Ugrás a kommentre

Lego Clone Wars


Ajánlott hozzászólás

Hozzászólás ideje:

Nekem valamiért nem megy rá a felirat :S pedig úgy csináltam ahogy eddig,egy mappába raktam a videóval,és ugyanazt a nevet adtam nekik,eddig mindig bejött,de most nem :(

 

Leírtam, hogy az előcímek fő-felirat elé illesztése miatt, be kellett iktatnom egy -1-es és egy 0-ás sort.

Lehet, hogy ezeket ki kell szedned, mert például nálam se érzékelte így a feliratot a tv, amibe usb-n dugtam be az avi-t felirattal.

De amint kiszedtem ezt a két sort, vitte!

Szóval csak neked:

lego.star.wars.the.padawan.menace.hdtv.xvid-2hd.zip

Hozzászólás ideje:

Szeptember 16-án jön is BD -n és DVD -n. :lol:

 

Hát ez qrva JÓ!!

 

Ezt be is fogom szerezni, mivel Lego Star wars minifigura gyűjtő vagyok!

 

Köszi Ody!

linkelnéd a forrást is ahonnan a kép van? csak van ott egy cikk is!

köszi, köszi!

Hozzászólás ideje:

na,nem ehhez akartam hozzászólni,hanem csoli linkjéhez :D

 

Na van neked még egy tippem:

Fogj egy olyan srt felirat file-t ami tuti, hogy megy avi mellé csatolva.

Készíts belőle másolatot.

Nyisd meg a feliratomat. Összes kijelölése, majd másolás.

Az előbb létrehozott másolat felirat file tartalmának törlése, majd a feliratom beillesztése.

Így ments rá, majd nevezd össze az avi-val.

 

Nem túl elegáns megoldás, de nekem már oldott meg ilyen gondot, ami most nálad van.

Hogy pontosan mi ilyenkor a gond, nem tudom sajnos, de valamiért ez segít!

Hozzászólás ideje:

Na pár dolog akkor magáról a látottakról:

Először is szeretem a lego star wars-t.

Mert szeretem a lego-t, és szeretem a star wars-t. Ennyi! :cool:

Ez a kisfilm jól sikerült.

Érdekes, hogy símán lenyeljük a következetlenségeit, például, hogy Grievous harcol Anakinnal,

Ventress közvetlenül Sidious-tól kap parancsot és Dooku sehol,

és hogy C-3PO és R2 emlékszik a még meg sem történt cantina-jelenetre,

de ezek minden bizonnyal direkt vannak és jól is állnak lego köntösben.

Jó poén Vader szerepeltetése, bár ez kicsit ártott is a kis 22 perces film önálló cselekményének, mert azért volt neki.

Egy paródia nézése közben, mikor ilyen keményen emlékeztetnek, hogy az PARÓDIA, az nem mindig túl jó.

Érdekes, hogy benne van Han, mert pont pár napja jött a hír és meg is csámcsogtuk, hogy vajon benne lesz-e a clone wars-ban?

(Filoni szerint, csak ha George ragaszkodik hozzá)

De ez ennek a filmnek kellett. Jó volt!

Vajon már a Falconnal jött a gyerök, mert most is ott állt a Falcon a szenátus alsóbb szintjén, ahogy a Sith-ek bosszújában.

Igaz, most a Slave I-es is! Szeretem az ilyeneket is.

Sorolhatnánk a poénokat is mert akad elég, de az egyik kedvencem, mikor Palpi csukjában jön föl kancellárkodni! Az üt!

Egyelőre ennyi....

Hozzászólás ideje:

Na van neked még egy tippem:

Fogj egy olyan srt felirat file-t ami tuti, hogy megy avi mellé csatolva.

Készíts belőle másolatot.

Nyisd meg a feliratomat. Összes kijelölése, majd másolás.

Az előbb létrehozott másolat felirat file tartalmának törlése, majd a feliratom beillesztése.

Így ments rá, majd nevezd össze az avi-val.

 

Nem túl elegáns megoldás, de nekem már oldott meg ilyen gondot, ami most nálad van.

Hogy pontosan mi ilyenkor a gond, nem tudom sajnos, de valamiért ez segít!

 

 

bocs,csoli,de nekem ez kínai :( nem tudná valaki feltenni a feliratos videót? :D :D

Hozzászólás ideje:

bocs,csoli,de nekem ez kínai :( nem tudná valaki feltenni a feliratos videót? :D :D

 

Nagyon sajnálom, pedig érthetően írtam le.

Csak van egy hozzá értőbb ismerősöd, mint mindenkinek!

 

Amit kérsz, az meg nekem nem megy!

Tényleg sajnálom.

Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Na megnéztem én is ezt a legós ökörködést. Nem egy Robot Chicken, de agyzsibbasztónak elment. Köszi még egyszer a feliratot! ;)

 

bocs,csoli,de nekem ez kínai :( nem tudná valaki feltenni a feliratos videót? :D :D

Én sem értem, mi a kínai ebben. :)

A Total Commanderben csinálsz egy Lego SW mappát. Abban van a film, aminek mondjuk az a neve, hogy "lego sw.avi". Utána például az egyik TCW epizód feliratát átmásolod a legós mappába, és átnevezed, hogy passzoljon a filmhez, azaz jelen esetben "lego sw.srt". Megnyitod a feliratot, kitörlöd a tartalmát, csoli feliratát pedig bemásolod és mentesz. Kész. Ha a TCW feliratot lejátszotta, ezt is lefogja. ;)

 

Bár nem értem, mi lehet a gond, mert nekem alapból elindult a felirat, nem kellett állítgatnom semmit.

Szerkesztve: - Darth Sky
Hozzászólás ideje:

Na megnéztem én is ezt a legós ökörködést. Nem egy Robot Chicken, de agyzsibbasztónak elment. Köszi még egyszer a feliratot! ;)

 

 

Én sem értem, mi a kínai ebben. :)

A Total Commanderben csinálsz egy Lego SW mappát. Abban van a film, aminek mondjuk az a neve, hogy "lego sw.avi". Utána például az egyik TCW epizód feliratát átmásolod a legós mappába, és átnevezed, hogy passzoljon a filmhez, azaz jelen esetben "lego sw.srt". Megnyitod a feliratot, kitörlöd a tartalmát, csoli feliratát pedig bemásolod és mentesz. Kész. Ha a TCW feliratot lejátszotta, ezt is lefogja. ;)

 

Bár nem értem, mi lehet a gond, mert nekem alapból elindult a felirat, nem kellett állítgatnom semmit.

 

Igen, nekenm is. Csak mint írtam a tv-men nem, de arra is találtam megoldást.

De a nullák és egyesek világában bármi megtörténhet, pedig állítólag sosem a gép a hülye... ezzel azért néha tudnék vitatkozni :D

Hozzászólás ideje:

Na,valahogy sikerült megcsinálnom :D a következő rész mikor lesz? :)

 

Na ugye! És hogyan?

 

Egyébként ott van még a zseniális Lego star wars Bombad Bounty!

Abban szöveg sincs és nagyon tuti! Irány a youtube nagy felbontásban aki nem látta volna!(letöltési linkem nincs hozzá, de kérésre utánanézhetek)

  • 3 hónappal később...
Hozzászólás ideje:

Majdnem elfelejtettem.

Szombaton 18:10-kor a magyar Cartoon Network-ön padawan bajkeverők. Ez a Lego Star Wars-os paródia.

 

Igen ám! :) Én még nem láttam,de most itt lesz az ideje,hogy megnézzem :) Bár még nem tudom,hogy fog ez összejönni,mivel elvették a CN-emet :pfff:

Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Majdnem elfelejtettem.

Szombaton 18:10-kor a magyar Cartoon Network-ön padawan bajkeverők. Ez a Lego Star Wars-os paródia.

 

Szuper!

Köszi az infót. Megnézzük.

Egyébként biztos lesz belőle letölthető verzió is.

 

Kíváncsi leszek a szinkronjára!

Szerkesztve: - csoli1138
Hozzászólás ideje:

Lesznek benne beszélő szereplők? Úgy gondoltam ez olyan lesz, mint a Lego Star Wars videó játékok.

 

Akkor te sem láttad pár hónapja az eredetit.

A the clone wars szinkronszínészeivel készült és igen, egy csomó szöveg van benne.

Én készítettem el hozzá a feliratot, mert Lok "szabin" volt.

 

Úgyhogy gondolom nálunk is a magyar star wars-osok lesznek a hangok, mint a sorozatban.

Tök szuper, hogy lesz, nem is gondoltam volna.

 

Ilyenkor újraéled a remény, hogy törődnek még a hazai rajongókkal.

 

Ki ne hagyjátok, mert nagyon jó!

Hozzászólás ideje:

Nos lement magyarul a Padawan bajkeverők!

 

Érdekesség, hogy levették a LEGO-logót a star wars mellől a főcímnél.

Persze a star wars-t már lusták voltak középre helyezni.

 

A szinkron a tcw színészekkel volt még az egy mondatos Obi és Ani is.

Palpi és Cody elég gáz volt, de belefért.

Pár dolog frappánsan sült el, és pár kevésbé.

 

De lényegében jó volt, örülök, hogy van.

 

Nem ártana letölthető belőle, remélem valaki élesített az én vhs felvevőmnél komolyabb technikát és meglesz hamarosan.

Várjuk!

Csatlakozz a beszélgetéshez!

Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.

Vendég
Új hozzászólás

×   Beillesztett szöveg.   Illessze be egyszerű szövegként

  Only 75 emoji are allowed.

×   A linked automatikusan beágyazódott.   Linkként jelenjen meg

×   Az előző tartalom visszaállítása.   Korábbi szöveg törlése

×   Nem illeszthetsz be képet közvetlenül. Töltsd fel vagy illeszd be URL-ből.

  • Jelenlévő felhasználók:   0 felhasználó

    • Egy regisztrált felhasználó sincs ebben a topikban.
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.