MissKarrde Hozzászólás ideje: 2011. Január 15. Hozzászólás ideje: 2011. Január 15. Köszi a feliratot Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 15. Hozzászólás ideje: 2011. Január 15. Mindenkinek Szívesen! Még mindig nagyon tetszik ez a beszédstílus, amit Talzin anya képvisel. Nagyon nagy tapsvihar ezért Lok Durdnak, hiszen nagyon hangulatossá válik ezáltal a karaktere. Köszönöm a dicséretet, reméltem, hogy valakinek feltűnik ez az apróság . Igazából már fordítói pályafutásom elejétől ki akartam próbálni, hogy a karakterekre jellemző beszédstílust adok nekik, de eddig nem voltak ennyire jellegzetesen beszélő szereplők, akiken ennyire szemléletes lett volna. Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Ilyet se pipáltam még. Már van angol felirat Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. No akkor sicc fordítani Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Ilyet se pipáltam még. Már van angol felirat Szép délutánom lesz. Opress trilógia egyben. Nyamiiii. Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Durd, kérlek siess! Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Durd, kérlek siess! Szerintem két óra tájban kész lesz vele. Legalábbis remélem. Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Nagyszerü hírek. Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Szerintem két óra tájban kész lesz vele. Legalábbis remélem. Most van egy kis dolgom, de délután 5-re itthon vagyok, remélem, addigra már meglelem a feliratot. Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Bocsi srácok, de nem biztos, hogy elkészül korábban a felirat. Már épp befejeztem, mikor lefagyott a gépem, és mivel már régen nem mentettem el, kb az elejétől kezdhetem a munkát. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. No comment.... Válasz
Embo Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Bocsi srácok, de nem biztos, hogy elkészül korábban a felirat. Már épp befejeztem, mikor lefagyott a gépem, és mivel már régen nem mentettem el, kb az elejétől kezdhetem a munkát. Túl szép lett volna, hogy ha készen lett volna 2-re Majd várunk, további jó munkát. Válasz
Jinx Lumos Joke Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Bocsi srácok, de nem biztos, hogy elkészül korábban a felirat. Már épp befejeztem, mikor lefagyott a gépem, és mivel már régen nem mentettem el, kb az elejétől kezdhetem a munkát. Life sucks. Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Na nehézségek árán is, de elkészültem. Jó 2HD-hez és 720p-hez is. SWTCW-3X14.zip Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Na nehézségek árán is, de elkészültem. Jó 2HD-hez és 720p-hez is. THX 1138-szor Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Köszi a feliratot. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Kösz mester! Most már csak a Web-DL-re kell várjak Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Köszi szépen Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Szerző Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. (szerkesztve) Köszi Durd! Ahhoz képest jó gyorsan kész lettél. Ha tudtam volna előbb feljövök. Szerkesztve: 2011. Január 22. - Ody Mandrell Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Hozzászólás ideje: 2011. Január 22. Köszi a feliratot. Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Nem szeretnék türelmetlenkedni, csak érdeklődés szintjén kérdezném, hogy felirat körülbelül mikorra várható? Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Nem szeretnék türelmetlenkedni, csak érdeklődés szintjén kérdezném, hogy felirat körülbelül mikorra várható? Sajnos fogalmam sincs, mivel még nem készült el az angol, ami alapján tudnék dolgozni. Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. A fordítást most kezdem. Ne kérdezzétek mikorra lesz kész, mert nem tudom. Válasz
NorbiLordi Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. A fordítást most kezdem. Ne kérdezzétek mikorra lesz kész, mert nem tudom. Nem sürget senki Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Hozzászólás ideje: 2011. Január 29. Nem sürget senki Még. Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.