó Luke-nak, a Jabba-bérencnek álcázott Landónak, a látszólag fogságba esett Csubinak és a fejvadászpáncélba bújt Leiának ki kell szabadítani a jégtömbbe fagyasztott barátjukat, Han Solót. Az akció sok-sok bénázás után végül sikerül, ráadásul a tatuini forróság és Jabba perverziója miatt a hercegnő is lecseréli a kényelmetlen vértet a kultikus aranybikinire, hogy aztán ő, a csempészek és C3PO a lázadók titkos találkahelyére induljanak, Luke és R2D2 pedig vissza Yodához, megtanulni az utolsó Jedi-leckéket és tisztázni végre az összes rokoni kapcsolatot. A Fazekas-képregény viszont a filmet kívülről fújó rajongóknak is okozhat még kellemes meglepetéseket, mivel a Mester azon túl, hogy megtartott egy-két klasszikus beállítást, jóformán jelenetről jelenetre újrarajzolta az eseményeket. Direkt azért, hogy a régen várt Jedi visszatér képregényváltozata ne a film legismertebb pillanatképeinek gyűjteménye legyen: "Az hogy egy filmkockát egy az egyben lerajzolunk, abból csak száraz, unalmas dolgok jönnek ki. A film mozgások sorozata, míg a képregényben állóképek sorozatából kell a mozgás illúzióját kelteni." A fenti részletekből tökéletesen látszik, hogy míg Fazekas a 30 évvel ezelőtti képregényeihez csak a Birodalom visszavág forgatókönyvből, a Nyugatról becsempészett képes magazinokból és a moziban több-kevesebb sikerrel lefényképezett Csillagok háborúja-jelenetekből dolgozhatott, ma már extrákkal megpakolt dvd-kiadványok és a neten fellelhető, hivatalos fotók ezrei segítették a munkáját. Így most már végre Han Solónak is Harrison Ford-arca lett, míg korábban sokszor Fazekas másik híres sci-fi képregényhősére, Perseus kapitányra hasonlított. A képregény Star Wars-kánonhűségét egyébként a magyar rajongói klub elnöke, Barta Zoltán személyesen felügyelte. A hétvégén szerencsére engem is megnyugtatott: folyamatosan egyeztet a Mesterrel a februárra elkészülő Jedi visszatér #2 képes forgatókönyvének legapróbb részleteiről. Így már most biztos, hogy Darth Vader nem fog Neeeeem!-et ordítani a Császár aknába dobásakor, a sokadszorra felújított filmváltozat Hayden Christensenje helyett pedig a régi Anakin Skywalker, azaz Sebastian Shaw szelleme fog feltűnni a képregény fináléjában. -
Fazekas ismereteim szerint a következő filmképregényeket csinálta: - Star Wars - A Birodalom visszavág - A Jedi visszatér - A Beverly Hillsi zsaru - Veszélyes őrjárat - Kobra - Terminátor - A bolygó neve halál - Robin Hood - Evita (nem igazi fimadaptáció, inkább csak a film ihlette képregény) Irodalmi filmadaptációk képregényfeldolgozása: - Salamon király kincse - A hét tenger ördöge - Vasálarcos - Kereszteslovagok - Kőszívű ember fiai - Ben Hur - Malom a pokolban - Túsztörténet - Három testőr (csak a figurák) - Rákóczi hadnagya - Egy magyar nábob - Kárpáthy Zoltán - Szegény gazdagok - Nemo kapitány (csak a figurák)
-
A film képregényadaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode VI - Return of the Jedi
-
A film képregényadaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode VI - Return of the Jedi
A film bemutatója óta vártunk arra a pillanatra, hogy a Jedi visszatér Fazekas Attila-féle feldolgozásban a kezünkbe vehessük. Az ismert jogi-viták miatt, ami a Marvellel és a Lucasfilmmel fennálltak, erre a magyarországi bemutató pillantatában nem kerülhetett sor. Kárpótlásként kaptunk egy Jedi visszatér képeskönyvet, de be kell vallanom, hogy az nem volt így az igazi, hiszen két fél sorozat volt így nekünk: egy félbehagyott képregény-, illetve az első részeket nem tartalmazó képeskönyvsorozat. Fazekas Attila már a Botond kiadásakor, az 1990-es évek elején is tervezte, hogy elkészíti, befejezi a sorozatát, de arra, mivel akkor már Mo-ra is vonatkoztak az európai szellemű új szerzői jogi törvények, erre nem kerülhetett sor. Nem részletezem, csak áldom azt a munkát, amit Bartha Zoliék és Fazekas Attila lefolytatott annak érdekében, hogy eljöjjön okt. 13 - a nagy nap! Igen, megjelent és kezünkbe vehettük a képregény 1. füzetét, ami már - mivel csak limitált példányban jelenhetett meg - ritkaságként kezelhető. De most térjünk rá, hogy is sikerült a mű? A Marvel sematikus és statikus feldolgozását ismerem. Higgyétek el, a lába nyomába nem ér Fazekas Attila művének, amit ő rajzolt és írt egyben. Sajnos Cs.Horváth Tibor még a 90-es években elhunyt, így nem vehetett részt a munkálatokban, pedig szerintem ez számára is szép ajándék lehetett volna. CS. Horváth Tibor hiánya érződik a műben, Fazekas Attila munkájában ugyanis a kép a domináns, az irodalmi jellegű narrációk hiányoznak, inkább a modern amerikai stílusú - nem Roy Thomas-féle - tömör leírások a jellemzőek. A dialógusok többsége a film szövegkönyvét idézik. A képi világ hihetetlenül pontos, ez a leghűbb feldolgozás a korábbi munkáihoz viszonyítva. Szinte minden kép beazonosítható a film jelentével, nincs eltérés a szereplők ábrázolásában, Fazekas Attila elmondása szerint álom volt dolgozni, mert igen sok forrás állt most rendelkezésre, s volt is idő a munkára - (Csak ne kellett volna közel 30 évet várni) Ugyanakkor mégsem teljesen azonos a képregény a filmmel, hiszen a mű amolyen EXTENDED VERSION-nek is felfogható, a filmből kivágott több jelenetet is tartalmaz. Megmondom őszintén, én ezt a változatot szerettem volna látni már BD-változatban is (talán majd a Jedi 3D?) Néhány kibővített jelenet: - Darth Vader a meditációs kamrájában kapcsolatba lép Luke-kal - Luke megcsinálja a fénykardját - Luke a rancor vermében felugrik egy rácsra, de Jabba őrei ütlegelik a kezét - Leia egy vibrobárddal lecsap egy őrt (szintén vannak róla fotók) - a homokvihar jelenet A képregény egyébként a Speciel Edition látványvilágát követi, például: - a Sny Snootles band, - Jabba táncosnőjének a halála, - az új "csőrös" Sarlacc Az 1. rész Luke és Obi-Wan beszélgetésével ért véget. Nagyon várjuk a folytatást, biztos vagyok benne, hogy filmfeldolgozás egyébként borítékolható magas színvonalán kívül hasonló meglepetésekre is számíthatunk. Én személy szerint: - Jerrjerod nagyobb szerepét - a pajzsgenerátoron belüli bunkercsatát is szívesen látnám. De ezeken túl a legfontosabb, hogy the circle will be completed. Februárban! Vágjuk a centit! Köszönet a Klubnak és a Művész Úrnak! -
A célom, ahogy azt a Csillagok háborúja és a Birodalom visszavág topicban láttátok, az, hogy a film képregényváltozatáról csevegjünk. Van miről, mert múlt héten szerzői és klubkiadványként mejelent A Jedi visszatér Fazekas Attila által megírt és megrajzolt képregényváltozatának 1. része. Friss az élmény, osszátok meg Ti is!
-
-
-
Egy kis kritika 2010-ből NEM FÉNYKARD, LÁNGPALLOS: A Birodalom visszavág-mozifilm idén lett 30 éves, mi pedig a nagy sikerre való tekintettel tovább folytatjuk a múltidézést, és a Birodalom visszavág Fazekas-féle képregényváltozata után bemutatjuk a duplaakkora terjedelmű "folytatást", a Csillagok háborúját is, ami 1982 őszén került az újságárusokhoz, és azóta is rekordnak számító, 700 ezres eladott példányszámot produkált. A zavar az Erőben, vagyis az időrendiségben nem véletlen. A MOKÉP propagandaosztálya elégedetlen volt a Star Wars 1979-es nézőszámával, hiszen a külföldi sajtóvisszhangot bújva sokkal nagyobb jegyeladásokra számítottak (az 5,4 milliós nézőszám úgy jött ki, hogy a mozik kettébontva, dupla helyárat elkérve vetítették '79-től). A Birodalom visszavág '82. január 28.-i premierjére ezért már a nyugati filmforgalmazó cégek profizmusával készült a MOKÉP: nemcsak berendelték a Füles főszerkesztőjén keresztül a Fazekas Attila-féle képregényváltozatot, de a ma már féltve őrzött ereklyének számító Luke Skywalker-képeslappal vagy a Birodalom visszavág promóképei közé kevert Üzenet az űrből-fotókkal ők is csukafejest ugrottak a hazai Star Wars-gagyiiparba. A Csillagok háborúja-őrület egész évben kitartott: a GMK-s dolgozók fröccsöntött "Jedi-bábuinál" csak külföldi magazinokból fotózott trafikos kártyák voltak népszerűbbek, az ún. "utánjátszó mozik" pedig a várva várt, ezúttal már szinkronos második rész mellé újra levetítették a feliratos Csillagok háborúját, mivel a MOKÉP öt évre kapta meg a forgalmazási jogokat. Fazekas Attila és Cs. Horváth Tibor az első (igen tudjuk, valójában negyedik) rész adaptációjával sokkal könnyebben boldogultak, mint a forgatókönyv alapján, jóval a premier előtt elkezdett Birodalommal. A mester a starwars.hunak adott interjújában lebbentette fel a fátylat akkori munkamódszeréről: A csillagok háborúja már sokkal könnyebb volt, hiszen a filmet már előbb vetítették a mozik, és én is rájöttem arra, hogy a filmet nézőtérről is lehet fotózni. Így azután a Tibor fiával beültünk egy mozielőadásra és miközben pergett a film, intettem Péternek, hogy most!, és ő kattintott. Persze, el lehet képzelni, milyen minőségű képek készültek a homályban, de munkaanyagnak megfelelt. A nézőtérről fotózós módszer persze nem volt tökéletes, így a Birodalom visszavághoz hasonlóan a Csillagok háborúja képregényváltozatában is felbukannak olyan űrhajók és lények, amelyekkel a rajongók sehol máshol nem találkozhatnak. Rögtön az első oldalnál látszik, hogy Fazekas mester ugyan tökéletesen elkapta a zseniális nyitójelenet "fölöttünk dübörög el Vader csillagrombolója"-beállítását: Leia hercegnő diplomáciai hajójáról, a Tantive IV-ről viszont már úgy tűnik, nem kapott megfelelő képet Cs. Horváth fiától, így keveredett a képregénybe az azóta kultikussá vált, "elöl Mikrobi, hátul építőkocka"-formájú koréliai korvett: Mivel Fazekas és Cs. Horváth a Birodalom visszavághoz hasonlóan most is az eredeti forgatókönyv alapján dolgoztak, a Csillagok háborúja-képregény olvasói már itt láthatták azt a mozifilmből kivágott jelenetet, amikor Luke régi barátjával, a Tatuinra visszatérő Biggs Darklighterrel beszélget: Annál a jelenetnél, amikor Owen bácsi és Luke a jawák használt ócskavasait nézegetik, Fazekasnak csak Artu és a lapos fejű R5-D4 fotója volt meg a filmből, ezért a kép szélén szomorkodó harmadik robotot fejből rajzolta - alighanem az első keze ügyébe kerülő, tekerős diavetítőről mintázva. Ugyanezen az oldalon egyébként Leia hercegnő hologramja Obi-Wan helyett Ovi-Vantól vár segítséget. Később persze már helyesen szerepel az öreg Jedi mester neve, bár Luke következetesen Ben apónak hívja a felkelés ügye mellé álló öreget, valószínűleg azért, hogy a képregényt olvasó gyerekek a másik jóságos, fehér szakállú szabadságharcosról, Bem apóról se feledkezzenek el. A film tatuini jelenetei amúgy összességében nagyon jól lettek képregényre adaptálva az első füzetben. Igaz, a Birodalom visszavágban felbukkanó lángpallos szó helyett még mindig nem fénykard, hanem sugárpallos szerepel: És az is örök rejtély marad számomra, hogy Fazekas mesternél a buckalakók idomított hátasai, a banthák miért kaptak plüssmackókat idéző, extra gomborrot: A Star Wars-szörnyekkel egyébként rendszeresen bakizik Fazekas (lásd még a Birodalom visszavág dinoszaurusz-mynockjait és az űrcsiga-Godzillát). A második füzetben például a Halálcsillag szemétlapítójának polipszörnyét, a dianogát helyettesítette jobb híján egy vigyorgó űrkígyóval. A mester mentségére legyen mondva, hogy a Luke-ra támadó szörny valódi testfelépítését - egy guvvadt szem a víz fölött, csáptenger és mohó száj a víz alatt - a hardcore Csillagok háborúja-rajongók is csak a később kiadott forráskönyvekből ismerhették meg. Scifi-rajongó édesapám rengetegszer látta már a Csillagok háborúját. Emlékszem, egyszer közösen néztük, és megemítette a legvégén, hogy "az űrlényügyi hivatal és a kisebbségi jogok galaktikus ombudsmannja elé kellene vinni Csubakka ügyét", mivel ő nem kapott kitüntetést a Felkelők Szövetségétől. Innen üzenem apunak: megnyugodhat, Fazekas a képregényváltozatban abszolút polkorrekt módon járt el, hiszen a vigyorgó, fehér főhősöknek nem, csak a vuki másodpilótának rajzolt a nyakába emlékérmet. Az elképesztő, 700 ezres példányszámon felbuzdulva Fazekas a 83-as Jedi visszatérhez is megrajzolt pár képkockát (a hazai premier 1984. szeptember 13-án volt), de ebből a jogtulajdonosok aggályai miatt már nem lett semmi. Fazekas a starwars.hunak adott interjújában így mesélt arról, hogyan reagált a 80-as években készült Csillagok háborúja-képregények hivatalos kiadója, a Marvel a magyarországi füzetekre: "Cs. Horváth Tibor, aki a hazai képregények exportjával foglalkozott, levitte Újvidékre, az akkori Jugoszláviába az anyagot, és mit tesz a balszerencse, összefutott a Marvel cég képviselőjével. Kitört a botrány, mert semmilyen engedélye nem volt az Ifjúsági Lapkiadónak a film képregény-változatának megrajzolásához. Hozzáteszem, hogy nálunk a szerzői jog akkor ezt nem tiltotta. A nyugat viszont mehetett a sóhivatalba. Ezt ők is tudták, így azután hosszas tárgyalások után elfogadták az egyszeri megjelenést, cserébe annyit kértek, hogy egy csomó más képregény-anyagukat hozza le az Ifjúsági Kiadó, amit azok viszont szép csendben elfelejtettek megjelentetni." Az mindenesetre tény, hogy 1982-ben A Birodalom visszavágra 2 996 471-en ültek be, azaz ha megfelezzük a Csillagok háborúja duplajegyáras, 5,4 milliós nézőszámát, az őstrilógia második darabját többen látták itthon, mint az elsőt (a Jedire egyébként '84 után 2,5 millió jegy kelt el). Reméljük, a ritka kelet-európai ereklyének számító Fazekas-képregények tényleg több százezer új embert nyertek meg a Star Wars-filmeknek és nem utolsó sorban a képregénynek, mint műfajnak. FORRÁS: http://konyves.blog.hu/2010/10/08/ben_apo_es_a_sugarpallos
-
A mű olvasó példánya azoknak, akik már vagy még nem tudják beszerezni: http://ep128.hu/Star_Wars/Star_Wars.htm
-
A Birodalom visszavág film- és képregényfeldolgozásának sikere után jogosan merült fel a kérdés a hazai közönségben, ez eddig jó volt, de mi lesz az első résszel, azaz a Csillagok háborújával? Az nem fog megjelenni képregényben? Hála istennek a választ már 1982 szeptemberében megkaptuk, hiszen megjelent a Csillagok háborúja képregény 1. része. A szerzők - hasonlóan a Birodalomhoz - Cs. Horváth Tibor (szöveg) és Fazekas Attila volt (rajz). A történtet a szerzők két részben - füzetben - osztották meg a közönséggel, a 2. füzet kiadására novemberben került sor. Itt már könnyebb dolga volt az alkotóknak, hiszen nem szorította őket a szoros bemutatási határidő, ami a Birodalmat jellemezte, több volt a promóciós anyag, addigra már a sztori és a látványvilág is ismertebb volt, Európában is megjelent már a Star Wars képregény változata, illetve ismert volt a regény hazai változata is. Ennek megfelelően a Csillagok háborúja 1-2. a filmhez sokkal közelebb áll, mint a Birodalom visszavág, komótosabb, részletesebb, összesen 56 oldalon, kb. 280 képkockában meséli el a sztorit - szemben a Birodalom 28 oldalával és 168 számozott képkockájával. Cs. Horváth narrációja változatlanul csodás színvonalú, irodalmi, művészi, de itt már jobban jelentkezik az amúgy az íróra jellemző giganto-mánia, azaz néha a szöveg elnyomja a képi világot, ami valljuk be hátrányára vállhat egy képregénynek. Gyakorlatilag ezzel ki is merítettem a képregényszöveg egyetlen hátrányát. Cs. Horváth szövege és narrációja nagyban a CSillagok háborúja regény Gömöri Péter-féle fordítást követi, s így leginkább a film és a regény egyidejű adaptációjaként jellemezhető a mű. Megjegyzem, ez jellemző a Marvel Star Wars képregény változatára is, melynek szövegkönyvét Roy Thomas írta, akik korábban a Conan-sorozattal szerzett méltán hírnevet. A regény-adaptáció legjobban a képregény bevezetőjében látszik. Egy kis ízelítő belőle: "A Galaktikus Köztársaság valaha hatalamasabb volt, mint az idő, mint a tér. A Szenátus bölcs vezetése alatt virágzott és gyarapodott. Történt azonban, hogy egy nagyravágyó szenátor - dicsőségre szomjazó tábornokok, pénzéhes, korrupt hivatalnokok támogatásával - megkaparintotta a hatalmat, elnökké választatta, majd császárrá kiáltatta ki magát." Nagyon szép! Ez a stílus végig is kíséri a művet. Ami Fazekas Attila rajzait illeti, nagyfokú előrelépés mutatkozik a látványvilágban. Ezzel nem a korábbi munkáját kritizálom, csak azt a tényt rögzítem, hogy - éppen a források nagyobb számának köszönhetően - a film látványához jobban közelít, egyre több kép azonosítható be a film jelenteivel, de azért egyedi, szuper beállítások itt is vannak. Fazekas Attila képei lenyűgőzőek, mozgalmasak, a rá oly jellemző fekete-fehér figurákkal, fény-árnyék-kontrasztokkal dolgozik. Az arcok jól kidolgozottak, nagyon hasonlítanak a filmbéli szereplőkre, úgy, ahogyan egy amerikai képregény-adaptáció sem volt képes így ábrázolni hőseinket és gonosztevőinket. A rajzokról csak szuperlatívuszokban tudok beszélni. Mivel a terjedelme dupla annyi volt, mint a Birodalomé, a mű részletesebb, valós kis jellemrajzot is ad a szereplőkről. Ugyanakkor itt is van néhány kis eltérés a filmhez képest: 1. rész - a Tantive-!V-et nyilván kép hiányában nem a filmbeli formában láthatjuk, - a benne van a jelenet, hogy Luke szemléli az űrcsatát a Tatuin felett, - majd Luke behajt Anchorheadbe, ahol majdnem elüt egy öregasszonyt, - Luke és Biggs találkozása (a képregényben, a film eredeti koncepciójával és regényváltozatával ellentétben nem két, hanem egy beszélgetés van, ahol Biggs és Luke találkozik, és Biggs egyből el is mondja, hogy csatlakozik a lázadókhoz) - Tarkin látható már a Tantive-IV-en - Artu keresése közben Luke megemlíti, hogy Ben Kenobi is errefelé lakik (ez is benne van a könyvben, le is forgatták) - van egy jelenet, hogy Kenobi észreveszi a füstöt, ami - mint később kiderül - a jawa homokkúszóból szállt fel, s oda irányítja Luke-ot - a Millennium Falcon menekülése valóságos űrháború, Solo a tüzérálláson, Tie-figheterek stb. (Jabba-jelenet nem került bele, az eredeti filmben sem volt benne, bár a regény említi. Howard Chaykin a Marvel-változatban megpróbálta lerajzolni, az akkori koncepciónak megfeleően egy szőrős lényként, de az annyira rossz lett, hogy Fazekas Attiláék azt már nem vették át. Hála az égnek!) 2. rész - a dianogát eltér a filmbéli változattól, - Vader és Kenobi párviadala tartalmaz úgy - könyvben szereplő - dialógust: "Te csak annyira érzékeled az Erőt, mint a konyhai lábos a benne fővő étel ízét" - Leia először Dodonnával elemzi ki a Halálcsillag tervrajzait - Luke találkozik Biggs-szel a Yavin 4-en - Luke osztaga a Kék-ek csapata - ez nem hiba, a filmben is eredetileg így volt, a könyv is így jelzi, de a filmben a Blue Screen miatt újra kellett venni a jelenetet - Wedge arcát Porkinsról (Vörös 6-ról) mintázták - nem derül ki hogy menekült meg Vader, mert a Luke-ot üldöző valamennyi Tie-Fighter megsemmisül, - Csubakka is megkapja az érmet. A fenti változtatások szintén előnyére válnak a művek, s teszik egyedivé. Összességében egy kiváló munkával van dolgunk, amit érdemes keresni a bolhapiacon vagy a vaterán. Ugyanis volt belőle rendesen kiadás: 700 ezer példányban kelt (ez nem elírás) a Csillagok háborúja képregény! Ez aztán igazán rekord. A mű füzetenként 8-8 Ft volt. A Csillagok háborúja később a Botondban ismét közlésre került, 4 részletben. A második kiadás felemásra sikeredett. Míg a Boton 4. számában közzétett 1. részlet (1.17 oldal) kb. A/4-es formátumban jelent meg (hihetlenül nagy élmény ezt lapozni), addig a többi jóval kisebb méretben. Így a gyűjtőknek, nem igazán kedvezett ez a változat, bár tény, hogy kisebb számban jelent meg, így ez a változat is ritkaságszámba megy. De mivel nem paszentosak a füzetek egymáshoz, így ajánlom az eredeti kétfüzetes kiadást. A képregény eredeti kiadásától 30 évet kellett várni ahhoz, hogy megjelenjen a várva várt Fazekas-féle Jedi visszatér 1. füzete, bizonyára sokunk örömére. Higgyétek el, nekem, aki már '82-ben ismerte a művet az utóbbi megjelenése igazán sokat jelent nekem - de szerintem nektek is.
-
Ebben a topicban - hasonlóan, amit a Birodalom visszavágnál indítottam, a célom, hogy a Csillagok háborúja képregényfeldolgozásairől csevegjünk.
-
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
És íme a két kiadás borítója. A 2. kiadás a Botond sorozatban jelent meg, a Birodalom-on túl Boton célba lő és a Honfoglalás 2-2 oldalas képregény szerepelt, meg egy 1 oldalas amatőr képregény is. Ma már ez a 2. kiadás kevésbé érhető el, mint a 30éves első. A második kiadás nagyobb formátumban, nem sárgás, hanem abszolút fekete és fehér nyomatban készült. Az első kiadáshoz képest van néhány pici eltérés: - a címlap kicsit elnagyoltabb lett, - a szerzők szövegkocka újra lett írva: kimaradt a Schéry András-ra és az Irvin Kershner-re való utalás - a jégszörnynek az 5. kockában eltűnt az ormánya (lehet, hogy csak nyomda hiba), de a 6.-ban megint ott van :-)) A 2. kiadás egyébként 1992-ben jelent meg 42 Ft-ért. Ez utóbbi kiadás ma már nekem tényleg szétesett állapotban van :-((. A képek forrása Fazekas Attila honlapja. -
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
És íme egy dühös rajongó kritikája. Forrás: http://www.szentesinfo.hu/lidercfeny/htmlcikk.php?cikk_id=1041 "A Birodalom Visszavág ´82 kritika Hideg, nedves december. Odakint csöpög az eső, én pedig rosszkedvűen ücsörgök az asztalomnál, gondolatok nélkül, némiképp unatkozva. Váratlan ötlettől vezérelve a képregényeim közül előhalászom gyermekkorom egyik legnagyobb hatású filmjének megrajzosított változatát. Emlékszem arra az 1982-es délutánra, amikor az iskolából hazafelé menet először pillantottam meg a füzetet a sarki újságárusnál. Sosem fogom elfelejteni a meglepetést és az izgalmat, a kívánságot, hogy mihamarabb elolvashassam. És azon a délutánon, amikor a kezembe vettem, és olvasni kezdtem csodálatosnak és tökéletesnek éreztem. És borzasztóan vártam azt a pillanatot, midőn a nézőtér elsötétül és feltűnik a Century Fox logója, hogy kezdetét vegye a csillagok újabb háborúja, a Birodalom visszavág. Amikor kedves barátommal és osztálytársammal együtt ismét megpillantottam a Star Wars feliratot a vásznon, elkezdődött az istenített film folytatása. A hétköznapok szürke egymásutánjai ünnepnapokká váltak, ahogy minden áldott nap, amíg csak adták városunkban a filmet, megnéztem. A feszült erőlködés, hogy a filmben feltűnő fantasztikus látványosságokból minél több részletet memorizáljak, hiszen akkoriban még nem volt elterjedve a videó. A füzetről a véleményem fokozatosan romlott meg az idő előrehaladtával. Az egyre több beszerzett képanyag és információ a Kozmosz Fantasztikus Könyvek sorozatban megjelent könyvalak elolvasása formálta bennem a kor hangulatával azt a B.V. rajongói szemléletet, amelynek új fényében a képregényfüzet egyre inkább bosszantóan elnagyolttá, hiányossá, végül nevetségessé vált. Jellemző, hogy mire a Pajtás című újságban Somhegyi Béla elvtárs a tollára tűzte egy kis cikben a filmet (Tyiüüü Baing!) hatalmas elmarasztaló levéláradatot okozva ezzel, én némi bosszankodás után csak mosolyogtam. Megvetettem és kinevettem ezt az embert, és nagy élvezettel olvastam a dühös olvasói leveleket. Térjünk vissza a füzethez, amelynek rajzait egy Fazekas Attila nevű egyén követte el. Valamennyire ismerem F.A. képregényeit. Jó rajzoló, ezt bizonyította számtalan képregényben, a Füles című újság lapjain. Azonban a B.V. esetében olyasmit enged meg magának, ami semmilyen adaptációs formában nem megengedett. Kétségtelen, hogy egy történet, ha rajzos formában jelenik meg, átesik bizonyos tömörítésen. Egy filmet pedig pláne nem lehet jelenetről jelenetre megrajzolni. Amit azonban F.A. csinál, megbocsáthatatlan, mert átkölt, megmásít, kihagy fontos részeket, melynek következtében egy teljesen más B.V.-t kapunk, mint amit Lucas és Kersner megálmodott. Így ez a B.V. a nulladik oldaltól kezdve, mindössze tizenöt lapon meséli el a filmet. Ahogy kinyitom a kis füzetet, mindjárt az első képen egy birodalmi csillagromboló (Imperial Star Destroyer) látható, amit a szövegíró (Schéry András) minden alap nélkül kinevez zászlóshajónak, mellette lekicsinyítve egy, a valódi zászlóshajóhoz hasonló forma látszik. A felderítőszondák kibocsátását nagyvonalúan elhagyja, pedig ezzel kezdődik a film, helyette Han Solo és Luke Skywalker beszélget egy eseménytelen felderítés végén. Ez azért különösen csodálatos, mert Han egy hósiklót (Snow speeder) vezet, melyek ekkor még pedig nem menetkészek. Ezután Luke-ot megtámadja egy szőrös elefánt. Ő lenne a Vampa jéglény. A 7-es és 8-as képkockán egy hangár ötletdús ábrázolásában gyönyörködhetünk. Chewbakka a kép sarkában ácsorog, ahelyett, hogy hegesztene, Han csatlakozik hozzá, ahelyett, hogy Rieekan tábornokhoz menne jelenteni: "Ne morogj már te molycsemege! Mindjárt rájövök, mi a hiba." Csak így egyszerűen! A tizenkettes kocka megint súlyos, bár Leia Organa hercegnő várakozáson felül stimmel. De a két robottal probléma van, ahogy egymás mellett állnak. Tudomásom szerint az Artu egység egy méteres magasságú, míg Thripio ember nagyságú. ezek után felmerül a kérdés: Hogyan lehetséges, hogy Artu ezen a képen Thripio válláig ér? Talán egy jégbuckára mászott fel szegény Artu egység, hogy ő is benne legyen a csoportképben. Ráadásul ennek csak Han kintrekedése után kellene következnie. Nem, itt szó sincs ilyesmiről! A kettes oldal azzal kezdődik, hogy elmagyarázzák nekünk, kik is voltak a Jedi lovagok. A 13-16-os képig fel és eltűnik Obi Van Kenobi. A Vampa jéglény barlangja teljesen kimarad, majd Han egy csoport taun-taunt lovagló felkelő élén megtalálja Luke-ot. Szó sincs arról, hogy kint rekednének, a bakta folyadék meg talán túl ragacsos volt a rajzolónak, de hogy a Tuvanbi orvosrobot miért nem volt szimpatikus (?!) Ugyanis ebben a B.V.-ben egyáltalán nem szerepel. A füzet szerint Luke egy órával később már a betegszobában lábadozik. A 18-as kép jobb sarkában Han tipikus F.A. figura, a rajzoló bármelyik űrsztorijában felbukkanhat a belevaló kapitány. A 19-es képen egy pillanatra reális a cselekmény, noha az irányítóközpont inkább egy ´80-as évekbeli taktikai csapásmérő vezérlőjéhez hasonlít. Ezután a megnyesett szárnyú fantázia erőtlen repülési kísérletének lehetünk ámuló tanui. A 20-21-22-es rajzoknak semmi alapja. A robotszonda nem holmi rakéta, és nem hósiklók pusztítják el, hanem Han és Csubi. Ezt követően a fantázia keveredik az eredeti sztorival. A robotszonda előbb illendőn jelentést tesz, csak aztán pusztul el. A 25-ös kép után Ozzel admirális kínos halála következne, ehelyett egy fantáziagrafika F.A. utánzatában gyönyörködhetünk. És máris jönnek a lépegetők (AT-AT). Hiányzik az a rész, midőn Han és Csubi sikertelenül próbálkozik a hajtóművek beindításával, és a füzet szerint ekkor nem jut ki semmiféle első transzport. Még el sem kezdődött a harc, máris megállapítják, hogy sugárvetőkkel semmire sem mennek, erre a hósiklók zseniális vezére így: "majd szigonyágyúkkal a lábukra célozzatok". Hogy ezt mégsem teszik, arra talán az a magyarázat, hogy a hósiklókon nincs is szigonyágyú, ezeken a rajzokon legalábbis. A 28-as képen annak vagyunk szemtanúi, hogy három felkelő miként statuál példát az öngyilkosság egyik látványos formájából. Mi másnak lehetne nevezni azt, hogy ezek a derék katonák taun-taun háton ülve ugrálnak a lépegetők előtt, lézerpisztolyokból lődözve, holott meg lett állapítva - s ez megfelel a tényeknek -, hogy a sugárvetők - főleg, ha kézifegyverek - nem érnek semmit. A csata következő jeleneteihez már nincsenek odarajzolva a hősök. A lépegetők biztos eltapsoták őket "s fejüket babér koronázza a feledésben". A felkelők realista helyzetértékelése után érthetetlen, miért lődöznek hiába a lépegetőkre, ha leszögezték, hogy a szigonyágyú nagyobb sikert ígér! Ettől függetlenül az egyik pilótának "pompás" ötlete támad: vontatókötéllel próbálkozik, és sikerül is felbuktatnia az egyik monstrumot! A birodalmiak behatolása a lázadók bázisára, Leia hercegnőnek a Millenium Falcon (Ezeréves Sólyom) fedélzetére kerülése. Ezek megintcsak olyan jelenetek, melyek drasztikusan le vannak rövidítve, és át vannak költve. A filmel ellentétben Darth Vader nagyúr nem jelenik meg a csata helyszínén. Luke búcsút int egy bajtársának (Wedge Antilles) aki egy második világháborús oldaltáras Sten géppisztolyt szorongat. Mivel lehetőségeim meglehetősen behatároltak, így sajnos nem tehetem meg - ami pedig szívem szerint való volna, hogy kockáról-kockára kielemezzem ezt a megdöbbentő B.V. változatot. Így azonban terjedelmi okokból már csak egy pár képkockát elemzek, bízva benne, hogy a kedves Olvasó maga is tovább vizsgálgathatja az újságban ezt a különleges alkotást. Felhívnám például a figyelmet az 53-as képen látható vízi szörnyre. csodálatosan illik ebbe a B.V.-ba. Az 57-es képen Luke Skywalker beállítása engem egy kommandós feszült testhelyzetére emlékeztet. Luke meglepődve mered Yodára, és bőszen szorongatja a géppisztolyát... Vagyis inkább a lézervetőjét. A 68-as képen az űrhüllő szájából kirepülö Falcont két, a parti őrség járőrhajójának látszó csillagrombolónak kinevezett sziluett várja. A 85-ös képet ajánlom mindazok figyelmébe, akik szeretnék tudni, hogyan néz ki a zászlóshajó (Super Star Desrtoyer) alja... valahogy így. 89-90-es kép. A Millenium Falcon fénysebességgel távozik a zászlóshajó alól (?!) A 119-es képen a karbonitba fagyasztott Solo kapitány egy tintapacával jelölt csiga segítségével húzzák fel. A 127-es kockán jelentik a nagyúrnak Skywalker megérkezését. Ez a jelenet eredetileg a fagyasztókamrában történik. Itt valamiféle irányítóhelyiségben. A háttéren és a szolgálatteljesítőkön van némi Birodalom beütés, de végülis F.A. kerekedik felül. Tudom ajánlani a 134-es kockát. Hisztérikus szenzáció! itt ugyanis miután megkapta Han Solo és távozott, lelövik Boba Fettet! (Jabba egyik fejvadászát.) Nem akárki a gyilkosa, Lando titkára. A 138-139-es képek "súlyos" összecsapásai után a 141-es képen a "vad" tűzharc most éppen megtorpant. A főszereplők menekülnek, és az ennek a B.V.-nak a speciális, mindenhol bevethető hős katonái pedig várnak, hogy mire(!?) A 159-es rajznak van ugyan némi köze a filmhez, de mint azt tudjuk nem volt ilyen könnyed és egyszerű ez a jelenet. Hiányzik az újbóli sikertelen hiperugrási kísérlet, és az ezt követő dühödt, kétségbeesett üldözési jelenet, Vader nagyúr, Chewbakka kapkodó, türelmetlen szerelése és Artu közbelépése. "A fene bánja! Kapcsolj fénysebességre Csubi!" A 163-as kép is iskolapélda, mivel kimaradt az egész üldözés, Luke a "rehabilitációs operátor"-ban nyeri vissza eszméletét (!) Lando tuvanbi álarccal a nyakában (!) figyeli Luke új kezének működését. A 167-es képen Leia hercegnő pedig elárulja, hogy a felkelők új, titkos bázisa a Tatuinon van! Eszerint lehet, hogy Jabba, aki ott nagyhatalmú úr a lázadókhoz csatlakozott? Ekkor már csak egy kérdésem van: Akkor ki, és hova vitte el Han Solo karbonitba fagyasztott testét?... " YES, comment: erre a kritikára mondják, szeretnék olyan okos lenni előre, mint a feleségem utólag. A "kritikus" megjegyzéseinek tényei helytállóak, de pont azt nem vette észre, mikor és hogy született a mű. Így a kritikája a sajnos tipikus esete. Az eltérések a filmtől csak erősítik a mű egyedi hangulatát, ezért is oly különleges ez a változat, s ezért is ölnének érte, ha egy jó minőségű változatban megszerezné valaki.Egyébként megjegyzem, hogy Boba Fett neve a filmben el sem hangzott, csak a Jedi-ben, s akkoriban még nem volt net, háttéranyag itthon, hogy ki lehessen silabizálni, ki az a módosított spártai harci sisakban lévő figura, akiből később a cool of the Star Wars lesz. -
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
És az említett mű - digitális - olvasó példánya: http://indafoto.hu/hamlet/image/9441299-fd5af21f/327909 Egyébként egy kis korrajz: akkoriban nem nagyon volt reklám, tvspot stb. Így valóban a legjobb reklám egy film képregényváltozata volt: megvették a kisiskolások, olvasták a felnőttek, s ha tetszett, elmentek rá a moziba is. A családom is így volt a Birodalom visszavággal - a két bátyám még egy jeggyel be tudott rá szökni tavasszal, de én velük és édesanyámmal csak '82 novemberében láttam, mikor már jócskán meg volt a képregény, ami azért is kedves nekem, mert abból tanultam meg rajzolni. Ja, még egy kis adalék: a kisvárosban, ahol felnőttem, sok ember pld. a Beverly Hilss-i zsarut is azért nézte meg, mert "ez jó lehet, hisz kiadták képregényben". Én is csak azért néztem meg, és nem csalódtam. -
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
Itt egy kis cikk A Birodalom visszavág magyar képregényről. Részben innen is vettem infókat! A cikk 2010-es, a címe: A BÉKETÁBOR VISSZAVÁG, LÁNGPALLOS! "Idén lett 30 éves gyerekkorunk kedvenc űroperájának második része, a borongós hangulatú A Birodalom visszavág. Az ünnepléshez kicsit megkésve ugyan, de a Könyvesblog képregényosztaga is csatlakozik: ezúttal egy igazi ínyencfalatot mutatunk be, a Star Wars-rajongók legféltettebb kincsének számító Fazekas Attila-féle A Birodalom visszavágot. A kultikus scifi-széria második, helyesebben ötödik részét a magyar mozik az amerikai premierhez képest csak két év késéssel, 1982. január 28-án vetítették le. Bámulatos gyorsasággal ráharapott viszont a Star Wars-témára a hazai feketegazdaság: trafikos gagyiiparunk fáradhatatlanul ontotta a silány minőségű Luke Skywalker-képeket, a széteső ewokokat meg a Vágási Feri-fejű Han Solókat (utóbbiak voltak akkori nevükön a "Jedi-bábuk", a gyűjtők ma már akár ötezer forintot is képesek értük adni!). És míg a Galaktika szerkesztőségben gőzerővel dolgoztak a Donald F. Glut-féle regényváltozat fordításán, a MOKÉP, karöltve az Ifjúsági Könyv- és Lapkiadó Vállalattal, a veterán képregénygyáros Fazekas Attila-Cs. Horváth Tibor duótól rendelte be a képregényváltozatot. Természetesen a Lucasfilm tudta és engedélye nélkül. A Birodalom visszavág sztoriját ugye mindenki kívülről fújja: Darth Vader, a Császár jobbkeze felfedezi és kifüstöli a lázadók titkos bázisát a Hoth jégbolygón, ahonnan Luke egy sárgolyóra megy Jedi-leckéket venni, Han Solóék viszont csak Felhővárosig tudnak elvergődni a lerobbant Millenium Falconnal. Az egykori csempésztárs, Lando árulása miatt Han egy fagyasztott karbonittömbben végzi, Luke pedig családi fénykardpárbajba keveredik a szuszogó, fekete kiborggal, aki az apai szeretet hevében még a telepesfiú kezét is lenyisszatja a szomorú végjátékban. Nekünk viszont most sokkal érdekesebb az a néhány egyedi képkocka, amit Fazekas és Cs. Horváth kényszerűségből követett el a magyar adaptációban. A starwars.hu-csapat egyik régebbi interjújából ugyanis kiderül, a képregényt már jóval a Mokép zárt körű tesztvetítése előtt el kellett kezdeni rajzolni. Fazekas ekkor még csak az eredeti filmforgatókönyvre, meg a külföldről becsempészett, színes magazinok Star Wars-fotóira hagyatkozhatott, így a képregény és a film egyik legendás eltérése lett, hogy a Luke-ra támadó wampa (Cs. Horváth ötlete nyomán) agyaras jeti helyett bizarr, ormányos szörnyetegként bukkan fel a történet elején: A következő oldalakon az aszteroidamezőbe menekülő Millenium Falcont TIE vadászgépek helyett "birodalmi támadórakéták" üldözik. A barlangban felbukkanó tapadókorong-szájú mynockokat pedig, eredeti filmkockák híján a viktoriánus ponyvák és a kalandképregények repülő dinoszauruszaival helyettesítette a Fazekas-Cs. Horváth páros: A dinómánia a kövezkező oldalon is tombol: Fazekasnál a Millenium Falcon nem a jól ismert meteorlakó gigaféreg, az exogorth gyomrából repül ki, hanem a feldühödött Godzilla szájából: Megvan a jelenet, amikor Han Solóék úgy tűnnek el a birodalmiak radarjáról, hogy rátapadnak az egyik csillagromboló parncsnoki hídjára? Ezt a képregényben Fazekas annak ellenére elrontotta, hogy végig tökéletes birodalmi hajókat rajzolt: itt viszont olyan fura, kiálló dudorokat és egyéb alkatrészeket pakolt a csillagromboló aljára(?) amik a filmben sohasem léteztek. A további oldalakon Fazekasék brilliáns egyszerűséggel oldották meg a hardcore Star Wars-rajongók lézerkard VS. fénykard vitáját: végig "lángpallosnak" nevezik a Jedik legendás fegyverét. Bespin kormányzója, az excsempész Lando Calrissian sem pont az, akinek megismertük: a magyar kalózkiadványban "Lendó Kelvisszián" néven szerepel. Fazekas legdurvább, de egyben legviccesebb újítása viszont egyértelműen az, amikor óriási légyölő galóca-telepeket rajzolt a Dagobah bolygó mocsarába. Így azért már teljesen érthető, miért makogott az öreg Yoda beszívott hippiként a mindent átható Erőről, és az is, hogy Luke miért halózta azt, hogy az ő arca van Vader sisakja alatt... A képregény vége dramaturgiailag elég kusza: míg a felhővárosi lövöldözésre oldalakat szántak az alkotók, hőseink menekülése (és a szokás szerint rakoncátlankodó hiperhajtómű, valamint Luke félájult telepatikus társalgása az apjával, mint feszültségfokozás) teljesen kimaradt. Nem derül ki egyértelműen az sem, hogy az utolsó oldal már a felkelők kórházhajóján, egy Nebulon-B űrfregatton játszódik (tudja valaki egyébként, mi az, hogy rehabilitációs operátor?). Fazekasnak viszont valószínűleg volt egy magazinfotója erről a jelenetről, mert egy az egyben megegyezik a filmben láthatóval, kivéve azt az apróságot, hogy az orvosrobot, Tuvan-Bi helyére Landót rajzolta, a droid fejével(!) a mellkasán (valójában Lando ekkor már a Millenium Falcon pilótafülkéjében ült, Luke pont vele társalog adóvevőn). A fenti hibák ellenére Fazekas Attila Birodalom visszavág-képregénye nemcsak az egyik leghangulatosabb adaptáció a Csillagok háborúja történetében (a hivatalos Marvel-verzió jóval kommerszebb és unalmasabb lett), de "limitált példányszámú Star Wars-ereklyeként" a hazai és a külföldi gyűjtők számára is ritka kincs. Fazekas és Cs. Horváth a nagy sikerre való tekintettel még ugyanabban az évben, '82 őszén kihozták a Csillagok háborúja képregényváltozatát is, ráadásul ezt már 2x28 oldalban (egy későbbi posztban természetesen részletesen is bemutatjuk). A '83-as Jedi visszatérből a jogtulajdonosok aggályai miatt viszont már csak egyetlen képkocka készült el. Fazekas a starwars.hu-interjúban így mesélt erről: "A képregény utóéletéhez tartozik még, hogy Cs. Horváth Tibor, aki a hazai képregények exportjával foglalkozott, levitte Újvidékre, az akkori Jugoszláviába az anyagot, és mit tesz a balszerencse, összefutott a Marvel cég képviselőjével. Kitört a botrány, mert semmilyen engedélye nem volt az Ifjúsági Lapkiadónak a film képregény-változatának megrajzolásához. Hozzáteszem, hogy nálunk a szerzői jog akkor ezt nem tiltotta. A nyugat viszont mehetett a sóhivatalba. Ezt ők is tudták, így azután hosszas tárgyalások után elfogadták az egyszeri megjelenést, cserébe annyit kértek, hogy egy csomó más képregény-anyagukat hozza le az Ifjúsági Kiadó, amit azok viszont szép csendben elfelejtettek megjelentetni." Az Ifjúsági Lapkiadó Vállalat valóban nem zavartatta magát holmi szerzői jogok és bejegyzett márkavédjegyek miatt, sőt, a Népszava, a FŐMO és a Budapest Film sem, így 1987 és 88 között Fazekas Attila elkészítette "Filmsikerek képregényváltozata" címen futó, több kiadót is megjárt illegálképregény-sorozata többi gyöngyszemét is, a Beverly Hills-i Zsarut, a Kobrát, a Halálosztót és A bolygó neve: Halált." http://konyves.blog.hu/2010/09/29/a_legvidamabb_barakk_visszavag A cikk túl cinikus, kicsit lesajnáló, így nem a kedvencem, s például a wampa ügyében olyat kér számon, amire csak 1997-ben derült fény.... -
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
A Fazekas-CS. Horváth-féle képregény és a film közötti különbségek tételesen: - Han Solo hósiklón járőrözik, - Luke-ot egy ormányos lény csapja le, de kimarad a jégbarlang rész - a kutasz-droidot rohamsiklók lövik le - a Hoth-bolygón Leia-ra ráomlik menekülés közben egy barlang, s csak a Millennium Falconon tér magához - láthatunk képeket ember-ember elleni ütközetről is a Hoth-on - láthatjuk a szörnyet, ami kiköti Artut - láthatjuk a mynocockat (nem azonos a filmkészítők verziójával -szerintem a Fazekas-féle jobb) - az uralkodó egész alakos verzióban jelenik meg hologram formájában Vader-nél (ez megfelel a Marvel-es verzióval) - van benne egy furcsa űrhajó, ami elvileg csillagromboló lenne - Piett kapitány csak a történet felénél lesz admirális (addig az elődjének így több hibáját is láthatjuk) - Boba Fett-et lelövik Lando emberei (!!!! - mivel nagyon rövid volt a képregény, 28 oldal, így nem fért bele a fejvadászos rész, de szerintem Fazekasnak nagyon tetszett Boba Fett figurája, így a képekbe beillesztette, de leginkább egy spéci birodalmi katonaként kezelték, egyébként, ha nem lett volna benne a Jedi-ben, ez nem osztott, nem szorzott volna) - Luke előbb tudja meg ki az apja, csak aztán veszíti el a kezét - a Felhővárosban Lando emberei is beszállnak a lövöldözésben (ez szintén megfelel a Marveles verzióval) - Lando segít Luke műkezét megcsinálni (nem tudtak mit kezdeni akkoriban a sebészdroiddal) - Leia, Lando, Luke személyesen és nem rádióbeszélgetésben búcsúzik egymástól - a fénykard lángpallosként szerepel a műben (nekem speciel tetszik ez a kifejezés) Van tehát eltérés jócskán, de mindennek a forráshiány volt az oka, meg az, hogy 28 oldalba sűrítették a sztorit. Az eltérések ellenére nem lehet haragudni a képregényre, sőt, így igazán egyedi ízű, önállóan is érthető képregényt kaptunk. Szerintem sokkal jobb, mint a Marvel, lényegesen történethűbb feldolgozása. -
A film képregénydaptációja
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode V - The Empire Strikes Back
Számomra - és biztos vagyok benne, hogy mások is így vannak vele - az első filmképregény A Birodalom visszavág magyarországi adaptációja volt. 1982 januárjában vagyunk, a film bemutatásra került (1,5 évvel az amerikai bemutató után) és ezzel egyidőben megjelenik a képregény változat is a MOKÉP megbízásából. A szerzők: Cs.Horváth Tibor (szöveg) és Fazekas Attila (rajz). A képregény a borítóval együtt 36 oldalból áll (vagy ha jobban tetszik 32 oldal + borító), ebből a mű 28 oldalt és egy címlapot foglal el, a többi keresztrejtvény. Ahhoz, hogy megértsük és értékeljük a művet, a fiatalabb generációnak el kell mesélni pár dolgot. A szocializmusban vagyunk, a nyugati cuccok, filmek, újságok, stb. késve vagy sehogy sem jutnak be az országba, a mozikat jellemzően szovjet, magyar filmek uralnak, unikumnak számít egy Bud Spencer-Terence-film (szerintem ez is az egyik oka a máig tartó népszerűségüknek Magyarországon), szóval igen nagy szó, ha egy amerikai film szinkronosan moziba kerül, pláne a sci-fi, és ráadásul még a képregényváltozata is kiadásra kerül. Persze, aki a Csillagok háborúját látta az megvonhatta a szemöldökét, hogy jó-jó, megjelent a Birodalom képregényben, de mi lesz a Csillagok háborújával? Ugyanis az nem jelent meg addig. (Spoiler: csak egy jó félévet kellett rá várni, ugyanis a CSH 2 füzetben, az év szeptemberében és novemberében megjelent,) Mi húzás volt erre. Egy Fazekas Attila-féle interjú szerint nem ment úgy a film, mint elvárták, s kellett egy kis proganda. Sikerült. A CsH nézettségi adatait a Birodalom visszavág Magyarországon felülmúlta, állítólag több, mint 3 M jegy kelt el rá! De térjünk vissza a képregényre (és bocs a kalandozásért, de kénytelenek vagyok, a nagyfokú nosztalgiafaktor miatt)! Hogyan is sikerült a mű? Aki a film szó-szerinti, kockáról-kockára történő átdolgozását várja az csalódni fog. A képregény leginkább egy a film olyan feldolgozása, amely attól függetlenül is kiválóan működik. Egy olyan adaptáció, amely már önmagában is önálló művé változik, így sok is az eltérés a filmtől. A képregény szövegét - mint írtam - CS. Horváth Tibor Irvin Kershner filmje és Schéry András magyar szövege alapján írta. Ennek ellenére nagyon sok a filmtől való eltérés. Mi lehetett az eltérések oka: 1. a képregény kampány-anyag volt a MOKÉP oldaláról, így röviden, egy füzetben készülhetett el. Ez nyilván a történet egyszerűsítését eredményezte, magyarán csak a fő motívumok maradtak meg a filmből. 2. Cs. Horváth egyébként - akinek regényadaptációban igen nagy gyakorlata volt - szeretettel tért el az eredeti művektől (ez részemről nem negatív megjegyzés, hanem tény) 3. rendkívül rövid idő alatt készült el, így okkal vannak benne eltérések. Ami viszont a narrációt és a dialógusokat illeti, az igazi Cs-Horváthos: rendkívül ízesen meséli el az eseményeket, stílusa lefegyverző, gyorsan kezelhető, nem érződik, hogy a narrációja le akarná nyomni a képanyagot (ez pedig az íróra amúgy jellemző volt). Engedjetek egy példát mit is értek a mesélő stílusán (Hoth-i csata leírása): " A jégmezőn fültépő a csatazaj. A küzdőfelek ütegei iszonyatos energiamennyiséget okádnak egymára.A magasban vaszágépek cikáznak.") vagy egy másik - Luke a jégmezőn - : " Ha most öntudatnál volna, alighanem Ben Kenobira gondolna, atyai pártfogójára. Ő az egyetlen, aki megmentheté, mert a bölcs aggastály jedi-lovag votl, birtokosa annak a különös képeségnek,ami erőnenek neveznek. Ma már nincsenek jedi-lovagát, rendre elpusztították őket, mert a béke, az igazság bajnokai voltak, a köztársaság védelmezői. A császáriak nem erővel kerültek fölébük, mert az ő erejüknél hatalmasabnem létezett, hanem ármánnyal és árulással. Nem él már Ben Kenobi sem." Egyszerűen gyönyörű. Én mai napig CS.Horváth mesélő stílusát szeretem legjobban, A fenti példákból, talán nem véletlenül. A képregényban van néhány elírás, például Taun-Taun helyett tantaun, Lando neve pedig Lendo Kalvisszian néven fut, de szerintem ez bocsánatos bűn. A gyorsaság és a forráshiány mindent megmagyaráz, s tesz érthetővé. A forráshiány a képi világra is jellemző. 1982-ben a filmről legfeljebb a Pajtásban, illetve pár művészeti újságban lehetett olvasni csekély képmennyiséggel. Ezen kívül volt néhány - hazai gyártású! - trafikos kép, melyek Bravo és más egyéb magazin újrafelhasznált termékeként értékelhető. Szóval nem nagyon volt meg a megfelelő forrás, ami egy filmképregénynél elengedhetetlen. Fazekas Elmondása szerint beültek a moziba és fotóztak. Forráshiány miatt a képi világ is sokszor eltér a filmtől: - orrmányos wampa (mellesleg akkoriban egymás közt csak jegesmedvének mondtuk) - a szárnyas dínóra emlékeztető mynock is ezzel magyarázható - Luke arca jellemzően nem hasonlít Mark Hamilra, - Boba Fett meghal egy lövöldözésben a Bespinen! - rohamsiklók lövik le a kutaszdrodidot. Egyébként a filmben sem sokszor csodálhattuk meg ezeket a részleteket... Emlékeim szerint senki nem is akadt fenn ezeken a változtásokon. Amúgy a képek a tipikus Fazekas Attila képek, erős kontúrok, fény-árnyék technika, comic-stítuls: kiváló munka. A képregény első képe egy csodás csillagrombolóval nyit, hihetetlenül jó hoth-i csata, űrjelenetek. Egyszerűen csodás munka. Mai szemmel látszik, hogy Fazekas ismerhetette a Marvel film-képregényeket, vagy annak néhány részletét, mert előszeretettel vesz át onnan néhány képkockát, csak az az igazság, hogy a végeredmény szerintem jobb, mint az eredeti. Így nem lehet pusztán másolással vádolni a rajzolót, mert ami béna Howard Chaykin Millennium Falconjában, az szuper Fazekaséban. Al Williamson munkái szintén némi forrás gyanánt szolgáltak. Ugyanakkor, vannak olyan egyedi képek, amelyek kár, hogy nem szerepelnek a filmben: ebből a kedvencem az, amikor is a birodalmi rohamosztagosok tűzharcba keverednek felkelőkkel a Hoth-i bázis belsejében. Egyszerűn kib@szott jó kép! Nem is momdom tovább, tipikus Fazekas képi világ és mai napig ő rajzol legjobban Darth Vadert! Összességében a képregény számomra, annak ellenére, hogy nem követi hűen a filmet (, vagy talán éppen azért ?), hihetetlen kedvencem. Ma napig az egyik legjobb Star Wars-film feldolgozás, hiszen a képregény érthetővé válik film nélkül is, önálló életre tesz szert, és ez nagy eredmény. Ugyanakkor - ha nem vetjük össze a filmmel - a rövid terjedelme ellenére nem érződik benne a kapkodás, Cs.Horváth zseniális narrációja a tömörítést irodalmi szinten tudta megvalósítani. Aki először ezt a művet látja a Birodalom visszavág bárminemű feldolgozásából (egyébként én 82-ben ilyen voltam), egyöntetűen azon a véleményen van, hogy a mű kerek, egész. Ez sajnos, az amerikai filmadaptációkra nem mondható el. A mű önállóságára tekintettel egy kis jogi dologra is szeretnék kitérni. Ma már ez a feldolgozás nem minősül hivatalosnak, hiszen nem bírta sem a Marvel, sem a Lucasfilm engedélyét. Ennek ellenére az akkori szocialista szerzői jog szerint, ha egy alapmű feldolgozására kerül sor úgy, az maga is önálló műnek minősül. A Birodalom képregényfüzet ezt a jogi kategóriát teljes mértékben kimeríti, így a szerzői nem követtek el jogsértést. A mű a 82-es megjelenésen túl még 1991 vagy 1992-ben jelent meg még egyszer a Boton Magazinban. Ez utóbbi valamivel nagyobb formátumban, s nyomdatechnikailag sokkal jobb minőségű volt mint az eredeti közlés. Úgy tudom, hogy e második kiadás ma már még nagyobb hiánycikk a piacon mint az első. Aki bármelyiket is megteheti, szerezze be! Megéri! Remélem, nem volt túl unalmas a fenti kis elemzés, röviden ennyi jutott eszembe. Hamarosan folytatom a Csillagok háborújával. -
A film képregénydaptációja
Létrehozta: lecsoka ebben a szekcióban: Episode V - The Empire Strikes Back
Ezzel a topiccal egy új síkot szeretnék megnyitni a fórumon, ez pedig nem más, mint, hogy szerintetek, hogy sikerült film képregényes feldolgozása. Az aktulitást természetesen A Jedi visszatér Fazekas Attila-féle feldolgozása és megjelenése adja, ami számomra a filmek dvd megjelenésénél is nagyobb izgalmat váltott ki. Mindegyik filmnél szeretnék egy ilyen topicot nyitni, megkezdve saját,szubjektív értékelésemmel. Remélem, senkit sem fogok untatni vele. -
A klubnapon és is ott voltam. Ez volt nekem az első, de nagyon tetszett. A legnagyobb élmény - mint SW és comicfan-nak egyaránt - a Fazekas-féle Jedi megjelenése volt. A mű kitűnő, egy lehetséges bővített Return of The Jedi-t tartalmaz. Magyarán: Fazekas beillesztett kivágott jeleneteket is a filmről a comicjába, mint például: - Darth Vader a meditációs kamrában - Luke fénykardot készít, - Luke felugrik egy rácsra a Rancor barlangjában - Leia egy vibrobárddal leüt egy tüzért - a homokvihar-jelenet. Ezen kívül a mű a speciel edition világát idézi, kiváló formában. Köszönöm, Fazekas Attila művész úrnak és köszönöm a Magyar Star Wars Klubnak. Egy 28 éves álmot valósítottatok meg nekem.
-
Egy kis ajándék Tőlem! A hangot tekerjétek fel rendesen! Remélem tetszik majd a kis művem! Darth Pocak.wmv
-
Háttérben lévő érdekességek, történetek
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode VI - Return of the Jedi
Kár, hogy nem rakták fel a teljeset. Ez a verzió besz@rás!!!! :DDD -
Háttérben lévő érdekességek, történetek
lecsoka hozzászólást írt ebben a topikban: Episode IV - A New Hope
Azért az is érdekes volt, hogy a Csillagok Háborúja első magyar kópiáján Csubakkát Harrahnak feliratozták. -
Bevételi adatok: - USA: 43,280,898 - egyéb: 57,223,384 Össz: 100,504,282 dolcsi, azaz megvan összbevétel szint a 100 misi. Egyéb adatok: Az eddigi összbevétel 1 Milliárd 26 millió (meg az apró). MIndez: - All time worlwide-on a 9. helyre, - USA-n belül (474,369,193 dolcsi) a 4. helyre, - az inflációval korrigál listán USÁ-n belül ($707,466,900) a 16. helyre emelte fel a Baljós árnyakat. Gratulálunk, várjuk a folytatást 3D-ben.