Ugrás a kommentre

Lok Durd

Fórumtag
  • Összes hozzászólás:

    1.924
  • Csatlakozott:

  • Utolsó látogatás:

Lok Durd összes hozzászólása

  1. Lok Durd

    A The Clone Wars animációs sorozat

    Ha az ember elvonatkoztat az ötlet abszurditásától, és csak abba gondol bele, hogy újra láthatjuk Darth Mault, az egyik legizgalmasabb sztorira számíthat. Én már ebben a stádiumban vagyok, most már belenyugodtam, hogy ez lesz és kíváncsi vagyok, mit hoznak ki belőle.
  2. Lok Durd

    Egyéb fontos

    Nem, se én se ő, de majd szorítunk neked .
  3. Lok Durd

    A sorozat témái

    Ez a hír már csak azért is kamu szerintem, mert Lucas jó előre leszögezte, hogy se Vader, se a többi főszereplő nem kap szerepet a sorozatban.
  4. Angolban szokták azt mondani kajákra, hogy "tastes like chicken" (olyan íze van, mint a csirkének). Ez a szövegrészlet arra utal, hogy az SW-ben az értelmes húsevő lények, mint pl a trandoshiak ezt a szöveget a gizkákra alkalmazzák, vagyis "olyan íze van ennek az xy-nak, mint egy gizka". Ezt most így fura elmagyarázni, de remélem érthető volt
  5. Lok Durd

    "Nahát! Hiszen őt ismerem!"

    Őt pont most láttam a BBC-s Sherlock 2. évadának 1. részében, ahol egy rendőrt alakít.
  6. Szerintem fölösleges baromság ez. A következő az lesz, hogy megmagyarázzák, hogy miért terjed a hang az űrben. Kit érdekelnek az ilyenek? Az SW-nek maga az univerzum atmoszférája adja a lényegét, nem pedig az ilyen légből kapott technoblabla. Az ilyen csak fölösleges és illúzióromboló.
  7. Azt nem tudom, hogy Padmé mennyire beszél más nyelveket, de 3PO-t eddig ő nem nagyon használta tolmácsként, inkább csak partik szervezésére alkalmazta. Az ithoriakat én amúgy a régi Clone Wars sorozatban kedveltem meg. Abban Palpatine-t az elrablásakor egy ithori védelmezte, akinek volt valamilyen brutál erejű szónikus képessége, amivel megfékezte egy ideig Grivit . Amúgy érdekesség hogy a KotORban az egyik ithorit Janos Wretkának hívják, aki a Czerka Társaság képviselője. Csak én érzek némi magyaros hangzást?
  8. Lok Durd

    4x16 - Friends and Enemies

    OFF Van a fórumon olyan topik, ahol az SW-s fajokról lehetne beszélgetni? Mert szerintem ez jó téma és szívesen folytatnám a csevegést valahol, csak ezt a topikot nem akarom már jobban szétoffolni.
  9. Lok Durd

    4x16 - Friends and Enemies

    Nem nem láthattuk, hanem általánosságban úgy jelenítik meg őket, hogy nem tudnak beszélni inglisül. Ha megnézed, az eddigi részekben Pont ezért találta ki Filoni a fordítógépet a csapos komának. (a KotORban is csak "röfögnek" az ithoriak, csak feliratozva van a szövegük) Én azt tudom elképzelni, hogy az ő felszólalásaikat tolmácsok közvetítik a többi szenátor felé (ahogy az Európa Parlamentben is egy csomó képviselő a saját nyelvén szólal fel, ott is tolmácsok közvetítenek).
  10. Később észrevettem én is, hogy már írtál, azért is szerkesztettem meg utólag.
  11. Lok Durd

    4x16 - Friends and Enemies

    Az sw.com-on írták ezt a triviában: "Bosco Ng wanted to use an Ithorian in the role, but that created a complication in that Ithorians are not depicted speaking English"
  12. Lok Durd

    4x16 - Friends and Enemies

    Márpedig az eredeti Trivia is azt írja, hogy az Ithorianok nem beszélik a közöst, ami logikusnak is tűnik, mivel nem rendelkeznek az emberi hang kibocsátására alkalmas szervekkel (ugyebár szájuk sincs). Az hogy a Wookiepedia mit ír, pedig egyáltalán nem mérvadó.
  13. Csakhogy az eredeti szinkronban Sidiousnak és Palpatine-nak két külön magyar hangja volt. Sidiousnak Melis Gábor, Palpatine-nak Grúber Hugó. Reménykedtem, hogy ezt a hibát orvosolják az új bemutatóra úgyhogy számomra ez a spot most reménysugárként hatott Szerk: Ja most vettem észre, hogy már más leírta. Nem baj, én azért még reménykedek
  14. Lok Durd

    Star Wars viccek

    Oldie, ez k***a nagy, főleg a vége.
  15. Lok Durd

    "Nahát! Hiszen őt ismerem!"

    Ő amúgy az első Fűrész filmben is feltűnt, Sing nyomozóként.
  16. Lok Durd

    Filmek

    Na lehet, hogy megtekintem ezt a filmet, ez alapján elég jónak tűnik .
  17. Lok Durd

    Egyéb fontos

    Isten éltessen sokáig Frenkie! Az ajándékom már vár rád a sorozat fordító topikban .
  18. Lok Durd

    Sorozat fordító

    "És monda Lok Durd: "Lőn felirat!" És úgy lőn. És a sagások látták hogy ez jó, és áldák Lok Durd nevét" Star Wars The Clone Wars - 04x16 - Friends and Enemies.2HD.zip
  19. Lok Durd

    A The Clone Wars animációs sorozat

    Most olvasom, hogy a Massacre a négy részes finálé első felvonása lesz. Ez már a negyedik tetralógia az évadban.
  20. Lok Durd

    A The Clone Wars animációs sorozat

    Na félúton járok a felirattal, most ebédelek, aztán folytatom. (azért nem a fordítós topikba írtam, hogy nehogy hamis reményeket keltsek )
  21. Lok Durd

    "Nahát! Hiszen őt ismerem!"

    Na ezt a filmet bevallom, még nem láttam, de a kép alapján itt is hozza a formáját Vili bácsi .
  22. Lok Durd

    Sorozat fordító

    Remélem, most már véglegesítik ezt a korai elkészítést.
  23. Lok Durd

    "Nahát! Hiszen őt ismerem!"

    Egy másik maffiózó barátunk következik. Ifjúkorában a Volt egyszer egy Amerika Philip Steinjeként ténykedett. Később a Dick Tracy képregények filmadaptációjában alakította Flattopot, a kedves ábrázatáról híres gengsztert. Eddigi legjobb szerepe szerintem azonban a Boardwalk Empire zsidó hentese, Manny Horvitz volt. Nagy tapsot kérek William Forsythenak!
  24. Lok Durd

    "Nahát! Hiszen őt ismerem!"

    Evezzünk kicsit alvilági vizekre... Johnny Ola, a Keresztapa II "főgonoszának", Hyman Rothnak hű csatlósa. Később a nagysikerű Maffiózók (The Sopranos) c. sorozatban láthattuk viszont, a főszereplő, Tony Soprano, Junior nagybácsijaként. Legutóbb pedig a 20-as évek alvilági köreivel került kapcsolatba, a Kapitány megfontolt ügyvédje, Leander Cephas Whitlockként, a Gengszterkorzó(Boardwalk Empire) epizódjaiban. Hölgyeim és uraim: Mr Dominic Chianese!
  25. Lok Durd

    Sorozatok

    Boardwalk Empire:
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.