Oldfighter Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Kösz a feliratot. SDH-ban kicsit kimaradt egy-két mondat. Nem tudom lejátszóhiba, vagy csupán oda nem írtatok semmit. Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Kösz a feliratot. SDH-ban kicsit kimaradt egy-két mondat. Nem tudom lejátszóhiba, vagy csupán oda nem írtatok semmit. Azt nem mi időzítettük... Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Azt nem mi időzítettük... Fqm -ben is van asszem egy mondat ami nincs lefordítva, de ez messze tűrhető még. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Hozzászólás ideje: 2009. Március 14. Köszi a feliratot , nekem fel sem tűnt, hogy volt valami, ami nem volt lefordítva (FQM). Válasz
Bence004 Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. nincs normális rls a CW 1x22-ből.. valamint úgy tűnik hogy az angol felirat is késni fog... konkrétan a franciák vasárnap estére!!! igérik Válasz
MissKarrde Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Remélem, a csapatunk hallás után is megcsinálja Mi a szösz történhetett, hogy pont az utolsó résznél történik ilyen? Válasz
Bence004 Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. (szerkesztve) transcript hiánya... am kolmilan nincs itt 14ig... Szerkesztve: 2009. Március 21. - Bence004 Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. am kolmilan nincs itt 14ig... Már vagyok. Franciák elfelejtették beállítani a felvételt, 15-kor lesz. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Már vagyok. Franciák elfelejtették beállítani a felvételt, 15-kor lesz. Na az jó, kb. addigra végzek a kert felásásával is Amúgy egy t. oldalon nagyon hálásak a tagok az eddigi fordítói munkátokért Válasz
MissKarrde Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Off Kertet inkább hagyjuk, nálam is program a hétvégén. Hehe, ezek szerint jó páran fenn vagyunk azon az oldalon innen On Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hajrá kolmilan! Én is nem rég értem haza. Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hajrá kolmilan! Én is nem rég értem haza. Sikeresen hozzájutottam az angol felirathoz, úgyhogy másfél órát jósolok most. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Sikeresen hozzájutottam az angol felirathoz, úgyhogy másfél órát jósolok most. Tökéletes! Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Kis késéssel ugyan, de elkészült. Star_Wars_The_Clone_Wars_S01E22_HDTV_XviD_SC_SDH.zip Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Remek Kösz szépen. Válasz
Gyoka Lamaro Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Köszi a feliratot! Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Köszönöm én is a feliratot! Válasz
Eszter Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Köszi a feliratot! Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Én is nagyon köszönöm a feliratot! Hamarosan meg is nézem a várva-várt szezon finálét. Válasz
kudar Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hát azt hiszem most h vége van az első évadnak, meg kell köszönni sztem külön is kolmilannak, aki vállalta az elejétől fogva, és rendesen végig is csinálta a feliratokat, és hát a sok forumozónak, akik még szintén közreműködtek a feliratok elkészítésében, és remélhetőleg ezután is így lesz majd ősztől: thx kolmilan, Coce, Lak, Dzséjt, Lara Strong és barnez! Ááá hogy bírjuk ki ennyi ideig??? -sol ismétléssel- Válasz
kudar Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Na az jó, kb. addigra végzek a kert felásásával is Amúgy egy t. oldalon nagyon hálásak a tagok az eddigi fordítói munkátokért Amúgy ez meik T oldal? megírod nekem? thx Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Köszi szépen. Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Én is nagyon köszönöm a feliratot! Hamarosan meg is nézem a várva-várt szezon finálét. Jövő héten már nem lesz?Úgy tudom 27.-én van vége. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hát azt hiszem most h vége van az első évadnak, meg kell köszönni sztem külön is kolmilannak, aki vállalta az elejétől fogva, és rendesen végig is csinálta a feliratokat, és hát a sok forumozónak, akik még szintén közreműködtek a feliratok elkészítésében, és remélhetőleg ezután is így lesz majd ősztől: thx kolmilan, Coce, Lak, Dzséjt, Lara Strong és barnez!Ááá hogy bírjuk ki ennyi ideig??? -sol ismétléssel- Csatlakozom: köszönjük szépen a sok munkát és a remek fordításokat minden résztvevőnek, a mostaniért és az előző feliratokért is! Nagyon jó és gyors munkát végeztetek! Az új évadig pedig újra lehet nézni minden részt, de főleg a kedvenceket. Nálam a kedvenc lista jelenleg elég hosszú, kb. 8 rész biztos van benne, így a díjkiosztó jelölésekhez lesz min gondolkoznom... Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Jövő héten már nem lesz?Úgy tudom 27.-én van vége. Nem, sajnos most lett vége Folytatás majd ősszel. Kudar: Elküldtem. Viszont ahogy nézem, téged nem említenek Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hát azt hiszem most h vége van az első évadnak, meg kell köszönni sztem külön is kolmilannak, aki vállalta az elejétől fogva, és rendesen végig is csinálta a feliratokat, és hát a sok forumozónak, akik még szintén közreműködtek a feliratok elkészítésében, és remélhetőleg ezután is így lesz majd ősztől: thx kolmilan, Coce, Lak, Dzséjt, Lara Strong és barnez!Ááá hogy bírjuk ki ennyi ideig??? -sol ismétléssel- Naaaaaaaaaaaaaaaaaagy-nagy köszönet neked is! Te segítettél a legtöbbet. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Én is nagyon köszönöm az egész (fél)éves munkátokat! Szinte azonnal jöttek a magyar szövegek és ez nagyon jó! Köszönöm!! Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. (szerkesztve) Én is megköszönöm mindenki munkáját aki hozzájárult, hogy magyarul élvezhessük az évad részeit. Szerkesztve: 2009. Március 21. - Darth_Phobos Válasz
barnez Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. (szerkesztve) Köszönet mindenkinek! Főleg kolmilannak és kudarnak (a többieknek is: Coce, Lak, Dzséjt, és Lara Strong)! Hát, akkor szezon kezdetkor ugyanitt! Szerkesztve: 2009. Március 21. - barnez Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Szerző Hozzászólás ideje: 2009. Március 21. Köszönet mindenkinek! Főleg kolmilannak és kudarnak (a többieknek is: Coce, Lak, Dzséjt, és Lara Strong)! Hát, akkor szezon kezdetkor ugyanitt! Azért nem kell eltűnni fél évre. Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.