Ugrás a kommentre

Fulcrum

Fórumtag
  • Összes hozzászólás:

    2.764
  • Csatlakozott:

  • Utolsó látogatás:

  • Győztes napok:

    6

Fulcrum összes hozzászólása

  1. Fulcrum

    Solo spoileres topik

    Szerintem is erőltetett lenne de azzal egy kicsit magyarázható lenne a találkozásuk hogy Ahsoka és Chewbacca ismerik egymást.
  2. Fulcrum

    Solo spoileres topik

    Ebbe az időben már nem. Ahsoka ilyenkor már Fulcrum ügynök ként tevékenykedik hogy segítse a lázadást. Ezért nagy eséllyel ő is sokat mozog az alvilági körökben hogy információkhoz jusson.
  3. Fulcrum

    Egyéb fontos

    Boldog szülinapot!
  4. Fulcrum

    A Rebels animációs sorozat

    Újabb előzetes a premierhez. https://www.youpak.com/watch?v=L0cP4ULXD58
  5. Fulcrum

    Sorozatok

    Sztem folytasd úgy se értettél belőle semmit néhány dolgot leszámítva. Ne hagyjál ki semmit mert itt minden résznek fontos szerepe van. 6. résztől sokkal jobb lesz és ha akkor se fog tetszeni akkor nem a te sorozatod.
  6. Fulcrum

    Egyéb fontos

    Boldog Új Évet mindenkinek!
  7. Fulcrum

    Sorozatok

    A 10. részt végig nézted?
  8. Pablo megerősítette hogy Vader nem látta a tervrajzot.
  9. Fulcrum

    Akik eggyé váltak az Erővel

    Játékosok a The Old Republic-ban se feledik.
  10. Fulcrum

    E. K. Johnston: Ahsoka

    Sztem nem a határidő inkább koncepció. Mert hogy azért dicsérjem is őket sokszor kibontanak az eredetiben 1-2 szavas dolgot egy teljes mondatra. Körbeírják és elmagyarázzák. Olyanokat is beleírnak amik az eredetiben nincsenek. Vagyis látszik hogy nem összecsapott munka. De kíváncsi lennék hogy ők hogyan vélekednek erről. Amúgy azt halottam a Tarkin is ilyen lett. És rengeteg van belőle amikor ilyen kis apró érdekességeket tartalmaznak és kihagyják.
  11. :D
  12. Fulcrum

    EPVIII spoileres topik

    Az ilyeneket a végére szokták.
  13. Fulcrum

    E. K. Johnston: Ahsoka

    Az hogy nem szó szerinti fordítás azzal nincs bajom hiszen igen ez a műfordítás. Bár néha köszönő viszonyba sincs az eredetivel. De azt mivel magyarázod hogy komplett mondatokat hagynak ki folyamatosan amit egyáltalán nem fordítanak bele. Csak néhány példa de ilyen szinte miden oldalra jut. She guessed the Empire wouldn’t visit Raada anytime soon, as there was nothing on the moon they needed, but she knew how Palpatine worked. Even when he was the Chancellor, he liked control. As the Emperor, as a Sith Lord, he’d be even more of an autocrat. With people like Governor Tarkin to help him, every part of the galaxy would feel the Imperial touch. Fordítás: A birodalmiak itt nemigen fogják keresni, tekintve, hogy őket elsősorban azok a világok érdekelték, amikből hasznot húzhatnak. Ugyanakkor volt ideje megismernie Palpatine gondolkodásmódját és tudta, hiába ő a kancellár - sőt most már császár -, akkor sem nyugszik, míg ki nem iktat minden tényezőt ami bármilyen formában veszélyezteti a hatalmát. Az utolsó mondatott konkrétan kihagyták. Itt egy másik. There were good vantage points of the spaceport, and the caves would provide cover from aerial assault. Mi több, pár mesterlövész közeli barlangból egy kisebb sereget is feltudod volna tartóztatni Nekem ezek már túlságosan is eltérő fordítások.
  14. Fulcrum

    E. K. Johnston: Ahsoka

    Elkezdtem olvasni az Ahsoka könyvet magyarul és azt kell hogy mondjam a magyar fordítás botrányos!!!!!!!!! Régebben a könyv 1/4 olvastam angolul nagyjából most is ott járok magyarul de már most sok dolog feltűnt a fordításban. Az első és a legérhetetlenebb dolog az az hogy nagyon sok mondat nem került be a magyar változatban. Pl. Csak eddig ahol tartok könyvben voltak apró egy-egy mondatos utalások Yodára, Tarkinra, Rexre és Windura amik a magyar változatban érthetetlen okból kimaradtak. A másik zavaró dolog hogy sok helyen nagyon leegyszerűsítik a fordítást. 2 mondatból csináltak egyet és így sokszor kisebb apró információkat egyszerűen kihagytak. És még ennek tetejében a magyar szövege is néhol pocsék. Sokszor egy mondatnak csak az értelmét veszi át és teljesen másképp közelíti meg a dolgot mint az eredeti. Mintha a fordító újra akarná írni. Néha jól sült el a dolog de legtöbb estebbe csak erőlködés lett a vége. Nem tudom a többi kánon könyv fordítása milyen de ez itt nagyon nem lett jó.
  15. Fulcrum

    Aliens és Predator

  16. Fulcrum

    Box Office

    Így van Semmit, mert a többi 13 napon a TFA agyonverte itt meg most +400.000 többet kereset mint a TFA, nem nagy dolog. Az eddigi számok lapján maximum 1,2 - 1,3 milliárdra tippelem a végét.
  17. Fulcrum

    Box Office

    Normál esetben a 68% esés az soknak számít.
  18. Fulcrum

    A Rebels animációs sorozat

    Freddie Prinze Jr. teljesen más mint Filoni. Ő nála nincsenek azok a zsiványságok, fél mosolyok és többi ilyen dolgok amit Filoni szokott csinálni. Freddie Prinze Jr. ő sokkal őszintébb és megbízhatóbb. Itt a link ahol elmondja most ezt az infót meglehet nézni milyen módon mondja el: https://www.twitch.tv/jrtwitch1/v/109697538?t=39m22s
  19. Fulcrum

    A Rebels animációs sorozat

    Freddie Prinze Jr. egy twicth stream alatt válaszolt arra kérdésre hogy fogunk-e magyarázatot kapni hogy mit történt Vader és Ahsoka között. Azt felelte hogy egy nap egy bizonyos szemszögből vagy egy bizonyos karakter szemszögéből válasz fogunk kapni.
  20. Fulcrum

    A Rebels animációs sorozat

    Két újabb epizód szinopszisa:
  21. Fulcrum

    Aliens és Predator

  22. Fulcrum

    Leia Organa

    A sok pialás lehet hogy megtette a hatását.
  23. Fulcrum

    A Rebels animációs sorozat

    Azért ezeket az infókat ne vedd készpénznek és hogy azok mind a 3.évadban lesznek amik oda vannak írva.
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.