Frenkie Hozzászólás ideje: 2010. Március 31. Hozzászólás ideje: 2010. Március 31. Köszi a feliratot. Válasz
Gyoka Lamaro Hozzászólás ideje: 2010. Március 31. Hozzászólás ideje: 2010. Március 31. Köszi a feliratot! Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Kolmilan fordítása alapján (néhol bele"javítgatva") megcsináltam a feliratot a 720p-hez. Ha van rá érdeklődő, szívesen felrakom. Válasz
Jinx Lumos Joke Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Kolmilan fordítása alapján (néhol bele"javítgatva") megcsináltam a feliratot a 720p-hez. Ha van rá érdeklődő, szívesen felrakom. Ez a "sorozat fordító"ba való, de küldd már! Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. (szerkesztve) Na szóval kolmilan fordításában, itt Cat and Mouse 720p-jéhez (általam) időzített felirat. Kijavítottam, most már benne van a teljes "márkajelzés" SWTCW.216.zip Szerkesztve: 2010. Április 1. - Lok Durd Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Köszi! Enyhén szólva szétromboltad a végén a "márkajelzésemet" de üsse kő. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Na szóval kolmilan fordításában, itt Cat and Mouse 720p-jéhez (általam) időzített felirat.Köszi! Enyhén szólva szétromboltad a végén a "márkajelzésemet" de üsse kő.Engem még mindig zavar, hogy rengeteg más oldal mellett az swsaga nincs feltüntetve... Válasz
Lok Durd Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. Hozzászólás ideje: 2010. Április 1. (szerkesztve) Köszi! Enyhén szólva szétromboltad a végén a "márkajelzésemet" de üsse kő. Ja bocsi, de már nem akartam vesződni azzal, gondoltam nem olyan fontos Kijavítottam, most már benne van. Ha gondolod, szívesen megcsinálom máskor is, ha nem érsz rá. Szerkesztve: 2010. Április 1. - Lok Durd Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. Engem még mindig zavar, hogy rengeteg más oldal mellett az swsaga nincs feltüntetve... A saját oldalam van feltüntetve, Eszteré pedig azért, mert ő adja a tárhelyet. Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. A saját oldalam van feltüntetve, Eszteré pedig azért, mert ő adja a tárhelyet. Akkor a felirat.hu miért van rajta? Ha még a hosszupuska is kiteszi a feliratot... Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. Hozzászólás ideje: 2010. Április 2. Akkor a felirat.hu miért van rajta? Ha még a hosszupuska is kiteszi a feliratot... Sokat segítenek. Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Khm...khm...csak benéztem Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Khm...khm...csak benéztem Sajnos még angol felirat sincs. Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Sajnos még angol felirat sincs. Fene. Ebből akkor még nem lesz OMG-zés egyhamar. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Fene. Ebből akkor még nem lesz OMG-zés egyhamar.Zillo szövegét viszont lefordítom neked már most. "OOAAARGGHHHHHHHH" Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Hozzászólás ideje: 2010. Április 4. Zillo szövegét viszont lefordítom neked már most. "OOAAARGGHHHHHHHH" A ROARRRRRRHHHHH se okozott gondot, gondolom Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. A ROARRRRRRHHHHH se okozott gondot, gondolom Nem, fiam. Azért ne remélj túl sokat. Gyenge rész nagyon. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. VAN!YEAH! Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Jó szórakozást! swtcw.218.zip Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Szerző Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Ez aztán a szép húsvét. Köszi Milán, ez nagyon gyors volt! Válasz
Darth_Phobos Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Köszi kolmilan mester, isten vagy! Válasz
Darth Sky Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Köszi, kolmilan! Válasz
MissKarrde Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Köszi a feliratot Válasz
Oldfighter Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Köszi a feliratot. Válasz
Pildi Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Köszönjük szépen a feliratot. Válasz
kolmilan Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Hozzászólás ideje: 2010. Április 5. Nagyon szívesen mindenkinek. Válasz
barnez Hozzászólás ideje: 2010. Április 11. Hozzászólás ideje: 2010. Április 11. Találtam a 2x19-hez olasz feliratot, sajnos angol nincs, de időzítéshez beválhat. http://www.tvsubtitles.net/subtitle-123389.html Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.