Sean Williams: The Old Republic: Végzetes szövetség fordítása elkészült. Le van a kiadónak. A lektoroknál jár. Sajnos csak márciusban jön.
A fülszöveg:
"A Galaxis különböző részeiből jöttek. A Köztársaság és a Birodalom követei és ügynökei. Egy Jedi-padavan, akit nyomozni küldtek, egy volt katona, akit kirúgtak az elit Blackstar-osztagból, egy Sith-tanítvány, aki dicsőségre áhítozik, és egy titokzatos mandalori harcos. Egy különleges árverés hozta össze őket, amelynek legfőbb, legfontosabb tételét csakis egyvalaki szerezheti meg. Mindannyian készek megtenni mindent annak érdekében, hogy megkaparintsák a kincset, amelynek értéke talán egy egész bolygó teljes vagyona. Senki sem akar üres kézzel távozni. Mindenkinek vannak titkai, vágyai és tervei. És semmi sem forraszthatja őket szövetségbe – leszámítva a kegyetlen igazságot. A megszerezni kívánt, rejtélyes tárgy halálos veszélyt hordoz. Vajon képesek a Sith-ek és a Jedik, a Birodalom és a Köztársaság – az évezredes ellenségek – összefogni annak érdekében, hogy elhárítsák az egész Galaxist fenyegető csapást?"
Már alig várom.
A fordító most fog nekikezdeni a Deceived-nek.