csoli1138 összes hozzászólása
-
Thrawn főadmirális
Én szeretném ha élőszereplősbe emelnék. Zahn rajongói nagyon boldogok lennének.
- Aliens és Predator
- Aliens és Predator
-
Rogue One DVD/BD kiadás
Na ja. Csak legyen hazai BD, az majd kárpótol!
-
EPVIII spoileres topik
Egy rombolókból álló flotta kb.50-100 csillagromboló párezer TIE-figyterrel amúgy is újdonság lenne. Nagyon klassz látvány volna az tuti.
-
Rogue One DVD/BD kiadás
Jó lesz. Nagyon várom már. Úgy néz ki, többször nem megyek el rá moziba. És nem láttam sem 2D-ben, sem eredeti nyelven. Gondolom egyesek szerint akkor a filmet sem láttam..
-
EPVIII spoileres topik
Lassan elérkezünk oda, hogy akkor mi legyen? Nagy tüzelő golyóbis nyilván nem lehet mégegy.. (? ) De csillagromboló se legyen? Mi egyéb lehetne. Hisz flotta csak van. Abban elfér egy bazi nagy vezérhajó. Ez nem copy lenne lenne, hanem szükségszerűség.
- Filmek
-
EPVIII spoileres topik
Én Dzséjttel értek egyet. Magát Bobát szinte utálom. Na jó ez túlzás. Kult-státuszát vitatom, maradjunk ebben. Viszont figyelem! új trilógiát forgatnak. Ahogy Lucas a prequelben árnyalta a Fett családot, nem is akárhogy, úgy talán megfontolandó, hogy az ST is foglalkozzon-e vele valamennyire? Nem momdom, hogy Del Toro legyen, de olyan elrugaszkodott ötlet. Nagyon úgy tűnik, hogy vannak trilógia-jegyek melyek hasonlítanak egymásra, összekötik a filmeket, meghatározzák azokat. Ez is ilyen lehetne.
-
EPVIII spoileres topik
A csillagromboló nekem is tetszene. Persze legyen nagy és egyedi. Előrevetít a dolog a klassz űrcsatát is!
- Filmek
- Filmek
- Filmek
-
3x14 - Legacy of Mandalore
Bocsánat.
-
Filmek
Oké, lehet, hogy ezek csak szóvirágok, de ha leírják valakiről, hogy "el lett tűntetve" akkor én egy fantáziavilágban játszódó filmben biz el tudom képzelni, hogy a folyamatot is láttuk, vagyis, hogy szó szerint kell venni. Jelen esetben is egy pillanatra elgondolkodtam, hogy lemaradtam-e valamiről, vagy rosszul emlékeztem, aztán rájöttem, hogy valszeg' egyről beszélünk csak nem tartom szerencsésnek a megfogalmazást.
-
Sorozat fordító
Értem. Akkor csak annyi, hogy nem az első eset, hogy a nyelvünkhöz nyúlnak. És ott van még a Nelvániai nyelv is, ami 90%-ban magyarul szólt a GT-CW-ban.
-
3x14 - Legacy of Mandalore
Emlékszem az első évadban mennyire hiányoltuk Sabine hátterét, mennyire örültünk, mikor egy cseppnyit bepillanthattunk dolgaiba, először az Out of darkness c. részben. Hova is jutottunk el most? Micsoda karakter vált belőle?! Remek rész! Vagány párbaj! Pazar látvány egy iszonyatosan hangulatos helyszínen! Más: Kanan kapjon már kyber-szemeket, indítsunk petíciót. -tudjátok miért mondom..
-
Sorozat fordító
Vizsla klán.. Meg is jöttünk!
-
Sorozat fordító
- EPVIII spoileres topik
Én is el tudnám fogadni. De legyen inkább Thrawn!- Sorozat fordító
- Sorozatok
- Sorozat fordító
- EPVIII spoileres topik
A promó szakaszban nem zavar egy másszínű logó. Nyilván a filmben hagyományosan lesz. Erről jut eszembe, hogy egyre inkább érdekel a nyitószöveg.- A Rebels animációs sorozat
Köszi Al! - EPVIII spoileres topik