Ugrás a kommentre

A The Clone Wars animációs sorozat


Ajánlott hozzászólás

Hozzászólás ideje:
Úgy tűnik igen. Nem túl jó dolog.

Eddig csak a legfőbb karakterek hangját hagyták meg. Már biztosra vehetjük, hogy Bail hangja nem Sörös Sándor lesz. Ahogy Typhoé sem Szabó Sípos Barnabás. Azért kíváncsi vagyok Cad Bane magyar hangja ki lesz? Valaki jó ütőset kell választani.

Mintha Tee Watt Kaa-é is megváltozott volna. Az előző részben jó volt, de most röhejes...

Hozzászólás ideje:

HUN 720p 1x13

 

Nálam ez szaggat mint atom...valami dekódolási probléma lehetett amikor alárakták a magyar szinkront.

Nincs ez meg szokásos duál audiós HD-ben?

 

És a Lair of Grievous sincs dual audiós HD-ben?

Hozzászólás ideje:

Bosszús leszek, ha nem. De a Warner művek általában megjelennek, ők nem olyan zsugori kis mocskok, mint a FOX meg a Paramount (főleg az utóbbi, hogy kivételesen nem a FOX-ot gyalázza ezerrel).

Hozzászólás ideje:

És a TCW-n mi van, bushman nyelv? Az ep3 óta már a Star Warsok is szinkronosan jelennek meg, amennyiben teljesen új kiadást érnek meg (mivel a legutóbbi kiadás csak a 2004-es és az előtti korongok újracsomagolása volt, így azok természetesen nem számítanak). Pláne úgy, hogy már nem a FOX, hanem a Warner fogja forgalmazni, amely már olyan rég nem adott ki szinkrontalan DVD-t, hogy arra egy ember sem emlékszik (a Warner DVD-k voltak az elsők, amik szinkronosan jelentek meg, beelőzve a Disney-t).

Hozzászólás ideje:

Hát, már tavaly év végén arról lehetett hallani, hogy megpróbálnak egedélyt kérni a hazai forgalmazók, hogy magyar szinkront tehessenek a többi epizódra, de ezt nem kapták meg. Jó, tudom, hogy a TCW is szinkronos DVD-n van, de a tavalyi fiaskó után nem lepődtem volna meg azon, ha Lucas nem engedélyezné a magyar hangot az 1. évad DVD-re.

Hozzászólás ideje:

Most kezdődött el a Trespass az RTL-en... Érdekes módon most bemondták az alcímet is... Eddig miért nem tették? És ha eddig nem tették, most miért kezdték el? Rex régi hangja is visszatért... Cho miniszter hangja egyáltalán nem hasonlít az eredetire, de nekem nagyon bejön. Chuchié olyan, mint amilyennek lennie kell...

Hozzászólás ideje:
Alul? A wikis linkre gondolsz? Mert ott bűnnek fordították és Betolakodók a címe.

Ott tényleg ez áll... Ergó ez nem a hivatalos cím lista, és ismét tévedtem. Remélem ezt a jó szokásukat megtartják továbbra is, mert ha bemondják a címeket, akkor nem lesz több problémám a hivatalos magyar címekkel.

Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Én is láttam a Tresspasst ma. A Betolakodók cím nagyon jó. Remélem ezentúl kimondják a magyar címeket. Minden klassz volt a magyar szinkronnál. Viszont kár, hogy a régebbi részeknél nem nyomják oda a magyar címet utólag.

Szerkesztve: - Darth Revan9

Csatlakozz a beszélgetéshez!

Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.

Vendég
Új hozzászólás

×   Beillesztett szöveg.   Illessze be egyszerű szövegként

  Only 75 emoji are allowed.

×   A linked automatikusan beágyazódott.   Linkként jelenjen meg

×   Az előző tartalom visszaállítása.   Korábbi szöveg törlése

×   Nem illeszthetsz be képet közvetlenül. Töltsd fel vagy illeszd be URL-ből.

  • Jelenlévő felhasználók:   0 felhasználó

    • Egy regisztrált felhasználó sincs ebben a topikban.
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.