Ody Mandrell összes hozzászólása
-
A The Clone Wars animációs sorozat
Engem az bosszant, hogy a legjobb részeknél homályosul el. Gondolom azt se láttad, hogy , és ezt én is csak olvastam.
-
Vélemények és javaslatok
De azért nem kellene elbújnia. Viszont az is igaz, hogy ő érzi ezt. Bízzuk rá a dolgot.
-
A The Clone Wars animációs sorozat
Jó kérdést feszeget az alábbi videó.
-
Star Wars Celebration Europe - Essen 2013
A jövőheti lottó számokat nem akarod megmondani?
-
Revenge of the Sith - 3D
A CVI -on közzé tették a ROTS premier időpontját is!
-
Attack of the Clones - 3D
Épp most láttam én is. Nagyon frankó. Jövőre a gatyám is rámehet az SW -re....
-
A The Clone Wars animációs sorozat
A negyedik perctől bele lehet nézni az epizódba. Már aki nem bír magával.
-
Star Wars - Detours
http://www.youtube.com/watch?v=3dNAnsBVBiQ
-
Star Wars - Detours
Három kis részlet. http://www.youtube.com/watch?v=JRu9vpcz-zM http://www.youtube.com/watch?v=e0iY6_3THP4
-
CVI: Del Rey bejelentések
Már mióta vártuk ezt a napot, nem? Sajnos nem tudtam annyira rákészülni lélekben a munka miatt, meg kicsit késett is az összefoglaló, de azért van itt minek örülni. A Crucible egy nagy kaland lesz, monumentális befejezéssel. Egy kantinban fog kezdődni, és Han fog először lőni. A Dawn of the Jedi: Into the Void alkotói együttműködnek a képregények készítőivel, de a regényt azok is élvezni fogják, akik nem ismerik a képregényt. A Kemp duológiáról még mindig semmi infó. Több novella fog napvilágot látni digitális formában, és nem mindegyik fog kapcsolódni a regényekhez. Lesz egy Scoundrels előzmény, főszerepben Landóval, szabakkal és egy gyilkossággal. A cím Winner Lose All. Egyelőre nincs betervezve a Nagy Trió halála. De azt megerősítették, hogy az NJO idején megkapták az engedélyt arra, hogy megöljék Hant. Persze végül meggondolták magukat. A fiatalabb korosztály számára is lesz mit olvasni – jönnek majd az Allana sztorik. Republic Commando folytatásával kapcsolatban: valószínű, de egyelőre nem árulhatnak el semmit, csak annyit, hogy örülni fogunk. Új sorozat: Rebels. Az első részt Martha Wells írja, középpontban Leia. Második rész főszereplője Luke, író Kevin Hearns. Valószínűleg az Ep4 és Ep5 között fognak játszódni. Jaina Solo trilógia érkezik, a Sword of the Jedi. A szerző Christie Golden. Nem sokkal a Fate of the Jedi után fog játszódni. Na ezt nagyon szívesen olvasnám magyarul is! Ennyi. Teljes cikk megtekintése
-
Star Wars Celebration Europe - Essen 2013
Jövőre Németországban lesz az SW Celebration Europe II ! 2013.07.26-28. http://www.starwarscelebration.com/Europe/
-
Star Wars - Detours
Nem is tudom... Robot chicken kissé más köntösben. Szóval még akár jó is lehet. Meglátjuk milyen formában fogják tálalni.
-
A The Clone Wars animációs sorozat
A repülő állatokon kívül semmi Avatar nincs benne számomra, és teljesen belefeledkeztem ebbe a részletbe. Egyébként a TCW trailer értékelhetetlen szemét. Ezt kár volt feltenni a netre.
-
A The Clone Wars animációs sorozat
Szuper hírek nagyrészt, bár az sajnos elég lesújtó, hogy szombat reggelre rakták át a sorozatot. Vártam, hogy az alcímet is közzéteszik most, de sajnos erre se került sor. Ráadásul még van egy hónap a startig. Az első részről nem olvastam el a spoilereket, és ez így is marad. Bár amint látom, sokaknak bejött. Jó volt látni a telt házat a bemutatón. KisKósa ne aggódj, majd ráhangolódsz később. A trailert tényleg jobb lenne tűrhető minőségben megnézni.
-
TCW 5. évad - Onderoni csata
Újabb videót kaptunk a szeptember végén induló 5. évadból, méghozzá egy rövid részletet az onderoni csatából! Hogy tetszik? Teljes cikk megtekintése
-
Csillagászat, kozmológia, űrkutatás
Oldie ha még itt lenne, már biztos beírt volt volna valami epés megjegyzést, hogy Amstrong is részese a nagy összeesküvésnek, és a titkot is magával vitte a sírba.
-
Chapter 24
Anakin látomása azért is jó, mert erre utaltak a harmadik évad első részében. A lélek próbája, a tükör legyőzése. És ebben a látomásban bukott el ez.
-
Sorozatok
Nem fordítva van ez inkább? Most éppen Donátra van ráerőszakolva, hogy "nem érti" csak azért, mert szabatosabban leírja mi nem tetszett neki benne. Az én bajom forrását pedig már momentán leírtam nem is egyszer. A DW nem egy dara sorozat, mert így tényleg lehet belőle egy nagy katyvasz is a sok keresztbe-kasul, előre-hátra történő utalás miatt. Persze lehet, hogy én vagy unintelligens ehhez a sorozathoz.
-
Vélemények és javaslatok
Sejthető volt, hogy most egy kicsit nem jön. Bennem is felmerült a kérdés, de hamar megsejtettem a választ. Bár engem anno MSN -ről is letörölt, ami azóta se változott. Pedig nem akartam megbántani...
-
Sorozatok
Én meg nem vagyok gondolatolvasó. Pedig jobb ha felkészülsz rá, az én esetemben se volt ez másképp.
-
Star Wars Detours
A Celebrationnek hála kaptunk két kis videót a Seth Greenes vígjáték sorozatból, a Star Wars Detoursból. Mit gondoltok róla? Nézni fogjátok? Teljes cikk megtekintése
-
Egyéb fontos
A belgáknál bizony ekkora egy korsó. Én néha szoktam járni a Pesti belga sörözőbe, és ott is így adják. Pl. egy korsó (0.4) Leffe, 800 Ft.
-
Csillagászat, kozmológia, űrkutatás
Neil testvér, nyugodj békében! Neved az emberiség végéig fennmarad.
-
Karakterek
Köszi a fáradozást R2!
-
Nyári novellafordítás -� Az elkészült művek
Megérkeztek a magyarra lefordított művek. A fordítók kitettek magukért, igazán szép munkák születtek. Ezeket pedig most már bárki elolvashatja. Mivel feltételezem, hogy nem fogja senki se egy nap alatt elolvasni ezt a 11 novellát, két hét lesz az olvasási időszak. Két hét múlva (szeptember 9.) pedig elkezdjük a szavazást, aminek a konkrét menetét majd akkor fogjátok megtudni. Most pedig olvasásra fel! Természetesen a véleményeket, építő jellegű kritikákat már most is meg lehet osztani a hozzászólásoknál. Karen Traviss: A saját képmására (fordította: Darth Raven) Timothy Zahn: Bírói hivatás (fordította: bimi12) Karen Traviss: Kilátások (fordította: Matt) Jeff Grubb: Gorach vadászat (fordította: keszikutyus) Karen Traviss: Kétélű fegyver (fordította: bimi12) Micheal Reaves & Maya Kaathryn Bohnhoff: Leebo otthonra lel (fordította: Darth Raven) James Luceno: Önmérséklet (fordította: Darth Raven) Bill Slavicsek: Megosztott sötétség (fordította: Souther) Timothy Zahn: Átverés (fordította: The Medium) Timothy Zahn: Első találkozás (fordította: MaraJadeEH) Timothy Zahn: Párbaj (fordította: Kapocsi Dániel) Mivel úgy tapasztaltuk, hogy nagy az érdeklődés a novellák iránt, létre fogunk hozni egy listát, amiről bárki vállalhat fordítást. Így látnánk, hogy éppen ki mit fordít, nem készülne egy novellához több fordítás is. Persze ennek meglesznek majd a maga szabályai, de erről majd később még úgyis írok bővebben. Jó szórakozást a novellákhoz! Teljes cikk megtekintése