lokatelli
Fórumtag-
Összes hozzászólás:
4.319 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
lokatelli összes hozzászólása
-
OFF Ne tudd meg milyen amikor focizni megyek. Mindennek megvan ott is a szertartása. Már a többiek rég játszanak, mikor én csak öltözöm, mindig megkapom, hogy többet készülök, mint egy esküvőre. És akkor még azt sem tudod, hogy ülök be meccset nézni
-
Én ezt harsogom már mióta
-
Ez azért egy kicsit, lehet, hogy zavaró lesz, hogy a két szemed más képet lát. Mert ugye, ezt az agy egybe rakja és ez okozza a 3D-s hatást. Az a kérdés, hogy ez fog-e okozni fejfájást, vagy valami más zavart, mint az előző. Ennek a szitut úgy szimulálhatjuk, ha nem szemüveges létünkre felveszünk egy erőssebb szemüveget, és rajtunk van egy jó ideig. A szervezet alkalmazkodni akar hozzá, és ez mindenféle bajjal jár. Hányinger, fejfájás ilyenkor a minimum. Ha a filmet is így kell végignézni, hogy a szemünk egy optikai csalódás áldozata, ezt az agy, majd két órán keresztül szeretné kiküszöbölni(ugyebár ebből lesz a 3D-s hatás), lehet, hogy nem szórakozni fogunk a moziban, hanem szenvedni, de ez persze az előzőre igaz volt, kérdés, ezzel lesz-e ilyen. Szerintem, ezt nem lehet megoldani, mert ilyesmikre mindenki máshogy reagál. Olvastam egy kísérletről régen, hogy egy emberre ráraktak egy szemüveget, amitől fejjel lefelé látott mindent, az agy másfél nap alatt megfordította a képet, a gravitáció hatását érzékeli, és rendbe teszi. Mikor leveszi a szemüveget, akkor megint fejjel lefelé lát mindent, megint másfél nap és akkor rendes kerékvágásba visszakerül. Ez alatt a kísérlet alatt, nem kis szenvedéseken ment át az alany. Ugyebár ezt azért is csinálták, mert fejjel lefelé képet látunk mind és csecsemő korban ez az első néhány nap alatt áll helyre.
-
Csakhogy vissza kanyarodjak a topiktémához. Nálam is külön rituáléja van a fólia kibontásoknak, plána, ha SW. Ez nálam már az üzletben elkezdődik, amikor azon morfondírozok, hogy melyiket vegyem meg. Nem mindegy, én választom ki, enyém lesz, nagy felelősség, melyik lemez, kapjon megérdemelt helyet. Elképzelhetetlen nálam, hogy internetről rendeljek, ahol megsérülhet és ott nincs válogatás, az van amit hoznak. Végignézem mindet, már amennyire lehet az üzletben, mert persze be van csomagolva ilyen lopáshátló műanyag tokba. De nem mindegy hol van rajta az eredetiséget jelző hologram matrica, nem mindegy ugyanis, hogy mit takar le Nem lehet rajta sérülés, karc, mármint a tokon. Aztán a fólia, azokat, meg ilyen fontos kiadvány esetében elteszem. Tudom ez már nagy flúgosság, de nálam ez van. Mindig szokott lenni rajta ilyen piros matrica, hogy magyar felirattal, meg angol feliratos extrákkal. Szóval azt a matricát nem kapaom le, hanem teljes egészében elteszem a fóliával együtt amit óvatosan az olvasztás mentén fejtek szét, a legkevesebb tépés nélkül. (Csak az SW-knek, meg az Indy díszdoboznak tettem el a fóliáját, meg az UE soundtracknak, mert azon is egy szép matrica volt.) Még az egy mániám, hogy sokáig ne legyen kinyitva a tok, mert nagyon jó szag van benne, eredeti nyomda szag. Az ep1-esből már kiszellőzött , de az ep2-be még benne van . Hiába ez a rajongás.
-
Ilyet is régen hallottam Ha ezt Obi1 olvassa. Velem is ez volt, mikor először láttam angolul. De az régen volt.
-
Már ment oda
-
Csakhogy legalább minimálisan tiszteletben tartsam a szerzői jogot, szerintem egy nagyon jó könyv, vegyétek meg. Én egy százasért jutottam, hozzá a keletiben két éve. Jól összefoglalja a magyar SW közösség 2002-es alakulását. A könyv honlapja. -Sokat vádolják a szövegírókat, hogyvannak olyan kifejezések vagypoénok, amelyek angolul értelmesebbek, de legalábbis jobban ülnek, mint amit a fordító kitalál. Találkoztál ilyennel? Tóth Tamás: -Igen, ilyenkor egyszerűen magyar poént írok be, ami működik. Nem emlékszem pontosan, de a gladiátorjelenetben van egy rész, amikor Padmé rögtön felmászik a láncán, ahhoz az oszlophoz, amihez kötik és Anakin kérdi Obi-Wan-tól, hogy mi lesz Padméval? Obi-Wan erre a film egyetlen szójátékával válaszol, ami arra utal, hogy ő uralja a helyzetet, ez nyersfordításban annyi, hogy fönn van a tetőn. Én erre azt írtam, hogy csúcsformában van. Megtehettem volna azt is, hogy nem találok megoldást, de ez a német szinkronra jellemző. Aztán egy harmadik lehetőség, hogy ott, ahol nem volt poén, beírok egyet, mert ha elveszek a filmből, akkor valahol hozzá is kell admon.
-
Ehhez a Chapterhez tartozik, nem? De nekem tökmindegy hová másolom be.
-
ezek szerintem már inkább a szinkron topikba valók. Egyébként most 27. http://www.necc.hu/kulissza/index.shtm?cikk=151
-
Anakin hangjának legnagyobb baja az ep2-ben hogy még nem fejlődött ki (vaj hány éves lehetett itt a szinkronszínész?) Az ep3-ra azért már egész jó szinkronhangá mutálódott Már nagyon rég túl volt azon a koron, nem tudom mennyi lehet, de szerintem 24-30 között van.
-
Nekem az ep2-es Padmé-Anakin szerelmi jelenetek közül ez tetzik a legjobban. SimonZ azt mondta, azért, mert itt a lejobb az Across, lehet benne valami. Aréna Profi munka. Itt már minden együtt van. Szerintem itt, nincs fordítási hiba. A Köszönöm, kifejezi, azt a cinizmust, amit az angolban, a Good Job akart. Magyarban mi nem szoktuk a Szép munka kifejezést cinikusan használni. A szinkronban jó az Ez megnyugtat, de megint az ep2 legendásan rossz hangsúlya nem adja vissza a kellő cinizmust. Mondjuk ezt a mondatot, akárhányszor hallottam, akárhány verzióban mindig máshogy van fordítva, itt két verzióban 4 féle fordítás A Star Wars magyar lovagjai c. könyvben van egy interjú a fordítóval Tóth "Harry Potter" Tamással, és pont ezt a részt hozta példának, hogy ha valahol elvesz egy poént azt máshol visszaadja. Nememlékszem, hol mit vett el, de ez a mondat megmaradt. Amikor azt mondja Obi, hogy "Ő csúcsformában van", azzal a mondattal variált valamit. Ha valakit érdekel megnézem és bemásolom ide azt a részletet.
-
Engem idegesít, ez a "mosolygósság", meg, hogy Knézy-t akarja majmolni. Meg a déli híradóba, úgy köszön el, hogy 95646 másodperc van még a következő sporthírekig.
-
Nem új téma kellett volna, hanem át kellett volna hangszerelni. Bár én inkább SimonZ-vel értek egyet aki azt mondta, hogy ebben a csatával, mi a vukikkal akarunk azonosulni, nem a droidokkal, vagyis nekik kéne valami zene. Droid Invasion nagyon szép áthangszerelése, mikor Obi-Wan nézi a sorakozó klónokat a Kaminon. Amit oda betettek, az az ep1 zenéje, nekem csak azokkal van bajom, amik ilyesmik, a régebbi zenék, új hangzásban, azokat imádom. rögzítési listán az a rész is üres, vagyis nem vettek fel oda zenét, illetve amit felvettek Lucasnak nem tetszett, ezért lecserélte valamivel. Ezekért az igénytelenségekért nagyon haragszom rá.
-
Nagyot csalódnék magamba, ha ilyet nem vettem volna észre. Ott nagyon jellegzetes zene van, talán csak felerőssítették, az 5.1-re a szemétzúzó zajait, és ez egy kicsit elnyomja.
-
Mi, erről én lemaradtam. Lehetne ezt részletesebben.
-
Nálam nem hangok űberelik, csak egyes részletek. Pl az Anakin-Padmé első találkozás az sokkal jobban cseng a fülembe a szinkronnal. Amikor Padmé azt mondja angolul, hogy, terhes, az borzalmas, Mintha azt mondaná, hogy "Vemhes". Nagyon borzalmas az a szó. Anakin Padmé az erkélyen, nálam az is Űbereli az angolt. Ami egyenértékű az az, Anakin Obi-Wan beszélgetés azon része, hogy "Miféle Birodalmadba?!". ezeket a részeket szerintem marha jól eltalálták. Palpis részek amíg nem változott át a hangja jók. Windu a szokásos Sam Jackson hang, semmi baj vele. Yoda stílusát megszoktuk. Egyedül Grivi az ami Hallgathatatlan és élvezhetetlen, mint a rekedt Joey. Még egyet kikérnék magamnak azért, hogy a szinkron, nem a harccore rajongóknak készült. Én annak tartom magam... és nem bántja a fülemet, csak néhány, helyen. De az elnézhető.
-
Ilyeneket felejtsük el, számomra ezek, olyan szentségtörések, hogy belehalok, ha ilyesmi történne. Az ep4 a lázadók filmje semmi keresnivalója ott Birodalmi indulónak, sehol. Nagyon jó ott a gonosz érzékeltetésének a nagy mély betétek. Tekintélyt parancsolóak. Jelenlegi zene tökéletes.
-
Ez biztos? Mármint, hogy akkor nem játszották el. Tuti biztos, hasonlítsd össze. Ha különbség van az csak amiatt van, mert mivle a hangszereket külön veszik fel tudnak rajtuk erősíteni, illetve gyengíteni. Reekes résznél mennyi mindent lekevertek a az ep1es Bongós részből.
-
Nekem, nem kell magyaráznom, hogy szinkron párti vagyok. Szeretem, és szerintem az ep3 szinkronja nem lett szar, de kiemelkedően jó sem. Ep1 szinkronja nagyon jó lett, mert azon 4 hétig dolgoztak mivel volt rá idő a későbbi premier miatt. Az ep2ben borzalmasan hangsúlyoznak, szerintem az a legrosszabb és Anakin hangja sem találta el magét nagyon hullámzik. Az ep3nál nálam több esetben egyenértékű a szinkron az eredetivel, néhányhelyen még űbereli is. Persze több helyen marha rossz és kiábrándító, és ez marad meg az emberben. Ráadásul azt sem felejtsük el, hogy mindig lebutított kópiát kapnak, és az ep1nél volt a legkevésbé lebutítottabb csak fekete-fehér volt és nagyon karcos, de látszottak az effektek. Míg az ep2-3 esetében szinte csak kék hátteres verziót kaptak, ahol szinte minden el volt homályosítva, kivéve a szájuk. Ezzel nagyon nehéz dolgozni. Azért ne éljünk már ilyen mesevilágban, hogy az SW külön műfaj. Ennyire mi sem lehetünk elfogultak, nem csak ekörül forog a világ.
-
Tudtommal nyilvános kivégzéseket nem azért tartottak, hogy humánus, vagy kíméletes legyen, hanem azért, hogy minnél elrettentőbb legyen a többiek előtt.
-
Nekem a Harry Potteres volt a fő borzalom, pláne, hogy az a sportriporternek tehetségtelen, gügye, tenyérbemászó Szántó Dávid a "Potter".
-
Mindjárt megnézem, illetve hallgatom, de számíthatsz arra, hogy nincs a filmben az első számban rengeteg olyan rész van ami nincs a filmben.
-
Teljes egészében az erős túlzás. Inkább az a helyes, hogy itt hallatszik belőle a legnagyobb részlet. Én akkor is felháborítónak tartom, ha odaillik, ha nem, ha passzol ha, nem, hogy az ep3 megjelenése előtt már hallottam, a legfontosabb jelenetek egyikének a zenéjét, nem csak hallottam, hanem, ismertem elég rendesen. Neked, lehet, hogy odaillik a menetelős stílusa miatt, de nekem a Reek és az acklay jut róla eszembe. Hazaváágja a feelingemet... Je és ugyaz a zene be van vágva máégegy helyre az ep3ba, mikor a Kashyyykot először látjuk. A repülő katamarán után Yodára közelít, ott is Arena van, ugyan az a rész, mint a meneteléskor. Ott még nem is zavarna, hisz az egy katonai felvezetés kell oda, nem fontos átkötő jelenet, de a Templomba való menetelés az olyan fontosságú, mint Anakin és Padmé csókja....
-
Azt előírják, hogy tilos a motorcsere(mint idén, két hétvégét ki kell bírnia), illetve a tankolási mahinációról mi hír? Megint nem lehet ürestankkal menni időmérőn(ennek az új szabály miatt, nincs értelme), és utána telivel a versenyre.