-
Összes hozzászólás:
19.484 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
-
Győztes napok:
42
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
Darth Revan9 összes hozzászólása
-
Te ne haragudj. Én kaptam fel feleslegesen a vizet e miatt. Bocsánat. Nem tudhattad, hogy ennyire érzékenyen érint a dolog. Csak hát ugyebár több száz fantasy olvasás van a hátam mögött és kialakult bennem a fentebb említett berögzülés. A Warcraft Testvériség képregényt is én szaklektoráltam. Se bennem, se a kiadóban, se a szerkesztőkben, fordítóban nem merült fel, hogy most meg kéne törni ezt. Nem is került szóba, annyira magától értetődő volt a dolog. Úgyhogy ez a képregény a korábbi szokásokat követve fog megjelenni. Egyébként nagyon jó dolgot mondtál. Javasolni is fogom ezt az áthidaló megoldást. legyenek jegyzetek, ahol feltüntetik az eredeti neveket. Így lenne a legjobb. Igazság szerint a dolog logikáját értem, de nem nagyon mély személyes okokból nem tudom elfogadni. A dolog logikája kvázi az, hogy mivel a Warcraft játékokkal Magyarországon sokkal többen játszottak, mint mondjuk a Baldur's Gate-tel, vagy a Neverwinter Nights-szal, így a neveket eredetiben túl sokan szokták meg és e miatt eredetiben akarják olvasni. Tehát ezt a logikát követve, ha fordított lenne a helyzet és a Forgotten Realms-es játékok lennének olyan népszerűek, mint most a Warcraft nálunk, és a Warcraft lenne azon a szinten mint a többi FR játék, akkor a Forgotten Realms könyvekben kéne hagyomány törést elkövetni e miatt. Harcpöröly helyett Battlehammer, Tízváros helyett Tentowns, Ezüsthold helyett Silvermoon. Nekem ebbe belegondolni is szörnyű. Ebben az esetben hálát kell adnom, hogy a FR játékok nem érték el a WoW népszerűségi szintjét nálunk. Ezt a jegyzetes dolgot javasolni fogom a kiadónak. Remélem így döntenek.
-
Ezzel abszolút nem tudok egyetérteni. Engem, mint aktív fantasy olvasót abszolút nem érdekel, hogy a játékban hogy volt. Pedig játszottam a Warcraft II-vel és a III-mal is. Nálam Delej, Büszkemocsár Jaina, Szélfutó Sylvanas van. A Forgotten Realms, Warhammer fantasy, Dragonlance, Guild Wars.és még számtalan logós világ könyveiben ugyanígy lefordítják a neveket. És e logós világokhoz is vannak videojátékok. Németországban is lefordításra kerülnek a Warcraft tulajdonnevek. És a Warcraft mozifilm magyar szinkronjában szintén lefordították őket. Ez a téma sajnos nagyon érzékenyen érint engem, ehhez a tulajdonnév fordításhoz és a tolkien-i könyvekben megszokott hagyományokhoz ragaszkodom. Téma is volt egyik ismerősömmel pont a napokban ez. Ő is a hagyományok híve és finoman szólva elküldte melegebb éghajlatra a gamereket, akik ezt követelik. Azt is üzente nekik, hogy ha ennyire eredetiben akarják olvasni a tulajdonneveket, akkor vegyék meg angolul a könyvet. Ő például nem érti miért gyűlölik ennyire a magyar nyelvet a játékosok. Szerinte ez szégyenletes. Visszatérve a gondolataimra. Épp most kezdtem el ujjongani, hogy újra lesznek Warcraft könyvek magyarul. Aztán látom, hogy a gamerek már kampányolnak azért, hogy a tulajdonnevek maradjanak eredetiben. Ezután úgy felhúztam magam ezen, hogy nyugtatót kellett bevennem. Én nagyon remélem, hogy nem törik meg az eddig kialakult szép hagyományt. Ha mégis, akkor hajlok arra, hogy nem fogom elolvasni a magyar kiadást, pedig piszkosul vártam már hogy legyen Warcraft magyarul. Én nem vagyok hajlandó elolvasni a magyar kiadást, amennyiben megmaradnak a tulajdonnevek, nem idegesítem magam ezen.
-
Hú ez az év híre. Végre lesznek újra Warcarft regények is. Én viszont nagyon remélem, hogy igenis lefordítják. Hagyomány a magyar fantasy könyveknél a tulajdonnevek lefordítása. Attól kapnék agybajt, ha eredeti angol névvel kéne ezeket olvasnom.
-
Ezzel egyetértek.
-
A pletykák arról szóltak, hogy három különféle ellenség lesz. Ebből a nihileket már bejelentették. A híresztelések szerint a másik két ellenfél közül az egyik Sith istenségfélék csoportja lenne.
-
The Rise Of Skywalker BD/DVD kiadás
Darth Revan9 hozzászólást írt ebben a topikban: Episode IX - The Rise of Skywalker
Nos, ez nagyon jó hír. Jó lenne, ha mégis meg lehetne oldani, hogy magyar szinkronnal is kijöjjön valahol a régióban. Amit aztán lehetne Magyarországon is árusítani. Egyébként a ProVideo mellett nincs is más forgalmazó nálunk? -
Dicső Köztársaság. Ez nagyon tetszik. Eddig felmerült az Óköztársaság, a Köztársaság Fénykora, a Fenséges Köztársaság. Indítványozni fogom, hogy a Jedi Könyvtáron legyen erről szavazás.
- 1.432 válasz
-
- 3
-
-
-
The Rise Of Skywalker BD/DVD kiadás
Darth Revan9 hozzászólást írt ebben a topikban: Episode IX - The Rise of Skywalker
Én most hallottam egy nagyon rossz hírt. A Disney nagyon megelégelte a ProVideo hanyagságát. Valami tetemes összegű adósságról van szó. A Disney azt mondta állítólag, hogy nem kívánnak fizikai adathordozón Magyarországon filmet terjeszteni. Tehát Magyarországon, Romániában és Csehországban nem tudnak megjelenni Disney filmek DVD-n és Blue Ray-en a ProVideo miatt. -
A Walt Disney megvette a Lucasfilmet!
Darth Revan9 hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Talán tényleg a csúcson akarta abbahagyni? Én el tudnék képzelni valami konfliktust is a háttérben. Remélem nem lesz negatív hatása ennek a lemondásnak az SW-re. -
De jó is lenne, ha 2024-2027-ig az 1-1 névtelen film SW lenne. Erre én látom reális esélyt. Lehet, hogy 2022-re tervezett projekt Benioffék távozása miatt nem igazán áll úgy, hogy abból bemutatható film jöjjön 22-re. Egyszerűbb lenne átdolgozni a Kenobi sorozat forgatókönyvét úgy, hogy film legyen. Szerintem ilyen esetben a Kenobi filmmel hamarabb elkészülnének.
-
Még nem tudom, majd utána kérdezek.
- 1.432 válasz
-
Igen, de gondolom vannak más megfontolások is. Például vannak emberek, családok, ahol minden forint számít és ha pár napra táppénzen vannak, már az is gondot okoz a kiadásoknál. Meg sokan úgy vannak biztos vele, hogy semmi komoly, majd elmúlik.
-
A Walt Disney megvette a Lucasfilmet!
Darth Revan9 hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Univerzum
Iger akkor saját maga mondott fel, ugye? Mert van, ahol azt írják, hogy lemondatták. -
A cikk amiben a DC-s dolgot fejtegették kiemelték, hogy Amerikában a mai fiatalok már képregényt se olvasnak nagyon. Végtelenül szomorú, hogy idáig jutott a világ.
- 1.654 válasz
-
- dc
- képregények
-
(további 3 címke)
Címkézve mint:
-
Szép az a sárga fénykard. Felhasználnak valami korai Jedi visszatérbeli koncepciót.
-
Én nagyon örülök a változatos fénykardoknak. A változatosság az egyik legjobb a SW-ban. A fentebbi starwars.com-os infók alapján nekem úgy tűnik, hogy a junior kategóriás Justina Ireland regény, a Test of Courage is aktívan foglalkozni fog azzal a katasztrófával, ami elindítja a sorozat eseményeit. Tehát nem egy tipikus mellékvágány junior könyv lesz, mint mondjuk A csempész futása, vagy a Mozgó célpont. Illetve azt is hangsúlyozták a készítők, hogy bár az olvasók bármelyiknél bekapcsolódhatnak, de azok tudnak majd igazán elmélyülni az eseményekben, akik mindegyik regényt és képregényt elolvassák.
-
Nekem csak a Light of the Jedi borítóján tűnik így. Az Into the Darknál a Jedi főszereplő ruhája inkább a The Old Republic játék kinézetére hajaz.
- 1.432 válasz
-
Igen, de lehet, hogy csak clikbait kiabálások ezek. A Marvel is csinált jó erős újra indítást, de aztán pár év múlva visszacsináltak mindent és ment tovább a szekér.
- 1.654 válasz
-
- 1
-
-
- dc
- képregények
-
(további 3 címke)
Címkézve mint:
-
Igen olvastam. De olyat is, hogy a Disney a Marvel képregények beszüntetzését is fontolgatja, mert elégedetlen a füzetes eladásokkal.
- 1.654 válasz
-
- dc
- képregények
-
(további 3 címke)
Címkézve mint:
-
Én ebben most nem lennék olyan biztos. Annyit elárulhatok, hogy minden érvelő tehetségemet bevetem annak érdekében, hogy a The High Republic teljes kínálata - minden ami regény és képregény - felkerüljön a megjelenési tervekbe.
- 1.432 válasz
-
- 8
-
-
-
Nekem nagy élmény volt Az Erő mintázatai. Az egész I-5 sztorivonal ott van a kedvenceim között.
-
Timothy Zahn: Thrawn: Treason
Darth Revan9 hozzászólást írt ebben a topikban: Star Wars Expanded Universe
A moly.hu-n eddig piszok jól áll az Árulás 97 %. Igaz eddig csak 14-en értékelték. Kíváncsi vagyok hol fog kikötni. Eddig az kapja a legjobb értékeléseket. -
Egy újabb óriás távozott közülünk. A Süsü a sárkány az egyik kedvencem volt.
-
Így van. Szerintem Claudia Gray-é lesz a Del Rey regény.
- 1.432 válasz
-
Március közepén jelenik meg A Skywalker kora regény eredeti angol nyelven. Csak március közepén kezdhetik el fordítani - szerződésbeli kötelezettség szerint - . Május második felére készülhet el a fordítás a legjobb esetben és leghamarabb. Aztán tördelés, szerkesztés, nyomda. A magyar megjelenést ezek alapján június végére, július elejére jósolom.