-
Összes hozzászólás:
713 -
Csatlakozott:
-
Utolsó látogatás:
-
Győztes napok:
4
Tartalom típusa
Profilok
Fórumok
Naptár
Star Wars Feliratok
kdani20 összes hozzászólása
-
Én csak azt nem értem, ha ilyen sok a felesleges erőforrás, akkor miért nem az elmaradt kánon képregényekre feküdt rá a kiadó előbb? Illetve nem bánom, ha jön ez a sorozat, de akkor tényleg ne legyen felmerülő lehetőség, hogy bármelyik kánon címet/képregényt szanálni kelljen... ha erre futja a papírhiány közepén, akkor fussa azokra is...
-
A februári novellával zárul a Starlight címen futó projekt is, vagyis a novellák is záró akkordhoz érkeznek az első fázis végével. Viszont úgy tűnik, az Insidert nem fosztják meg újra a kiadási jogoktól. A márciusi Insider-es novella egy Jango és Zam Wessel történetet mesél majd el. Természetesen az új novellák esetén is számíthattok rám. Nem ígérem, hogy már azon a héten, de a lehető leghamarabb le fogom fordítani valamennyit.
-
Tegnap végül elkezdtem lefordítani, mert szerintem ebből nem lesz már hivatalos megjelenés. (Köszi Kolibri! ) Nagyon az elején vagyok, nagyjából 15 oldal van meg. Ez nagyjából a teljes regény 5%, de a lényeg, hogy így vagy úgy, de olvasható lesz magyarul.
-
Sziasztok! Egy újabb újrafordítást hoztam mára az Insider magazinban megjelent A történelem vége c. novella formájában, Alexander Freed tollából. Gyakorlatilag itt tényleg újrafordítás történt, a korábbi munkám mai fejjel nézve nem sikerült túl jól. :/ Remélem ezúttal élvezhetőbb lett, jó szórakozást hozzá!
-
Nem baj. Jöjjön. A többit megoldjuk. Úgyis fejben kell összerakni a képet. Max a marketing során egy mondatban meg kell említeni, hogy a "két regény közti történet", azt' kész.
-
A halványuló csillag esetleg?
- 1.430 válasz
-
Sziasztok! Újabb novellával készültem. A Myths & Fables következő történetét hoztam el, ami magyarul a Sziklatekintet címet kapta. A történet a Sithek aranykorában játszódik, a középpontjában pedig egy Sith-tanítvány, Ry Nymbis áll, aki Darth Caldoth mellett kezdi meg tanulmányait az Erő sötét oldalának ösvényén. Remélem tetszeni fog, jó szórakozást!
-
Valóban benne van a pakliban ez is. Egyébként befejeződött. Legalábbis a fejezetcímek elég beszédesek. csak a másik részről, ez egy exxxxxtra hosszú regény. Nem hiszem, hogy egyedül menni fog a fordítása, ha ilyen irdatlan mennyiségű szövegnek kell majd nekiesni, akkor mikor már látszik a vége is angol rajongói fordításnál. De azt hiszem, THR lesz. A Kolibri nem hiszem, hogy kiadja bármelyiket is. (Update: Úgy tűnik, tévedtem )
-
Lehet, félreértettétek: A novellák biztosan jönnek, csak bevallom, kicsit unom a Myths & Fables szintű in-universe mese megközelítés fordítását. Egyéb novella most nem nagyon van, mert a fennmaradó 3-4 THR-hez el kellene olvasni a Lopakodó árnyakat (az előtt nem akarom elővenni, nehogy egy novella spoilerezzen el bármit is a regényekből ), meg van egy Fekete Torony regény után játszódó novella is, de ahhoz is előbb el kéne olvasni a Phasma és a Fekete Torony könyveket. Minden más novella elkészült már. Csak idő, míg kikerülnek És ezért gondoltam, hogy kicsit félreteszem a Myths & Fables-t, és belefognék valami másba. Ez a más lenne a kérdés. A kínai cuccnak álljak neki, vagy valamelyik másik MG regénynek?
-
Egy fontos kérdés jutott eszembe, és érdekelne a véleményetek, mivel elég komoly munkára készülök (újfent ) Korábban elkezdtem már a The Vow of Silver Dawn (kínai web-novel) fordítását. Egy idő után (főleg a történet érdektelensége miatt) elmaradtam vele, de állítólag, eléggé felpörgött a sztori, és így felmerült bennem, hogy a keletkezett lemaradást be kellene hozni. (Jelenleg kb. 73 oldal elérhető az angol fordításból, én nagyjából 25 oldallal vagyok lemaradva.) Az lenne a kérdésem, hogy mennyire érdekelne titeket ez a helyenként elég SW idegen alkotás? Vagy inkább vegyek előre valami más, a kánon szempontjából talán konzekvensebb alkotást, amit drága Kolibrink nem szállított nekünk? (Test of Courage vagy Guardians of the Whills, esetleg Spark of the Resistance) Fontos leszögezni, hogy ezek a projektek nem két nap alatt készülnek el, a Kobalt századon anno majdnem egy teljes évig dolgoztam. Sőt, könnyen lehet, hogy menet közben belefáradok az adott műbe, és félreteszem, szóval nem biztos, hogy lesz látszata a közeljövőben. A TVoSD esetében további nehezítés, hogy nem tudok kínaiul, így csak az angol rajongói fordítást tudom alapul venni, viszont azért ennek a megfogalmazását helyenként elég nehézkes megérteni. Megint sokat írok... szóval lenne igény erre a különálló kínai regényre, vagy valami konzekvensebb művön kezdjek dolgozni a novellák mellett (azok továbbra is priók, főleg a THR)?
-
Főleg, mióta tudjuk, hogy mennyire fontosak ezek a kánon szempontjából. Jobb, ha megvárják a dolgokat, és úgy adják ki. Kevesebb lesz benne az elem, amit később teljesen átírnak.
-
Igen. Határozottan.
-
Úgy tűnik, mégis jön a novellásgyűjtemény. Amazon-on előrendelhetővé vált a Star Wars Insider: Fiction Collection Vol. 3, ami Cavan, Justina és Charles történeteit fogja tartalmazni. Borító egyelőre nincs, ellenben megjelenési dátum van: szeptember. 27.
- 1.430 válasz
-
- 3
-
-
Justina Ireland, Shima Shinya: The Edge of Balance
kdani20 hozzászólást írt ebben a topikban: High Republic
Sosem olvastam még mangát korábban, és bár nem hiszem, hogy valaha is rákapok, azt elismerem, hogy ez a kötet minden várakozásomat felülmúlta. Az elején egy kicsit fura volt a vizuális megjelenítés, lévén fekete-fehér az egész, de hamar megszoktam. Szerencsére ezt a jobbról balra haladást nem hozták át, ugyanúgy kell haladni a képek között, mint egy hagyományos képregény esetében. A történet 3 részre bontható. Egy rövid részlet A Jedik fénye alatt játszódik, a 2. rész a két felnőtt regény között, illetve a Viharfellegekkel párhuzamosan, míg a 3. a Viharfellegek után. Emiatt én javasolnám előbb legalább utóbbi olvasását, mert bár nem komolyan, de azért néhány dolog eléggé spoileres. Ugyanez igaz a Marvel képregényekre is. Érdemes azokat is végigolvasni, mert annak a történetére is komoly utalások történnek. Összességében remekül szórakoztam. A karakterek szerethetőek, különösen Lily, aki az egyik kedvencem lett az érából. Fantasztikusan könnyen lehet vele azonosulni, és nagyon jó gondolatok köthetők hozzá. A korábbi mestere, Arkoff is nagyon jó figura, pedig egyetlen szavát sem érteni, csak a többi szereplővel való interakcióból lehet következtetni a mondataira. Annak meg különösen örültem, hogy Stellan is tiszteletét tette a történetben. Lily tanítványa is érdekes karakter, noha még nem igazán bontakozott ki. Ahogy a történet sem. Igazából egy új világon létesített Jedi előőrs mindennapjait ismerhetjük meg, amíg be nem üt a gond. A drengirek itt is megjelennek, azonban teljesen új formában, mint eddig. Nem lövöm le, hogy mitől változtak meg, de a lényeg, hogy a Manga magyarázatot ad erre is. A legvégén pedig van egy elég komoly csavar is, amire a legkevésbé sem számítottam, de nagyon tetszett. Nagyon várom a folytatást, remélem a Szukits valamilyen módon megszerzi a jogokat (bár a fb-bejegyzés alapján erre nem nagyon kell számítani ), és kiadja ezt a kötetet, mert nagyon jó lenne feltenni a polcra a gyűjtemény részeként. -
Kivégeztem a sorozatot a Shadow of the Nihil történetszálig. Egyszerűen fantasztikus. A drengires szál valami elképesztően epikus lett, külön örülök, hogy ezt a történetet képregényben mesélték el. Más médiumokban nem biztos, hogy ugyanazt a hatást érték volna el. Határozottan kellett a vizualizáció, és ütött is rendesen a TSotN történet esetében pedig hasonló jókat tudok mondani, pedig hangulatban is nagyon eltérnek egymástól. Bár helyenként ez a történet vizualitás terén karcolta a horrort. A csattanó pedig fájdalmassá teszi a várakozást a folytatásra, de ideje bevárni a Lopakodó árnyakat Mondjuk a továbbolvasással a Tempest runner magyar megjelenéséig nem biztos, hogy várok
-
Sziasztok! Új év, új lehetőségek. Ezúttal egy régi novellát hoztam, ami az Insider magazin 166. számában jelent meg még 2016-ban. Magyarul (és angolul is ) a TK-462 címet viseli, és egy rohamosztagos történetét ismerhetjük meg belőle. Számomra azért is különleges ez a történet, mert anno ez volt az első novella, amit lefordítottam. Viszont ma már nem úgy fordítok, mint ’16-ban, így ideje volt kicsit átgyúrni a régit. Jó szórakozást, remélem, tetszeni fog!
-
Köszönöm. (Btw, átneveztem az Élet napi antológiát Élet napi kincsestárra, ha gondolod, majd egy következő update során azt is lehet javítani. Köszi )
-
Látom, a "The Shadow of the Nihil" story arc a Lopakodó árnyak után van. Most elolvastam "Heart of the Drengir" sztorit, és ez a kettő egy gyűjteményesben van. Mennyire spoileres a Shadow of the Nihil a Lopakodó árnyakra? Folytatom a képregényt, vagy inkább csak a regény után? Köszi.
-
Biztos, hogy nem TOR lesz, már ha igaz a dolog. Az EU-ban persze az volt, de most a High Republic közepén nem fognak még egy korszakba belekezdeni. Úgyhogy, ha nem Skywalker Saga körüli dolog lesz, akkor nagyon jó esély van rá, hogy a kánon féle TotJ a Jedik fénykorába visz majd minket.
- 1.430 válasz
-
- 2
-
-
Ez a 150 év engem is meglepett, de igazából a legkevésbé sem bánom. Így betekintést nyerhetünk a még fénykorásabb fénykorba És így aztán az Eclipse is sokkal könnyebben simulhat bele a nagy egészbe. Az eddig elhintett infók alapján ez a fázis is érdekes lesz. Főleg, hogy eddig is volt már utalás TOR-ra bőven, így még több utalás jöhet. Bár az érdekelne, hogyha a Fénykorban volt ilyen Jedi öltözet, miket hordhattak még korábban Bár az is lehet, hogy ez teljesen egyedi eset, Porterből kiindulva És ki mit gondol a 4 új alkotóról? Vagyis 3-ról, mert George Mann már eddig is alkotott az érában, még ha nem is szignifikáns dolgokat.
- 1.430 válasz
-
- 2
-
-
Hát, ahogy itt olvasom a fórumon a reakciókat, elég szomorú kép bontakozik ki előttem. Ha ilyen árak lesznek, és a rajongók (bármilyen okból kifolyólag) elkezdik szűrni a dolgokat, akkor a kiadó is újabb válaszlépése az lesz, hogy megnyesi a mennyiséget. Sokkal kevesebb tartalom fog jönni, sokkal drágábban. Sírni tudnék, hogy már majdnem minden kijött itthon is (képregény-fronton), sőt bővíthető lenne a mennyiség a Dark House kiadványokkal, erre beüt egy ilyen szarság, aminek az lesz a vége, hogy megint le fogunk maradni... nem csak a DH, de még a Marvel képregények esetében is... komolyan nem hiszem el! Kíváncsi vagyok, hogy pl. magyarul eljutunk-e egyáltalán a Fejvadászok 2. számára... nem vagyok biztos benne.
-
Sziasztok! Elkészültem egy újabb novellával. Az ünnepi hangulat fokozása érdekében az Élet napi kincsestár következő történetét hoztam el nektek, ami A droidok reménysége címet kapta. Ezzel a kis történettel kívánok kellemes ünnepeket, az Erő legyen mindenkivel! Jövőre folyt. köv.
-
A Szukits ebből sürgősen csináljon egy javított kiadást. Komolyan mondom, hogy majdnem az összes fejezetben sikerült legalább egyszer összekeverni Elzar és Stellan neveit. 1x-1x úgy érzem, belefér, de itt zsinórban megtörténik. Ez engem baromira kivet az olvasásból. Azt hiszem a következő hullámot már angolul olvasom majd. Rettenetesen nagyot csalódtam most...
-
Valószínűleg én is csak azért, mert a fordításaimban igyekszem a legjobban a Szukits fordításaihoz igazítani a dolgokat, hogy a lehető legközelebb legyenek egymáshoz a kifejezések, írási módok. De mondom, számítok rá, hogy ez a galaxisunkban csak engem fog zavarni Igazából nem vesz el semmit, csak szeretem, mikor minden egységesen van.
-
Majdnem biztos, hogy egyedül vagyok vele, de mást is zavar, hogy egyszer "Jedi Rend"-ként, másik könyvben meg "Jedi-rend"-ként van írva a Rend? Vagy ugyanez a Tanáccsal is. A régi EU regényekben ez volt a megszokott, de a kánon könyvekben és főleg A Jedik fényében külön voltak írva, miért nem lehetett meghagyni ezt a folytatásra? Tudom, hogy nagyobb jelentőséget adok neki, mint kéne, de engem ez akkor is bosszant. Eddig amúgy nagyon tetszik, kb 120. oldal körül járok.