Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. (szerkesztve) 2011. 11. 19. - 16:32, Lok Durd írta: Most nézem a postaládámat, és látom, hogy a felirathusok elküldték a a feliratot. Ez csak azért fura, mert a szokásos oldalon nem találtam, viszont a feliraton az áll, hogy ők csinálták. Akkor van Isten. Az addic7ed meg elmehet a..... Ráadásul már olasz felirat is van. Szerkesztve: 2011. November 19. - Ody Mandrell Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Durd! Akkor kezdhetem nézni a az előző három részt? Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. 2011. 11. 19. - 17:05, Ody Mandrell írta: Durd! Akkor kezdhetem nézni a az előző három részt? Lassan, lassan. Szerintem jó esetben 9-re kész vagyok. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. 2011. 11. 19. - 17:22, Lok Durd írta: Lassan, lassan. Szerintem jó esetben 9-re kész vagyok. Köszi az infót! Lassítok picit. De az továbbra is talány, miért nem rakták ki az oldalukra... Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Elkészült kedvenc négykarú tábornokunk legújabb kalandjának magyar felirata. Jó szórakozást! Star.Wars.The.Clone.Wars.S04E10.HDTV.XviD-FQM.zip(adat lekérése...) Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. (szerkesztve) Nagyon köszi Durd. Mondanám, hogy Isten vagy de úgy is visszautasítanád. Szerkesztve: 2011. November 19. - Ody Mandrell Válasz
Dei Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Köszi a feliratot 2011. 11. 19. - 19:26, Lok Durd írta: Elkészült kedvenc négykarú tábornokunk legújabb kalandjának magyar felirata. Grievous tábornok is feltűnik a részben? Válasz
Ágki Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Kösszi,kösszi Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. (szerkesztve) Én is köszi, szokás szerint! Bár szerintem mégis csak holnap fogom megnézni az új részt (addigra elvileg lesz Web-DL-hez időzítve is) a múltheti és a heti Chuck-kal együtt. Eléggé lezsibbadt mára az agyam, Krell végének pedig minden percét ki szeretném élvezni. Szerkesztve: 2011. November 19. - Darth Sky Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. 2011. 11. 19. - 21:06, Darth Sky írta: Én is köszi, szokás szerint! Bár szerintem mégis csak holnap fogom megnézni az új részt (addigra elvileg lesz Web-DL-hez időzítve is) a múltheti és a heti Chuck-kal együtt. Eléggé lezsibbadt mára az agyam, Krell végének pedig minden percét ki szeretném élvezni. Döbbenetes rész Sky! A TCW eddigi legjobb szála. Hihetetlen volt! De ha tudsz várni holnapig, akkor maximális respect. Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. 2011. 11. 19. - 21:15, Ody Mandrell írta: Döbbenetes rész Sky! A TCW eddigi legjobb szála. Hihetetlen volt! De ha tudsz várni holnapig, akkor maximális respect. Hát, nem könnyíted meg a dolgom, ez tény. Tényleg nagyon kíváncsi vagyok, mi történhetett ebben a 22 percben. Lehet, csak megnézem. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. 2011. 11. 19. - 21:18, Darth Sky írta: Hát, nem könnyíted meg a dolgom, ez tény. Tényleg nagyon kíváncsi vagyok, mi történhetett ebben a 22 percben. Lehet, csak megnézem. Úthenger. Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Köszi a feliratot. Most értem haza, már nézem is. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 19. Fantasztikus lett a felirat, köszi még egyszer Lok! Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Köszi a feliratot Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Mindenkinek nagyon szívesen! 2011. 11. 19. - 22:57, Ody Mandrell írta: Fantasztikus lett a felirat, köszi még egyszer Lok! A felirat "fantasztikusságához" gondolom hozzájárul a rész nem túl alacsony színvonala, de köszönöm szépen! "Én csak a munkámat végzem" Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 20. 2011. 11. 20. - 8:24, Lok Durd írta: Mindenkinek nagyon szívesen! A felirat "fantasztikusságához" gondolom hozzájárul a rész nem túl alacsony színvonala, de köszönöm szépen! "Én csak a munkámat végzem" Tényleg nagyon jó, de ez mindig jellemző. Mi lenne velünk ilyen jó fordítók nélkül? Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 20. Akit érdekel az innen leszedheti a WEB-DL feliratot. Válasz
Embo Hozzászólás ideje: 2011. November 21. Hozzászólás ideje: 2011. November 21. Köszi a feliratot! Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. November 26. Hozzászólás ideje: 2011. November 26. Emberek, van egy rossz hírem. A mai nap ne nagyon számítsatok feliratra, mert az iskolai szalagavatón az én évfolyamomnak kell segédkeznie a szervezésben, vagyis fél 3-tól estig ott kell lennem. Úgyhogy a feliratot úgy kb holnap délre várjátok. Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. November 26. Hozzászólás ideje: 2011. November 26. 2011. 11. 26. - 10:50, Lok Durd írta: Emberek, van egy rossz hírem. A mai nap ne nagyon számítsatok feliratra, mert az iskolai szalagavatón az én évfolyamomnak kell segédkeznie a szervezésben, vagyis fél 3-tól estig ott kell lennem. Úgyhogy a feliratot úgy kb holnap délre várjátok. Egyszerű a dolog. Nem mész el Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 26. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 26. És meg is érkezett az angol felirat. Válasz
csoli1138 Hozzászólás ideje: 2011. November 26. Hozzászólás ideje: 2011. November 26. 2011. 11. 26. - 10:50, Lok Durd írta: Emberek, van egy rossz hírem. A mai nap ne nagyon számítsatok feliratra, mert az iskolai szalagavatón az én évfolyamomnak kell segédkeznie a szervezésben, vagyis fél 3-tól estig ott kell lennem. Úgyhogy a feliratot úgy kb holnap délre várjátok. Ej-ej, iskola ide-oda, meg kóter meg stb... Nőjetek már fel! De fiatalok vagytok! Semmi gáz amúgy, jó hogy azt is leírod, ha nem lesz, mert akkor már 7-kor lekapcsolom a gépet, mert igen, e miatt szokott 9-ig menni ezen a napon. Köszi. Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Kidnapped magyar felirat. hdtv-2HD-hoz, és 720p-hez. Star Wars The Clone Wars - 04x11 - Kidnapped.zip(adat lekérése...) Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Hozzászólás ideje: 2011. November 27. 2011. 11. 27. - 8:42, Lok Durd írta: Kidnapped magyar felirat. hdtv-2HD-hoz, és 720p-hez. Köszi szépen Válasz
KisKósa Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Köszike. Annyira észrevételt teszek csak, hogy a zygerriaiakat így kell írni, 1 g-vel és két r-el. Bár tény, hogy kiejtésben kihangsúlyozzák a g-t. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Köszi Lok! Én még a részt se töltöttem le. Ezen a hétvégén rendezvényről rendezvényre járok. Majd este megnézem. Válasz
Embo Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Én is köszönöm a feliratot! Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Hozzászólás ideje: 2011. November 27. Köszi a feliratot! Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.