kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. De még nincs 16.00... Tehát az is kamu volt, nem??? Nem. Tudod, néha a határidő előtt is elkészülhetnek dolgok... Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. A fele már kész is van. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. (szerkesztve) A fele már kész is van. Szeretnéd, mi? Bár amilyen gyorsan Kudar dolgozik... Szerk: Kudar most szólt, hogy kész van, csak még ellenőrzi... Szerkesztve: 2009. Január 31. - kolmilan Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szeretnéd, mi? Bár amilyen gyorsan Kudar dolgozik... Pedig már kész van, az előbb írta. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Pedig már kész van, az előbb írta. Neked előbb szól, mint nekem? Jól nézünk ki... Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Neked előbb szól, mint nekem? Jól nézünk ki... Mindig nyaggatom szegényt. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Gyoka Lamaro Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Egyébként melyikhez is készül a felirat? (Magyarul melyiket töltsem le abból a szép hosszú listából?) Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Egyébként melyikhez is készül a felirat? (Magyarul melyiket töltsem le abból a szép hosszú listából?) Amelyiket akarod... attól függ, HD-ben szeretnéd, vagy sem. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Készen állok! Megnéztem a legutolsó két részt és alig bírok magammal. Remélem jön hamarosan a felirat. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Készen állok! Megnéztem a legutolsó két részt és alig bírok magammal. Remélem jön hamarosan a felirat. Ne olyan hevesen! Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Ne olyan hevesen! Nem vagyok heves, csak kérdeztem. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Gyoka Lamaro Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Amelyiket akarod... attól függ, HD-ben szeretnéd, vagy sem. Kössssssz! :D (Ezek szerint mindegyikhez lesz időzített felirat... ) Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. kolmilan. Nem akarod áthagyományozni ezt a fordítást kérdést pl. kudarra? Mintha kicsit gyorsabb lenne mint Te. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
MissKarrde Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Addig ráér, míg én kivánszorgok a fürdőszobából Ma kemény kinti meló volt, szóval elnyújtozom a kádban, relax, aztán jöhet a nézés Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. SDH. swtcw.115.sdh.zip Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. (szerkesztve) kolmilan. Nem akarod áthagyományozni ezt a fordítást kérdést pl. kudarra? Mintha kicsit gyorsabb lenne mint Te. Ha látnád a nyersfordítását... :P Gyorsabban gépel, meg nekem most később jött le. Szerkesztve: 2009. Január 31. - kolmilan Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kudar Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. kolmilan. Nem akarod áthagyományozni ezt a fordítást kérdést pl. kudarra? Mintha kicsit gyorsabb lenne mint Te. Héééé. Én csak gyorsabban gépelek, ennyi. kolmilan a lelke az egésznek. Egyedül meg azért sok meló, ...csak úgy. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kudar Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. (szerkesztve) Ha látnád a nyersfordítását... :P Nah... szép mondhatom. :P Igazából csak beteszem a mondatokat egy fordítóprogramba, majd bemásolom a feliratba. :P Szerkesztve: 2009. Január 31. - kudar Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Ha látnád a nyersfordítását... :PGyorsabban gépel, meg nekem most később jött le. Jóóól van, tudom, hogy gonosz vagyok és önző. :P Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Nah... szép mondhatom. :P Igazából csak beteszem a mondatokat egy fordítóprogramba, majd bemásolom a feliratba. :P Fogalmazzunk úgy, hogy amit te lefordítasz, én utána lefordítom emberi nyelvre. A gyorsaságnak is megvannak a maga hátrányai... Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Nagyon köszönöm a feliratot kudar és kolmilan! Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Fogalmazzunk úgy, hogy amit te lefordítasz, én utána lefordítom emberi nyelvre. A gyorsaságnak is megvannak a maga hátrányai... Komolyra fordítva. Így is a leggyorsabbak vagytok fordítás ügyben. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Komolyra fordítva. Így is a leggyorsabbak vagytok fordítás ügyben. Nagyon köszönjük. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Köszi srácok! Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Kösz a feliratot Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Gyoka Lamaro Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Köszi a feliratot! Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kudar Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Fogalmazzunk úgy, hogy amit te lefordítasz, én utána lefordítom emberi nyelvre. A gyorsaságnak is megvannak a maga hátrányai... Azért ha már a felét én fordítom, akkor álljunk ki egymás mellett, ne pedig egymás hibáit nézzük, mert azért mindenkinek vannak. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Pildi Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Én is köszönöm a feliratot! Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Szerző Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Azért ha már a felét én fordítom, akkor álljunk ki egymásmellett, ne pedig egymás hibáit nézzük, mert azért mindenkinek vannak. Így van. Erről coce tudna mesélni. Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Megosztás Hozzászólás ideje: 2009. Január 31. Azért ha már a felét én fordítom, akkor álljunk ki egymásmellett, ne pedig egymás hibáit nézzük, mert azért mindenkinek vannak. Tudom, csak hülyéskedtem... Ne vegyél komolyan ilyen helyzetben... :P Válasz A hozzászólás linkje Oszd meg ezeken az oldalakon: További megosztási lehetőségek...
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.