Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hamarosan megjelenik. És egész jól néz ki a borítója. Sokkal jobb, mint a moziplakát. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hamarosan megjelenik. És egész jól néz ki a borítója. Sokkal jobb, mint a moziplakát. És van rajta szinkron. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Én örülök a szinkronnak, bár a moziban annak örültem, hogy feliratos volt, mert így a szaftos szövegek nem nagyon jutottak el a velem lévő ifjak tudatáig, amikor olvasgatni próbálták a feliratot. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Én örülök a szinkronnak, bár a moziban annak örültem, hogy feliratos volt, mert így a szaftos szövegek nem nagyon jutottak el a velem lévő ifjak tudatáig, amikor olvasgatni próbálták a feliratot. Szerintem finomítottak rajta. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Én örülök a szinkronnak, bár a moziban annak örültem, hogy feliratos volt, mert így a szaftos szövegek nem nagyon jutottak el a velem lévő ifjak tudatáig, amikor olvasgatni próbálták a feliratot. Most majd fog... majd fog Remélem jó lesz a szinkron és kíváncsi vagyok arra a magyar extrára is. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Hozzászólás ideje: 2010. Január 5. Majd először egyedül nézem meg, és kiderül, mennyire szalonképes. Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2010. Február 10. Hozzászólás ideje: 2010. Február 10. Végre sikerült megnéznem a Fanboyst! Nekem személy szerint nagyon bejött, viszont sajnos megvan az a hátránya, hogy csak a SW-fanok (azaz MI) tudják értékelni és kiszúrni minden apró utalást és poént, amiktől hemzseg a film. A sztori is jó volt, a karakterek is aránylag bejöttek, egyszóval jó volt. Oldalakat tudnék írni, de már biztos unhatjátok, úgyhogy megkíméllek titeket. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Jövő héten megjelenik a DVD. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Jövő héten megjelenik a DVD. Egyelőre vacillálok a vétellel. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Hozzászólás ideje: 2010. Február 11. Egyelőre vacillálok a vétellel.Én egyből megveszem, szóval ha van kérdésed Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Végre tölthető a film magyar szinkronnal is. Remélem nem ront az élvezhetőségén. Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Végre tölthető a film magyar szinkronnal is. Remélem nem ront az élvezhetőségén. Belekukkantottam, a hangok jók, kivéve Billy Dee Williamset(Sörös Sándor helyett Gesztesi Károly jobb lett volna). A fordítás pedig ingadozó, néhol egész jó, máshol el van szúrva. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Belekukkantottam, a hangok jók, kivéve Billy Dee Williamset(Sörös Sándor helyett Gesztesi Károly jobb lett volna). A fordítás pedig ingadozó, néhol egész jó, máshol el van szúrva.Asszem Sörös Sándor volt az eredeti Lando szinkron. Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Asszem Sörös Sándor volt az eredeti Lando szinkron. Igen, végül is jó ez így, azt hiszem, Gesztesi már nem szinkronizál. Persze Shrek kivétel. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Aha, a Jediben szinkronizálta Sörös Sándor Landot, a Birodalomban Újréti volt a hangja, de mindegy, mindekttő jobb, mint a Gesztesi féle Sajnos ma még nem készült el a csomagom, így csak holnap tudom megvenni a lemezt Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. (szerkesztve) Asszem Sörös Sándor volt az eredeti Lando szinkron. Én mostanában találtam meg a gyerekkori jegyzeteimet, benne a kedvenc filmjeim adataival, és aszerint a legelső szinkronban Újréti László volt. Egyébként nekem megjött a levél, hogy átvehető a Fanboys DVD. Szerkesztve: 2010. Február 18. - Pildi Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Én mostanában találtam meg a gyerekkori jegyzeteimet, benne a kedvenc filmjeim adataival, és aszerint a legelső szinkronban Újréti László volt. A Birodalomban igen, a Jediben nem... Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Belekukkantottam, a hangok jók, kivéve Billy Dee Williamset(Sörös Sándor helyett Gesztesi Károly jobb lett volna). A fordítás pedig ingadozó, néhol egész jó, máshol el van szúrva. A hangok nem rosszak, bár kicsit zavaró, hogy lassan minden szinkronszínész hangja a fejemben van és teljesen más karaktert párosítok hozzá, mint amit ebben a filmben szinkronizálnak. Molnár Ilona hihetetlenül aktív, lassan minden filmben hallom a hangját, ami persze nem zavar, mert szeretem... (mármint a hangját) Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Molnár Ilona hihetetlenül aktív, lassan minden filmben hallom a hangját, ami persze nem zavar, mert szeretem... (mármint a hangját) Ok, de Ilona már régóta szinkronizálja Kristen kisasszonyt, ezt nem vetheted fel problémának Ha új emberkét szinkronizálna, még megérteném a zavarodat Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Ok, de Ilona már régóta szinkronizálja Kristen kisasszonyt, ezt nem vetheted fel problémának Ha új emberkét szinkronizálna, még megérteném a zavarodat Részemről Ahsoka szinkronizálásával kezdődött a pályafutása. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Hozzászólás ideje: 2010. Február 18. Részemről Ahsoka szinkronizálásával kezdődött a pályafutása. Részemről meg a Toy Storyból, de Kristennek már a Veronic Marsnál is a hangja volt Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hát tényleg nem valami jó a szinkron/felirat fordítása. A hangokkal meg vagyok elégedve, de az Imádlak/Tudom az nagyon nem bejövős Marad kolmilan feliratával való nézés, és ez a kiadvány is szépen ellesz a polcon Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. (szerkesztve) Hát tényleg nem valami jó a szinkron/felirat fordítása. A hangokkal meg vagyok elégedve, de az Imádlak/Tudom az nagyon nem bejövős Meg ez az állandó sztárvórszozás. A felirat is ennek a Fuchs Daninak a fordítása? Szerkesztve: 2010. Február 19. - kolmilan Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Meg ez az állandó sztárvórszozás. A felirat is ennek a Fuchs Daninak a fordítása?Szerintem igen, mert ugyanaz van a szinkronban, mint a feliratban Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Most már igazán kíváncsi vagyok a szinkronra. Válasz
Darth Riddick Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hozzászólás ideje: 2010. Február 19. Hamarosan én is megtekintem ezt a csodát magyarul 720p-s HD minőségben. Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Megnéztem immár én is Nos, sajna nem egy nagy eresztés, de párszor jót röhögtem rajta, főleg miután eljutottak a birtokra. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Megnéztem immár én is Nos, sajna nem egy nagy eresztés, de párszor jót röhögtem rajta, főleg miután eljutottak a birtokra. A biztonsági főnök hatalmas arc. Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. A biztonsági főnök hatalmas arc. A kvízkérdések hatalmasak voltak Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. Hozzászólás ideje: 2010. Február 22. A kvízkérdések hatalmasak voltak "most mondták, hogy felejtsem el amit eddig hittem" Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.