Ody Mandrell
Admin
-
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
-
Jelenleg:
A főoldalt nézi
Ody Mandrell összes hozzászólása
-
4x13 - Escape from Kadavo
Itt csak felkészítés folyt, a megtörés. Innen mehettek a gazdáikhoz. Már alig várom az írásod (a többiekét is).
-
A The Clone Wars animációs sorozat
Inkább érdekesen hangzik.
-
4x13 - Escape from Kadavo
Akkor pedig máshova is vihettek belőlük. Abbana látesítményben semmi esetre se férne ely negyvenezer rabszolga.
-
Sorozat fordító
- Sorozat fordító
"Scug" -ot mondanak nem "scum" -ot.- 4x13 - Escape from Kadavo
Vagy csak opció volt, és el se szállítotték még őket a Kirosról.- 4x13 - Escape from Kadavo
Köszi. Írj róla nyugodtan, nem kellenek a kifogások. Az még odébb van, addig még kitaláljuk. Nem hiszem. Szerintem ott csak annyian voltak. Annak a városnak al akossága amit a Kidnapped -ben elhurcoltak.- Sorozatok
Ja tényleg. Megnéztem a Chuck és a Castle részeit is időközben. Chuck jó volt, de amit velünk tettek az vérgagyi volt. Castle jó, aranyos, haladtunk előre 0,0001 centit. De azért "szeressük" őket.- 4x13 - Escape from Kadavo
Szerintem folyattjáka megkezdett "munkát". Sidious elmondta mi a cél.- 4x13 - Escape from Kadavo
Egy újabb nagyszerű rész, méltó lezárása ennek a szálnak. Elsőre szimplán csak jó volt, de második nézésre mégjobban ütött. A téma kiteljesedése, az, hogy a Zygerria újbóli felemelkedése mögött is a sith áll, nagyon frappánsan lett bemutatva. Sidious és Tyrannus beszélgetése az elején mindent megmagyarázott. Egy újabb adalékot kaphattunk arra milyen lesz a birodalomban élni, hogy miként is képzeli el valójában Sidious a saját rendszerét. Rabszolgák milliói az egész galaxisban. Persze nem olyan nyíltan fognak szenvedni egyesek mint a Kiros népe, de a lényeg ugyanaz lesz. Miraj terve túl nagyszabású volt, mert a Jediket lebecsülte. Nem vette észre, hogy mindenki azért volt ott ahol mert ők úgy akarták. Kiszabadulások is ehhez mérten pofon egyszerű, mert csak rajtuk múlott. Nagyobb kutyaszorítóba egyedül Obi-Wan került, akinek a Kirosiak érdekében türtőztetnie kellett magát, sőt még a megaláztatást is el kellett viselnie. No de vissza a királynő tróntermébe. A miniszterelnök árulása és Dooku szövege elárulta mire is megy ki a játék, és tulajdonképpen az egész Zygerriai bagázs is csak eszköz, bábok a sith nagy tervében. A királynő ezt az utolsó pillanatban felismerte és utolsó lehetével Anakinnak is elmondta. A srácot inkább a Kirosiak holléte érdekelte, de azért mi nézők igenis tudjuk mekkora súlya volt ezeknek a szavaknak. Apropó Dooku és Anakin...mindinkább úgy érzem, hogy Dooku próbálja eltenni az útból a fiút. Talán sejti, hogy jobb halva mint élve, de kettejük harcai nagyon jók. Szerintem remekül megágyaznak a sith-ek elején látható párbajnak. Anakinban egyre jobban nő a gyűlölet és a bosszúvágy a gróf iránt. A Kadavo-i szál maga a pokol. A szenvedés ahogy a rabszolgákat dolgoztatják az elég szívbemarkoló és komoly téma. Anakin és Plo-Koon mentőakciója egyszerre volt látványos és durva. Anakin tényleg úgy irtotta a rabszolgatartókat, mintha csak droidokat kaszabolna. Egyszer Ahsoka még rosszalló pillantást is vetett rá. Az se volt semmi amit Obi és Rex az irányítóközpontban műveltek. Agruss pedig végletekig szemétláda volt így megérdemelten szenderült jobblétre. Ahsoka mentőakciójs is jól sikerült, kiegészítve a telep elleni támadással. Azok a lövegek kicsit a halálcsillag felszínén található tornyokra emlékeztetek mint ahogy a légicsata is. Az epizód végén azért kaptunk egy újabb gyönyörű űrbéli képet csak hogy teljesen legyen a kollekció. Azt hiszem ez az évad a különleges szögekben mutatott űrjelenetekről is híres lesz. A Kirosiak közül alig maradtak páran pedig több ezer fogvatartottról volt szó. Vagy azok csak opciók voltak a vásárlóknak? Ja és Frenkie biztos imádni fogja ezt a részt.- Sorozat fordító
Jól van. Mindjárt nézem is, kíváncsi vagyok mi lesz.- Filmek
Hú Rog! Azt hittem az egész filmet felrakták.- Sorozat fordító
Köszi Lok! Nem kellett volna éjszakáznod emiatt. WEB-DL felirat- A The Clone Wars animációs sorozat
MEglátjuk. Eric az IGN -en is 9.5 -öt adott rá...- A The Clone Wars animációs sorozat
Holnap délben lesz kész.- Ki mit hallgat most?
Ja tényleg! Azok jobbak voltak. http://www.youtube.com/watch?v=hDrGBVAvF1M- A The Clone Wars animációs sorozat
Én nem néztem bele, de így is muszály lesz várni... DM pedig engem se izgat különösebben.- Egyéb fontos
Ez az a köcsög szomszédod volt?- Sorozat fordító
Megjött a felirat végre.- Ki mit hallgat most?
Ó hát ez hatalmas sláger olt, no meg a NKOTB -is nagy zenekar. Én nagyon is jól emlékszem rájuk. Ők voltak az első fiú zenekar.- A The Clone Wars animációs sorozat
Köszi, nagyszerű.- Speak English!
Köszi majd utánanézek. A netes azért jobb mert kényelemsebb és jobban leköt.- Sorozat fordító
Ok köszi! Sajna mostanában nagyon elcsúsznak vele. Régen nem így volt.- Sorozat fordító
Lok! Még semmi hír a felirítról?- A The Clone Wars animációs sorozat
Ráadásul mind a kettőt. - Sorozat fordító