Rog, ezt csípni fogod szerintem.
Walterizmusok
Spoiler:
Ezen az oldalon összegyűjtjük nektek a Walterizmusokat, azaz Walter vicces beszólásait, melyekből szerencsére jó sok van epizódonként. Az összeállítás jelenleg az első 9 epizód mondatait tartalmazza, de ahogy a sorozat halad előre, és időnt engedi, bővülni fog. Ezt az oldal Bubu jóvoltából készült el.
Walter (amikor Olivia először találkozik Walter-al a St Claire-ben) Tudtam, hogy valaki megjelenik?végül. (1x1)
Walter: Van ez a szörnyű puddingjuk itt. Butterscotch (kb karamell) pudding hétfőként, borzalmas.
Olivia: Csütörtök van.
Walter: Ó?! Remek hír. (1x1)
Walter Peter-nek (amikor először látja Peter-t a St Claire-ben): Azt hittem, kövérebb leszel. (1x1)
Ó, épp most hugyoztam össze magam. Csak egy kis csurrantás. (1x1)
(Amikor Walter először lép be a régi laborba) Annyi minden történt már itt. És még mennyi minden fog. (1x1)
Csak egy jobb dolog van a tehénnél: az ember. Hacsak nincs szükséged tejre. Akkor aztán tényleg tehén kell. (1x1)
Remek! Készítsünk LSD-t! (1x1)
Walter Oliviának: Figyeljen ide, ha nem jönne vissza, még el szeretném mondani, hogy mennyire hálás vagyok azért, amit értem tett. Az ember annyi mindent elveszít egy ilyen helyen. Mások bizalmát is. Fura, hogy milyen fontos dolog lesz ez, ha egyszer elvész. (1x1)
(Spongyabob nézése közben Astrid-nak és Peter-nek) Ez gyerekműsor? Meglepően mély egy szivacsról szóló elbeszéléshez képest. (1x1)
Walter Peter-nek: Ha ennek vége, kérlek, ne küldj vissza. Nem akarok visszamenni. Ez az élmény, újra felébresztettél és nem küldhetsz vissza aludni. Bármilyen büntetést is érdemlek meg szerinted, esküszöm, hogy már letöltöttem. Tizenhét év. Kérlek, fiam. (1x1)
(Az autósülés melegítőről tett felfedezéssel kapcsolatban) Sosem láttam még ilyen különlegességet. Melegíti a segged. Ez csodás! Kipróbáltad már? (1x2)
Walter Peter-nek: 92%-a a kaukázusi típusnak kék szemű. A tieid zöldek voltak. (1x2)
Peter: Nos, mi az a csodás hír?
Walter: Eszembe jutott még valami. Hogy hol parkoltam le a kocsit.
Peter: Komolyan? Emlékszel, hogy 17 éve hol hagytad a kocsidat? (1x2)
Walter Peter-nek és Oliviának: Még a koton sem 100%-os hatékonyságú. Erre figyelnetek kell. (1x2)
Walter Peter-nek: Azt hittem, értesz a nők nyelvén. (1x2)
Kérlek. Az ?eszedben? kifejezés felháborítóan pontatlanul fest. (1x2)
Hit. Sose rossz, ha van. (1x2)
Walter. Ez egyike a tudományos lét buktatóinak. Megpróbálni Isten territóriumát elhatárolni a mienkétől. Néha elfeledkezem magamról, de hát ezt már tudja.
Olivia: Hogy érti ezt?
Walter: Ha olvasta az aktámat, akkor tud mindent Peter egészségügyi hátteréről. Szerettem volna megkérni?
Olivia: Walter, semmiféle orvosi feljegyzés nincs a kartonban. Csak a születési dátuma.
Walter: Ó, pont azt akartam kérni, hogy maradjon közöttünk a dolog, de akkor nincs rá szükség, gondolom. (1x2)
Peter: Hoztad a saját édesítőd?
Walter: Ne nevettesd ki magad. Ez az orvosságom.
Peter: Nincs neked semmi előírva, Walter.
Walter: Dehogynem. A laborban állítom elő.
Peter: Jó lenne, ha csak viccelnél. Otthoni gyártású gyógyszerekkel gyógyítod magad?
Walter: Egyszerű kombinációja a?.
Peter: Azok dilibogyók, Walter. Mind az.
Walter: Persze, hogy azok. Ez a lényeg. Az elmúlt tizenhét évben egy elmegyógyintézetben laktam, ez kissé felborította a lelki egyensúlyom. (1x3)
Walter: Volt valami fontos?Ó, eldöntöttem, milyen palacsinta kell! Áfonyás.
Peter: Remek, Walter. Hívott valaki?
Walter: Ó, mégiscsak ez volt a fontos dolog. Valami busszal kapcsolatban. (1x3)
Broyles: Elég nehéz volt elfogadnom, hogy az az ember hallja mások gondolatait.
Walter: Nekem is, ezért is akarom bebizonyítani.
Broyles: És mi is ennek a menete?
Walter: Életben kell maradnia?
Olivia: Igen, az jó lenne. (1x3)
Szerintem egy kis átalakítással ingyen foghatnád a műholdas tévét. (1x3)
Peter: Minek a képletét mormogod hajnali háromkor?
Walter: A gyökérsörét. Évek óta nem ittam. Arra gondoltam, hogy csinálok holnap a laborban. Gyökérsör fagyival. Fincsi! (1x4)
Walter Broyles-nak: Ha az eszemet akarja használni létező formájában, akkor vannak alapvető követelmények, aminek meg kell felelnie, melyek közül a legalapvetőbb, hogy hozzáférek a saját felszerelésemhez, laboromhoz! (1x4)
Walter Peter-nek: Tárd ki az elméd, fiam, vagy más fogja kitárni helyetted. (1x4)
Walter Astrid-nak: Lenne olyan drága és ideadná azt a fecskendőt? (Astrid átadja a kért tárgyat, Walter pedig nyomban befecskendezi a nő nyakába, hogy elkábítsa) (1x4)
Walter: Már tizenhét éve nem ittam gyökérsört vaníliafagyival.
A megfigyelő: És milyen érzés?
Walter: Mennyei. És földi is ugyanakkor.
Megfigyelő: Igazi műértő.
Walter: Akar egy kicsit?
Megfigyelő: Nem köszönöm. Úgysem érezném az ízét. Tizenhét év. Az igazán sok valami nélkül, amit annyira szeretünk.
Walter: Ahol én voltam, ott elveszted az idő fonalát. Így most van mit behozni. (1x4)
Walter Peter-nek: Muszáj mindig ilyen kicsinyesnek lenned? A francba is, ne légy olyan mint ő, mint az anyád. Megkérdőjelezed a döntésemet. Nem vagyok gyerek! Nem kell pesztrálni. (1x4)
Walter Astrid-nak: Amit tettem Önnel, az nem igazán bizalomkeltő. Soha nem akartam bántani. Csak azt tettem, amit kellett, hogy megvédjem mindannyiunkat. Ha némi megtorlást jelentene, most mondanám, hogy szúrjon belém egy adagot?Kifejezetten élvezém. (1x4)
Walter Peter-nek: Meg kell változtatnod a kommunikációról való felfogásod. Ötletek. Az ötleteket át lehet szivárogtatni, puszta közelséggel. (1x4)
Walter Peter-nek: El sem tudod képzelni, milyen lehet egy olyan embernek, mint én, hogy az agya bizonyos területeit nem használhatja. (1x5)
Walter Peter-nek: Biztos vagyok benne, hogy kapcsolatban volt a komcsikkal. Akkoriban minden így ment. (1x5)
Walter bemutat egy csiszi-csoszi táncot a padlón, megérinti Peter fejét, hogy jól megrázza és Oliviának magyaráz, a lábára mutatva: ?Gyapjúzokni.? (1x5)
Walter Oliviának: Erre a fajta munkára születtem. (1x5)
Olivia: Ugye, nem fogja véletlenül megsütni valamelyik galambot?
Walter: Furcsább dolgok is estek már.
Peter: Ez a jelszava. (1x5)
Honnan szerezhetek egy ilyen ruhát? (1x6)
Egyszer már meggyógyítottam ezt a betegséget álmomban. Ópium. Csodás anyag. Persze, amint felébredtem, elfelejtettem az egészet. (1x6)
Ó, a harmadik kérdés?ö, kaphatnék ebből a hagymalevesből? Nagyon finomnak néz ki. (1x6)
Jácint. A harmadik kedvenc virágom. (1x6)
Walter: Vagy hajlama volt a szexuális rabszolgaságra. Tudományos megállapítás, nem ítélkezés. A legdrágább emlékeim egyike?
Peter: Walter, fejezd be! Bármerre is tart ez a beszélgetés, abból nem sülhet ki semmi jó. (1x6)
Hogy megértsük az étteremben történteket, Mr Papaya-t fogjuk használni. Ez elég felkavaró, mert ő a legbarátságosabb gyümölcs. És most gülüsödésben lesz részünk. (1x6)
Ez a kísérlet sokkal hatásosabb élő szövettel. Van néhány mongol futóegerem hátul. (Olivia: Ne!) Nem probléma. Biztos tetszene. (1x6)
Peter, ha már elmész, hoznál nekem vattacukrot? Kéket! Ne rózsaszínet. Hirtelen rámtört a vágy. Biztos a jácintok miatt. (1x6)
Walter: Van rágód?
Peter: Nincs, Walter.
Walter: mentolos cukorka?
Peter: Nem, Walter, majd később.
(1x7)
Walter Broyles-nak: Van mentolos cukorkája?
Walter miután meglátja a férfi szíve köré fonódott parazitát: Ez lenyűgöző.
Peter: ?Lenyűgöző.? Biztos vagyok benne, hogy a pasas fel lenne villanyozva a diagnózisodtól, ha hallaná.
Olivia: Tudja, mi ez? A régebbi munkái vagy kísérleteiből. Nem néz ki esetleg?
Walter: ..ismerősnek? Nem. Nem is tévedhetne nagyobbat. Egyszerűen csak csodálom a tervezést. Legalábbis egy részében szerves. Valószínűleg hibrid. Genetikai manipuláció eredménye. A test központi része szimmetrikus. Ha ez valóban egy organizmus, arra lett tervezve, hogy az emberi szívet fonja körbe. Nézze, nézze azokat a kacsokat. Gyökérrendszer. Nem látja? Nem látja, milyen szép?
Peter: Nem. Nem igazán.
Olivia: Tud segíteni? El tudja távolítani?
Walter: Ó, mi sem tenne boldogabbá, mint hogy megpróbáljam. De nem itt. A leheletem szörnyű. (1x7)
Walter: És két dolog ugrott be a kórházban. Egy, hogy ez lehet olyan egyszerű dolog is, mint a giardia duodenalis (ostoros protozoon).
Olivia: Igen? Csak így egyszerűen?
Peter: Egy egysejtű parazita, ami állatok belső szerveiben él. Gyakori kórokozó.
Walter: Rákapcsolhatnánk Mr?
Peter: ?Loeb-ot.
Walter: ?Loeb-ot a gépekre, kérem?
Olivia: Szóval aztmondja, hogy ez a dolog a mellkasában?
Walter: Egy parazita? Igen. Talán. De a kapcsolódás egy kivételes formájával. A paraziták általában az egész testükkel illeszkednek be. Ez a teremtmény teljesen más, mint amit eddig láttam, úgyhogy addig, míg el nem távolítjuk, nem tudom megvizsgálni rendesen. (1x7)
Peter: Jó, fenn van a gépen. Mi volt a másik dolog?
Walter: Tessék?
Peter: Azt mondtad, két dolog jutott eszedbe. M?i volt a másik?
Walter: Ó, ANNYIRA szeretnék egy rágógumit. Vagy mentolos cukrot. (Peter készen áll és átad neki néhány szem cukrot.)
Walter: Köszönöm Peter. (1x7)
Walter Broyles-nak: Tudja, ittam egyszer egy gyümölcskoktélt. Atlantic City-ben. Egyébként nem vagyok egy nagy gyümölcskoktél fogyasztó.
Broyles: Elnézést.
Broyles Peter-nek: Beszélnünk kellene az apjáról.
Peter: Megint a gyümölcskoktél dolog?
Broyles: Aha.
Peter: Igen, mostanában ezt csinálja. Bizonyos ennivalók rabjává válik. Fura.
(1x7)
Walter (Astrid mobiljába): Ö, helló, Peter, itt az apád beszél, Walter Bishop.
Peter: Köszönöm, Walter, tudom, ki vagy.
Walter: Remek. Öhm, beszélnünk kell azzal a Smith nevű fickóval most rögtön. Ő lehet a legjobb esélyünk arra, hogy megmentsük Loeb ügynök életét.
Peter: Tudom, de meghalt. Lelőtték. Nincs szerencsénk.
Walter: Még mindig megvan a feje? És a nyakán van?
Peter: Csak te tudsz egy ilyen kérdést komolyan feltenni. Igen, megvan a feje.
Walter: Ragyogó. Akkor ebben az esetben, a halál csupán egy apró kellemetlenség. Hozd be és siess. (1x7)
Walter: Fejbelőtték!
Peter: Ez problémát jelent?
Walter: Igen, azt. Naná, hogy problémát jelent! Egy golyó a fejben normálisan agyi traumát jelent.
Peter: Nos, azt is jelentheti, hogy halott. De azzal eddig nem volt problémád.
Walter: Ez a folyamat nem olyan, mint a mandulakivétel. (1x7)
Walter. Hihetetlen, hogy ennek a fickónak a koponyája mennyire hasonlít?
Astrid: ?Peter popsijára, mikor kisbaba volt.
Walter: Honnan tudja?
Astrid: Már említette. Kétszer.
Walter: Ó. És azután mit mondtam?
Peter: Hogy beizzítjuk az agyát.
Walter: Ó, igen! Remek! (1x7)
Walter Peter-nek: Végül, ezt a te fejedhez fogjuk kötni.
Walter Astrid-nak: Oké, kedves, készen állunk. Kapcsolja be. 200 mikrovolttal kezdjük.
Walter Peter-nek: Ó, nézd, Peter. Beszél hozzád. (az izzó felrobban) Azt hiszem, jó dolog, hogy ez nem a fejedhez volt csatolva. (1x7)
Walter Peter-nek: Azt hiszem, tudom a problémád. Túl sokat gondolkodsz. Ez családi átok. A saját agyi tevékenységed akadályozza a folyamatot. Legyél passzív befogadó. (1x7)
Walter: Furcsa villódzó fények. Zöld, zöld, zöld, piros. Mint a karácsonyi izzók.
Broyles: Ezt honnan tudta, Dr Bishop?
Walter: Nem tudom. De ez történt, nem?
Broyles: de.
Peter: Gondolod, hogy be tudnád izzítani az agyad, Walter? Segítene.
Walter: Karácsonyi izzók. Ennyi jut eszembe. Bocsánat. (1x8)
Walter: (a Deck the halls-t énekli ? karácsonyi dal)
Peter: Hé, Walter! Nem gondolod, hogy kicsit korai a karácsonyi öröm?
Walter: Azért mondogatom a karácsonyi dalokat, hogy előhúzzak valamit a tudatalattimból?hogy eszembe jusson, hol hallottam a zöld és piros izzókról. De sajnos, egyelőre nem működik. (1x8)
Walter: Megvan. Karácsony. Karácsony. Az egyik a Jingle Bells, ami egyenesen vezet a Dashing through the snow kezdetű sorhoz, ami pedig végül Dash-hez vezet.
Astrid: Dash-hez?
Walter: Dashiell Kim. A férfi, aki említette nekem az izzókat. Biztos vagyok benne.
Olivia: Hol van, Walter? Beszélhetünk vele?
Walter: Ez attól függ, hogy végül sikerült-e megölnie magát vagy sem.
Peter: Miről beszélsz, Walter? Ki ez a fazon?
Walter: Egy lakótársam a St claire-ben. (1x8)
Walter Peter-nek és Oliviának: Észrevettem, hogy szokásotokká vált úgy utalgatni rám, mintha nem is lennék a szobában. Valakit érdekel, mit gondolok? (1x8)
Walter Peter-nek: El?elszúrtam. A semmiért volt az egész. Dashiell egyfolytában hadovált, mint valami összefüggéstelen dilinyós?hogy elvitték valami vörös kastélyba, a várbörtönbe. Fiam, ilyen az, mikor velem beszélsz? (1x8)
Walter: Milyen kár, hogy nincs laborom, hogy megvizsgáljam.
Peter: Van laborod, Walter. A Harvardon.
Walter mosolyog: Tényleg, van. Nahát. (1x9)
Walter Astrid-nak: Peter, amikor 13 volt, legtöbbször kávés joghurtot evett. Az anyja a kétségbeesés szélén állt.
Peter: Walter, az nem én voltam. Az te voltál.
Walter: ó.
Peter felveszi a mobilját: Halló?
Walter: Ha Dunham ügynök az, mondd neki, hogy hozzon kávés joghurtot.
Peter a mobil másik végén lévőnek: Tudná tartani egy percig?
Walter: Igaza van a joghurtot illetően. Tudja, néha egészen megszállott tudok lenni.
Astrid (tettetett meglepetéssel): Komolyan:? (1x9)
Walter Oliviának: Miss Dunham, amit most itt csinálunk, amire engem kért, a lehetséges és a valóságos határait feszegeti. Nem pulykát sütögetünk. (1x9)
Walter elereszt egy apró mosolyt: o-hó.
Olivia: Mi az?
Walter: Erekcióm van. Ó, ne izguljon! Ehhez nincs köze a ruhátlanságának. Csak vizelnem kell.
Olivia szarkasztikusan: Ezt jó tudni.
(1x9)
Olivia: Walter, minek kellett a Biblia?
Walter: Nos, teszteletlen pszichedelikus drogokat vett be, sós vízben fekszik, egy elektromos töltet van a koponyájához erősítve. Többek között helyesnek tartottam imádkozni azért, hogy ne érje áramütés.
Olivia: Dícsérjük az Urat.
Walter: Ámen.
(1x9)
Astrid olvas a Bibliából: ?Tiszta vizet hintek rátok, hogy megtisztuljatok.?
Walter fejből fejezi be az idézetet: ?Minden tisztátalanságotoktól és minden bálványotoktól megtisztítlak benneteket. Új szívet adok nektek, és új lelket adok belétek?
Astrid: Hű, ez igen. Nem tudtam, hogy ennyire vallásos.
Walter: Nem vagyok az. Már nem. (1x9)
Walter: Szükségem van rád, hogy szabályozd a gyógyszereket.
Peter: Most mit adtál neki?
Walter: Olyan drogokat, amiket inkább én vennék be. Állítsd az infúziót 10 cseppre percenként. Peter, kérlek. (1x9)
Walter: Kevés dolog tesz olyan boldoggá, mintha drogozok. Talán a kezelésük, tervezésük és a valük való kísérletezés, ami az általunk valóságnak gondolt síkot meggörbíti. Ritkán ellenzem az ilyesmit, kivéve ezt az esetet. De azt elmondhatom, tönkre fogja tenni magát. Minden alkalommal, amikor visszamegy oda, a maradandó károsodás esélye ? a rohamok, aneurizmák, emlékezetkiesések, halál?
Olivia: De ha nem megyek oda vissza, mások meghalhatnak.
Walter: És ha megteszi, a halál a sajátja is lehet. Nincs garancia, hogy megszerzi azokat az emlékeket, amiket keres. És emlékezzen, nem tud vele kapcsolatba kerülni. Nem kérdezheti meg csak úgy.
Olivia: Látott engem.
Walter: Nem, az lehetetlen. Adjon időt. Megpróbálok kialakítani egy biztonságosabb módot. De nem ma este. Pihennie kell. Aludjon jól. (1x9)