-
Összes hozzászólás:
28.213 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
-
Győztes napok:
199
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
Donát összes hozzászólása
-
Ami nekem nagy tanulság volt, hogy sokkal kevésbé végletesen kéne ezt nézni. Fos lesz? Igen. De nem csak két szkenárió van, az egyikben boldogan élünk, a másikban meg szärul, hanem vannak a fosnak fokozatai is. Minél hamarabb történnek valódi lépések, annál KEVÉSBÉ lesz rossz, és ez a lényeg, ezért nem szabad olyan hangvételű cikkeket is írni, mint ami megjelent a 24.hu-n, mert akkor mindenki átcsap ereszd el a hajamba és 200 km/h-val fogunk robogni a totális káoszba.
-
Persze, mert hülyeségeket szoktam ajánlgatni. Ne nevetess már. Azért ez a videó címe, mert a 24.hu-s cikkben is ez volt, erről szól a videó. Tudod, amit anno épp te linkeltél. Aki tájékozódni akar és érdekli, az megnézi, mert minőségi beszélgetés. Szerencsére a Fridi podcastból minőségi beszélgetések szoktak születni.
-
Na ezért veszélyes ELEKTROMOS autóval VIZES pályán menni.
-
Friderikusz podcastban szépen körbejárták a kérdést, a cikk író vs. egy kritizáló:
-
Ez mindenképp egy okos húzás és a Disney-től is az lenne.
-
Szívemből szóltál, mert én se láttam még egyet se.
- 2.117 válasz
-
- 1
-
-
Utólag is boldog születésnapot @MissKarrde!
-
Egyrészt, a szenátoroknak nyilván egyéni befolyásuk és hatalmuk is van, de szerintem intézményi szinten elképzelhető,, hogy azért fontos a Szenátus még ekkor is, mert az elvi lehetősége még mindig megvan a szenátoroknak, hogy leváltsák Palpatine-t a Birodalom éléről. Tehát ha teszem azt a szenátorok minősített többsége, tehát 75%-a a leváltását akarná, akkor intézményi síkon az Uralkodónak le kellene mondania. Nyilván mind tudjuk, hogy a jó öreg Sheev szépen egyesével az összes rebellis szenátort először ledobná Coruscant legmagasabb pontjáról a mélybe, semmint ez bekövetkezzen, de ez megmagyarázná, hogy miért kell óvatosan bánni a rossz hírekkel és miért kell adni a látszatra. Persze az biztos, hogy Palpi akkor sem adná oda a hatalmát, ha ezt a szenátorok megszavaznák, csak akkor ténylegesen egy teljeskörű polgárháború törne ki a galaxisban, ami jelentősen megnehezítené az emberarcú birodalom image-ének a fenntartását. De pont ez az emberarcú birodalom image mondatja azt velem, hogy talán nem lett teljesen kiüresítve a szenátusi jogkör, inkább csak biztosította azt Palpatine, hogy a szenátorok jó részének bőséges korrupt ellátás jusson és/vagy kellően veszélyben érezze az életét ahhoz, hogy szervezkedni kezdjen.
-
Nekem van egy olyan erős gyanúm, hogy Alonso nem saját elhatározásból váltott most csapatot.
-
Utólag is sok boldog születésnapot, @Ody Mandrell!
-
A legjobb avatar, amit mostanában láttam. Szép munka @csoli1138
-
Konkrétan ilyen nem, de érdemes lenne megkonzultálni egy neurológussal, mivel visszatérő dolog. Illetve arcüregi ciszták is okozhatnak hasonlót, abban pedig egy fül-orr-gégész tud neked segíteni. Azért is gyanús a dolog, mert az orrod is folyik ilyenkor, talán az lehet az egyik indikátora, hogy az arcüreggel van összefüggésben a dolog.
-
Igen, de a Netflix égisze alatt készült anno, aszerint rendezte fentebb @RacerX.
-
Így kerek a történet, szépen bemutattad a két aspektust.
-
@Frenkie bácsinak kötelező darab.
-
Ez nem a te hibád @csoli1138 csak egy eklatáns példája annak, hogy miért nem javasolt szinkronnal nézni a filmeket. Honnan veszik a bátorságot ahhoz, hogy olyan szöveget adjanak a karakter szájába, amire nem is céloz? Ha egy kifejezés nem létezik magyarban, vagy egy szóviccet mond, aminek csak angolul van értelme, teljesen jogos lehet az innováció. De az önkényes belenyúlás konkrétan szembemegy az alkotói szándékkal. Az "ezúttal nem fog elszökni" simán elfért volna szótagszámra, ha meg Lucas azt akarta volna, hogy Obi-wan itt vicceskedjen, akkor azt a szöveget adta volna a szájába. Jó hogy nem már valamelyik szinkronstúdió mondjuk ellenezné, hogy a Vader az EpVI végén azt mondja, hogy "No, no..." és kihagynák az egészet, szembe menve az alkotói akarattal. Azért van egy hierarchia, aminek a szinkronrendező és a szinkronszínészek bizony a legvégén vannak, akárcsak a fordító. A Harry Potter könyvek szerintem jó példa arra, mikor van értelme a kreatív belenyúlásnak - nekem amúgy a Roxfort is tetszik, mert sokkal magyarosabb a hangzása, mint a Hogwarts, mellék szál, hogy így lett egyébként Roxfort: De átírni egy karakter szövegét egy filmben csak azért, mert ... miért is? Nem elég frappáns? A fordító azt gondolja, hogy lehetne ezt jobban is? Hát ez messze-messze túl megy azon a vékony határon, ahol a fordítónak jogában áll megváltoztatni az eredeti szöveget.
-
Nem arra használják, mikor túl meredek szögben közelít a földetérés helyéhez a jármű? Ergo problémás lesz a landolás.
-
Ezúton szeretném megalapítani a Hairless Byers Club-ot.
-
Na gyerekek, ezért nem használunk dr... szinkront!