csoli1138 összes hozzászólása
- 
	
		
		A The Clone Wars zenéje
		
		Feltűnt nekem, hogy az új évad zenéje nem egyszer sokat merít korábbi témákból. A Jar-Jar szál is rengeteg Bombad Jedi elemet tartalmazott, míg a Yoda szál nem egyszer az Ambush-t idézte. Ez nem baj, mer ezzel együtt is jó lett a zene, és a karakterek miatt kézenfekvő is a választás, csak felmerült bennem, hogy talán annyi energiát nem sikerült belefektetni, hisz eddig nem volt túl gyakori az ismétlés. (- persze azért volt rá példa.)
 - Sorozat fordító
 - 
	
		
		A TCW kronológiai sorrendje
		
		Szerintem használd a hivatalosat az első két évadnál, aztán jelen fórum Guide-jait, az bőven jó lesz nekünk, hisz nincs más...
 - 
	
		
		Karakterek
		
		Folytatódik a papírforma: Yoda lenyomta Qui-Gont és Boba is Greedo-t.. Lássuk mire megy Chewie ellen Lando és Vader ellen Maul. Bizonyára a két előbbi lesz.. Én már akár a favoritom ellen is nyomok, annyira kéne már egy meglepetés!
 - 
	
		
		A TCW kronológiai sorrendje
		
		Sky! Nemtudom, hogy tisztázódott-e de biztos helyes igy, hogy "State Unknown"? Nem The Unknown lett végül a cím? egyébként szép munka! Magyarra fordított címekkel is lesz?
 - 
	
		
		A TCW kronológiai sorrendje
		
		Igaz, de az a "hogyan cserélgesd az eredeti BD lemezeidet"-lista. Mivel én nem azon nézem őket, nekem jobb ha a sima évadsorszámokkal van listázva. pl (101-Ambush)
 - 
	
		
		Piák, kaják, cigik - avagy, hogy (ne) tedd tönkre magad
		
		Köszönöm mégegyszer mindenkinek aki időt szánt ránk! "PrincessLeia" megnyerte a zabpelyhes lángossal a like-versenyt kb 330 like-kal, így Övé lett az internetpatika 10.000,- ft értékű ajándékcsomagja. Most boldog, és azt mondta megnézi velem a Yoda-sztorit!
 - 
	
		
		The Clone Wars mozifilm
		
		Ehhez nem tudtok összedobni egy "érdekességek"-et? Jól mutatna a sorozat többi részeié mellett. (mint már írtam készül az előző évek mintájára a 6. évad kicsinyített nyomtatható verziója is, így ez még jól jönne a végleges pakkba..)
 - 
	
		
		6x09 - The Disappeared (Part 2)
		
		Na, míg várunk a befejező szál felirataira írok kicsit erről a részről. A furcsa pár folytatta a kalandot ahol abbahagyta. Kivételesen nem akadtam fenn azokon a dolgokon, amit lentebb tárgyaltatok, hogy pontosan mi van a gömbökben, meg, hogy Windu honnan tudta a jó irányt. (Dzséjt gyönyörű magyarázattal szolgált egyébként! ) Volt a történetnek sodra és egyszerüen vitt magával. Tudtam a Trailer miatt, hogy Talzin ebben a történetben lesz, de azt nem hogy ennyit mélyül a karaktere. Viszont Őt már külön kezelem az éjnővérektől. Akkor állt be ez a szakadás, mikor a Grievous elrendezte a lánykollégiumot. (vagy nővérszállót? ) Fura volt, hogy egy szösszenetre sem gyászolta sem Daka-t sem a lányokat. Ő egy teljesen autonom hatalom a galaxisban és csak önös érdekei vannak. Kár, hogy nem tudjuk meg, hogy mi volt az ő terve Maulékkal-vagy inkább, hogy mire számított általuk?- mert ugye mondott ilyet. De nem kalandozok tovább, mert a lényeg, hogy rövid szereplése ellenére is tudtunk meg róla újat.(már leírtátok) Összecsapása Mace-mesterkedővel egy kicsit hosszabb misét megért volna. Kihagyott ziccer! A rögtönzött varázsfénykard és Windu egysorosa is ütött, de nagyon kevés volt a harc. Olvasom, hogy története itt nem ért véget, nem tudom hogy ez megint mi de ha nem a Rebels, hanem valami képregény lesz, akkor nálam ez a "sikolyban foszlok szerte" a karakter halálát jelenti majd. Tetszett még Jar-jar indoklása, hogy szereplése végülis egy önmagát teljesítő jóslat.. ügyes. Nem volt rossz kis dupla ez, nem hiánypótló, mint a 66-os és a Yoda-arc de szórakoztató TCW részek voltak.
 - 
	
		
		Karakterek
		
		R2 és Tarkin elsőként a legjobb 16-ban!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Mármint az egész? Kis optimista!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Na tisztult a kép valamelyest? Mikorra számíthatunk? Nagyon várjuk!
 - 
	
		
		A TCW kronológiai sorrendje
		
		Nekem jól jött, legalább nem kell visszalapoznom!
 - 
	
		
		A The Clone Wars animációs sorozat
		
		Emertpróbáló türelem ez egy rajongónál...
 - 
	
		
		Szavazás - a hatodik évad legjobbjai
		
		Örülök neki Ody, de tényleg!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Köszönjük szépen a felirat mesterkedőnek!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Naná, hisz az is a 2HD-től van.
 - 
	
		
		6x08 - The Disappeared (Part 1)
		
		Windunak nálunk a családban kultusza van. A testvérem imádja. Van ennek egy kis köze lila kardhoz is, de hosszú... Szóval én Bomarr mellé állok. De nagyon látványos kis akciója volt a lépcsőn nem? Micsoda mozdulatok?! Jó volt. És ha nincs az "érdekességek", talán sosem jöttem volna rá, hogy láttam már Bardottait. (Mars Guo) Zsííír! Ja és Jar-Jar Ahmed Best volt..A sori elején még nem ugye? szerk.: pedig de..ezt benéztem..
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Belenéztem, úgytűnik ügyes voltál! Köszi! Tényleg! Nem ugrott be. Kudar és Coce_Plant neve rémlett fel, valamiért.
 - 
	
		
		Piák, kaják, cigik - avagy, hogy (ne) tedd tönkre magad
		
		Világos. Ezért kértem, hogy valaki hozzátok közeli profilján át, ha van neki és nem gáz tőle ezt kérni.. előre is kösz és bocs a nyaggatásért!
 - 
	
		
		Piák, kaják, cigik - avagy, hogy (ne) tedd tönkre magad
		
		Lécci!!!!!!
 - 
	
		
		Piák, kaják, cigik - avagy, hogy (ne) tedd tönkre magad
		
		Uraim! Felkérnék mindenkit még 1 körre! Nagyon kiéleződni látszik a recept-verseny csoliéknál! Szóval akinek kedves neje, barátnője, kis vagy nagy tesója, dédimamája, egyenesági leszármazottja/felmenője, és/vagy nevelt gyermeke ill. nevelő vagy mostoha szülője GÉPKÖZELBEN van, KÉREM dobjon még like-ot erre az ostoba lángosra! Nagyon köszönöm! Most már meg kéne nyerni, mert nálunk ez már vérre megy!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Ó tényleg! Erre nem is gondoltam..Volt itt egy Jar-Jar szakértő nem? Már nem tudom ki, de a korai évadokban emlékszem nevesítve volt a feliratok végén. Ej, persze, bele kellett szuszakolni Jar-Jar-t ebbe az évadba is, ep. I.-es szereplésének jogosságát alátámasztandó..
 - 
	
		
		Karakterek
		
		Újra megy a "this is madness" karakterverseny az sw.com-on: http://thisismadness.starwars.com/ Mondjuk nekem sokkal jobban jobban tetszett a tavalyi "ágrajz".. + jelenleg 4-es versus-ok vannak. kemény!
 - 
	
		
		Sorozat fordító
		
		Ha valakit érdekelne a normál felbontású változat, az az "MP3" nevű csapattól származó .avi-sat szedje le, mert az itt fellelhető feliratok passzolnak hozzá eddig!