Én még mindig azt mondom, hogy tulajdonneveket ne fordítsunk le. Én se szeretném, ha Thin lenne a vezetéknevem, Dzséjté pedig, hogy On Butter (ok, itt a hejesírás nem túl jó)
Kedvencem az volt, hogy a Yu-Gi-Oh!-ban Yugi Mutou Lakatos Yugi, Joey Wheeler Kerekes Joey, Duke Devlin pedig Dobós Döme lett
A Sucker Punch magyar címe, pedig olvasói beküldésből jött ki, tehát nem a fordítót kell szidni miatta, hanem átlagpolgárt