-
Összes hozzászólás:
3.580 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
-
Győztes napok:
1
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
kolmilan összes hozzászólása
-
Hát, ha DhenSter teljessé teszi a trilógiát, én is megírom a "véleményemet" a másik trilógiáról. Az a szemét Lucas, hogy egy ilyen jó kezdés után így elcs*szte a sztorit! Az utolsó két részt már nem is ő rendezte, meg is látszik. Főleg a trükkök minőségén. A gyönyörű, egzotikus helyszínek helyett mit kapunk? Homokot, jeget, meg narancssárga ködöt. Talán kifogyott az ötletekből?
-
Írjak ilyet mondjuk az ötödik részről?
-
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
A csehek sincsenek ott, mégis lesz szinkron a BD-jükön. -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Nem egyet, hármat. A régi trilógia kimaradt jelenetei nem hoztak lázba? Én azokra fenem a fogam. -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Ja... megvan a teljes montázs, a BD vázlatos tartalma, meg egy rohadt képernyővédő. Pfff... -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Élvezd otthon is a kalandot, és oszd meg a Star Warsot a családoddal: STAR WARS: A TELJES SAGA Blu-ray-en a Lucasfilm Ltd-től és a Twentieth Century Fox Home Entertainment-től. A kilenclemezes gyűjtemény - mely világszerte szeptember 12-én és Észak-Amerikában szeptember 16-án jelenik meg - elhozza az egész legenda csodáját a nappalidba, ahol újra átélheted a kedvenc pillanataidat - gyönyörű HD felbontásban és kristálytiszta 6.1-es DTS térhangzással. Áss mélyre az univerzumban a több, mint negyven órányi extra tartalom segítségével, melynek ékköve a Lucasfilm archívumából előbányászott, eddig még soha nem látott anyag. STAR WARS: A TELJES SAGA - szélesvásznú változatban, 6.1-es DTS térhangzással. Az extrák: 1. LEMEZ: STAR WARS: I. EPIZÓD - BALJÓS ÁRNYAK Audiokommentár George Lucas, Rick McCallum, Ben Burtt, Rob Coleman, John Knoll, Dennis Muren és Scott Squires közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 2. LEMEZ: STAR WARS: II. EPIZÓD - A KLÓNOK TÁMADÁSA Audiokommentár George Lucas, Rick McCallum, Ben Burtt, Rob Coleman, Pablo Helman, John Knoll és Ben Snow közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 3. LEMEZ: STAR WARS: III. EPIZÓD - A SITH-EK BOSSZÚJA Audiokommentár George Lucas, Rick McCallum, Rob Coleman, John Knoll és Roger Guyett közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 4. LEMEZ: STAR WARS: IV. EPIZÓD - EGY ÚJ REMÉNY Audiokommentár George Lucas, Carrie Fisher, Ben Burtt és Dennis Muren közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 5. LEMEZ: STAR WARS: V. EPIZÓD - A BIRODALOM VISSZAVÁG Audiokommentár George Lucas, Irvin Kershner, Carrie Fisher, Ben Burtt és Dennis Muren közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 6. LEMEZ: STAR WARS: VI. EPIZÓD - A JEDI VISSZATÉR Audiokommentár George Lucas, Carrie Fisher, Ben Burtt és Dennis Muren közreműködésével Audiokommentár a szereplők és a készítők régi interjúiból összeollózva 7. LEMEZ: ÚJDONSÁG! STAR WARS ARCHÍVUM: I-III. EPIZÓD Kimaradt kibővített és alternatív jelenetek, kellékek, makettek és jelmezek 360 fokos nézetei, matte-festmények és vázlatrajzok, további interjúk a szereplőkkel és a készítőkkel, bepillantás a Lucasfilm archívumába és még sok minden más 8. LEMEZ: ÚJDONSÁG! STAR WARS ARCHÍVUM: IV-VI. EPIZÓD Kimaradt kibővített és alternatív jelenetek, kellékek, makettek és jelmezek 360 fokos nézetei, matte-festmények és vázlatrajzok, további interjúk a szereplőkkel és a készítőkkel és még sok minden más 9. LEMEZ: A STAR WARS-DOKUMENTUMFILMEK ÚJDONSÁG! Csillagharcosok (2007, színes, kb. 84 perc) - Vannak rajongók, akik akciófigurákat gyűjtenek... ők azokká akarnak válni! Egy film az 501-es légióról, ami a Star Wars-jelmezesek világméretű szervezete. Megmutatja, hogyan terjesztik a filmek hírét, jótékonykodnak és önkénteskednek alapítványi és egyéb rendezvényeken a világ minden sarkában. ÚJDONSÁG! Beszélgetés a mesterekkel: A Birodalom visszavág 30 évvel későbbről (2010, színes, kb. 25 perc) - George Lucas, Irvin Kershner, Lawrence Kasdan és John Williams visszatekintenek A Birodalom bisszavág készítésének idejére a film 30. évfordulójának alkalmából. A mesterek beszélgetnek és anekdotáznak a világ egyik legnépszerűbb filmjével kapcsolatban. ÚJDONSÁG! Star Wars-paródiák (2007, színes, kb. 91 perc) - A térerő legyen veled! A film az évek során készített Star Wars-paródiák gyűjteménye, részletekkel a Family Guyból, A Simpson családból és az Így jártam anyátokkalból, meg sok minden másból - és ki ne hagyjátok "Weird Al" Yankovic rekeszizomedző videoklipjét, melyet a Baljós árnyak ihletett! Így készült a Csillagok háborúja (1977, színes, kb. 49 perc) - Pillants be a kulisszák mögé, és tudd meg, hogyan készült az első Star Wars-film - C-3PO és R2-D2 útmutatásával. Interjúk George Lucassal, továbbá Mark Hamillal, Harrison Forddal és Carrie Fisherrel. A Birodalom visszavág: SPFX (1980, színes, kb. 48 perc) - Ismerd meg, milyen filmeket készíteni a messzi-messzi galaxisról Mark Hamill segítségével. Ez az átfogó dokumentumfilm bepillantást nyújt a csodás trükkök mögé, melyekkel valósággá vált George Lucas víziója. Klasszikus teremtmények: A Jedi visszatér (1983, színes, kb. 48 perc) - Tudd meg eredeti felvételek segítségével, milyen technikákkal hozta létre George Lucas a film teremtményeit és szereplőit. Házigazda és narrátor: Carrie Fisher és Billy Dee Williams. Egy dewback anatómiája (1997, színes, kb. 26 perc) - Figyeld meg, hogyan lettek a különleges effektusok még különlegesebbek húsz év elteltével! George Lucas elmagyarázza és megmutatja, hogy alakította át a csapata az eredeti merev gumibábokat élő, lélegző lényekké az 1997-es speciális változathoz. A Star Wars technikája (2007, színes, kb. 46 perc) - Fedezd fel a Star Wars járműveinek, fegyvereinek és eszközeinek technikai adatait! A Star Wars technikájában híres tudósokkal beszélgetünk a fizika, orvostudomány, lézerek, gépészet és csillagászat szakterületeiről, hogy megvizsgáljuk, mennyire reális a Star Wars technológiája a mai tudomány szemszögéből. Nesztek! -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
A lustáknak: Szerk.: Hupsz! (Ez a kettő még csak piciben.) -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
DTS-HD MA lesz az, a Fox megerősítette. Az oldalt pedig először 20 000 embernek meg kell osztania, azután elvileg lesz valami nagy dolog. -
Star Wars Saga DVD és Blu-Ray kiadás
kolmilan hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Nekem egy országválasztós honlap jött be. Sajna mi nem vagyunk rajta. De biztos, hogy a túlterhelés a gond. -
Az mp4-gyel az a baj, hogy egy konténerfájl, szóval kiterjesztésből nem tudhatod, miféle videó van benne. De a K-Lite Codec Pack megold mindent.
-
Nagy gratula! Nekem is be kellene már szereznem a hiányzó részeket.
-
Én sem kaptam meg.
-
"Minden, ami létezett a világon, amikor megszülettünk, az normális és hétköznapi és a világ működésének természetes része. Minden, amit tizenöt és harmincöt éves korunk között találnak fel, az új és izgalmas, és forradalmi, és talán karriert lehet csinálni belőle. Minden, amit harmincöt éves korunk után fedeznek fel, az a dolgok természetes rendje ellen való."
-
Frenkie, ne keress itt racionalitást. Nekünk ez így jó és kész. Ha 17 éves lennél, te is folyton ott lógnál. Kicsit bővebben. Az oldal lényege a MEGOSZTÁS. Nem a barátok, a barátok csak azt határozzák meg, hogy ki látja, amit megosztasz. Megoszthatsz státuszt - hogy érzed magad, mire gondolsz éppen, mit csináltál ma. Példa. "Jaj, de szarul vagyok..." "Jobbulást!" És máris jobban érzed magad, látod az embereket, akik törődnek veled - még ha csak annyira, hogy dobtak egy kommentet. Megoszthatsz képet. "ATYAÚRISTEN mekkora feje van már a Máténak b*zz" szerintem nem kell magyaráznom. Megoszthatsz videót. "Ez valami gyönyörű volt. Szerintem..." és itt ki lehet beszélni. Egy helyen, nem kell macerálni a köremaillel meg mindenféle sz*rságokkal. Bepötyög, elküld, kész van. Aztán linket is megoszthatsz. Mondjuk valami cikket. "Ez a Schrummer mekkora egy idióta már! Elsőként fogja falhoz állítani a forradalom!" Vagy: "Szerintem az evolúció baromság, ezért meg ezért," és oldalakon keresztül lehet küzdeni a hülye ellen(vagy mellett), aki ezt írta. És mindezek mellett ott egy rohadt egyszerű levelező- és csetrendszer, aztán lájkolhatsz oldalakat, és a falodon megjelenik, hogy a kedvenc zenekarod hol koncertezik legközelebb, hogy áll az új album, stb. Minden egy helyen van, ami rohadt kényelmes. Meg lehet csinálni a valós életben, de elképzelhetetlenül kényelmes így. A kinézetnek pedig nem kell bonyolultnak lennie, egyszerű és letisztult, átlátható.
-
Sajnos ezt mások nem így gondolják. De egyszer már történt ilyen, az 1. évad 11. részénél.
-
A magyar átlagnéző viszont nem amcsi felfogásban gondolkodik. Ha tele lenne a film ilyen mondatokkal: "Te csak nem kapod ezt"(You just don't get it/Egyszerűen nem érted ezt), szerinted élvezhető lenne annak, aki soha a büdös életben nem tanult angolul? Alapos kutatómunkát kellene végeznie hogy megértse, pedig csak szórakozni akar. Bocs, de ez úgy, ahogy van, baromság.
-
Frenkie, te kissé el vagy tévedve. A fordításnak végső soron nem az a célja, hogy az eredeti értelmét hajszálpontosan visszaadja(ez legfeljebb hivatalos iratok fordításánál igaz), hanem hogy arra a nézőre/olvasóra, aki nincs benne teljesen az eredeti mű kultúrkörében, a lehető leghasonlóbb hatást tegye, és ugyanúgy élvezze a művet, mint mondjuk egy angol/amerikai. Ezért kell lefordítani a beceneveket, mert az, aki nem tud angolul, nem tudhatja, hogy a Blondie szöszkét jelent, s ezzel egy kis darab érdekes információtól esik el. Késő van, ezért a sok szerkesztés...
-
A többi videója is óriási.
-
Öhm, nem jött le a vicc? Tóth Tamás pedig az InterCom szerződött szövegírója, többek között az Avatar és az Eredet is az ő munkája.
-
Éppen azért kérdezték meg a népet, hogy ne csesszék el. Szerintem szép gesztus Más kérdés, hogy mi lett a végeredmény...
-
De azért a forgalmazó választotta ki a több mint hatezerből. Amúgy a Yu-Gi-Oh!-s dolog komoly?
-
Ez mind teljesen rendben is van! De az Álomháborús nevek erősen a Newt-kategóriába tartoznak, hiszen örömlányok művésznevei. Az Avatar szinkronjával pedig azt hozhatnád még fel hibaként, hogy a helikopter/űrhajótípusok nevei is mind le lettek fordítva.
-
Tamás és Jeromos, most hogy mondod... Kétféle felirat kellene a DVD-kre, egy totál szöveghű, unalmas és szolgai fordítás, meg a szinkronhoz írt szöveg, ami kicsivel kreatívabb, élvezhetőbb és fantáziadúsabb lenne. Ezzel szerintem mindenki megelégedne.