Hozzászólás ideje: 2011. Július 7.14 éve Ilyen a kép, olyan kép, ilyen a szita, olyan a szita, ilyen a borító, olyan a borító, ilyen tökéletes legyen, olyan tökéletes legyen... basszus, én meg csak a filmet akarom látni.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 7.14 éve Az én ítéletem: szerintem szépek. Mit álmodoztunk anno a dvd-kiadásoknál, hogy egységes legyen a borító? Bár a magyar kiadásnál sose lehet tudni. Jöhetne most már valami kézzel fogható infó a képről, hangról, javításokról is.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 7.14 éve Az én ítéletem: szerintem szépek. Mit álmodoztunk anno a dvd-kiadásoknál, hogy egységes legyen a borító? Bár a magyar kiadásnál sose lehet tudni. Jöhetne most már valami kézzel fogható infó a képről, hangról, javításokról is. Július 21-24 -ig lesz a Comic Con, akkor várható infó dömping a BD kiadásról.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 7.14 éve Ilyen a kép, olyan kép, ilyen a szita, olyan a szita, ilyen a borító, olyan a borító, ilyen tökéletes legyen, olyan tökéletes legyen... basszus, én meg csak a filmet akarom látni. Szívemből szóltál. Mondjuk nekem tetszenek a lemezek boritói.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 7.14 éve Csatlakozom, Dzséjt hozzászólása nagyon tetszik Igazából nekem olyan semmilyen a kiadás látványa, a sivatagos doboz még mindig tetszik, a többiért annyira nem ugrálok. Olyan, amilyen, mivel nem fogom megvenni, nem is kell majd sokat sasolnom
Hozzászólás ideje: 2011. Július 9.14 éve Biztos a szinkron és a magyar felirat a kilencedik lemezen lévő extrákon! Ráadásul szeptember 12 - én jelenik meg állítólag.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 9.14 éve Biztos a szinkron és a magyar felirat a kilencedik lemezen lévő extrákon! Ráadásul szeptember 12 - én jelenik meg állítólag. Nagyszerű hír. Már alig várom, pedig lejátszóm még nincs is.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 9.14 éve Remélem egyébként, hogy kijavítják majd azt a kisebb, de engem speciel eléggé idegesítő bakit is, hogy az Ep5 végi stáblistában nincs feltüntetve Ian McDiarmid illetve az Ep6 végén Hayden neve is Shaw mellett. Ha már megváltoztatták, és ők szerepelnek a filmekben, akkor ne a régi nevek legyenek ott a végén, mert ez így elég gagyi hatású. Ha ezt, a fénykardokat, az Ep1-es Yodát kijavítják, lehet, hogy én is elgondolkodom egy bluray lejátszó beszerzéséről.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 9.14 éve Biztos a szinkron és a magyar felirat a kilencedik lemezen lévő extrákon! Ráadásul szeptember 12 - én jelenik meg állítólag. Hagytam ülepedni ezt a dolgot kicsit, és a szinkron miatt elsősorban asszem én is előgyűjtök rá. Ugyan ma már én is inkább eredeti nyelven nézem, de ha mégis szinkronnal kell, akkor sokkal jobb lesz nem a másolt DVD-ket nézni. Szinkronos DVD-re úgyis hiába várnék... Majd csak lesz hozzá BD lejátszó is előbb-utóbb. Egyébként én is hasonlóképpen szeretem fizikai valóságában birtokolni a filmeket, rendes tokban. Még a CD-kkel is így vagyok, bár azoknál az egyéb formátumban való hallgatás is elterjedt, de az alapanyag leginkább CD-ről származik.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Remélem egyébként, hogy kijavítják majd azt a kisebb, de engem speciel eléggé idegesítő bakit is, hogy az Ep5 végi stáblistában nincs feltüntetve Ian McDiarmid illetve az Ep6 végén Hayden neve is Shaw mellett. Ha már megváltoztatták, és ők szerepelnek a filmekben, akkor ne a régi nevek legyenek ott a végén, mert ez így elég gagyi hatású. Ha ezt, a fénykardokat, az Ep1-es Yodát kijavítják, lehet, hogy én is elgondolkodom egy bluray lejátszó beszerzéséről. És Temuerra Morrison hangja az ep5-ben?
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Az piros pont! Ez hol lesz? A rohamosztagosok kapják meg a hangját?
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve És Temuerra Morrison hangja az ep5-ben? Ráadásul! Ez hol lesz? A rohamosztagosok kapják meg a hangját? A 2004-es DVD-n Boba Fettet "szinkronizálták" újra vele.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve A stáblista módosítását én is támogatom, mert ez nem nagy tisztelgés a színész számára, ha ki van írva a neve, de ki lett "törölve" a filmből. Vajon véletlenül maradt úgy?
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve A stáblista módosítását én is támogatom, mert ez nem nagy tisztelgés a színész számára, ha ki van írva a neve, de ki lett "törölve" a filmből. Vajon véletlenül maradt úgy? Lehet, hogy azért nem írták fel, mert a jeleneteket és a hanganyagot is az ep3 forgatásakor rögzítették, így ahhoz könyvelték el.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Nem törölve lettek, hiszen a jeleneteik majd harminc évvel a filmek premierje után lettek felvéve. Betéve nem lettek. Bár lehet, hogy azért nem írták fel, mert a jeleneteket és a hanganyagot is az ep3 forgatásakor rögzítették, így ahhoz könyvelték el. Sebastian Shaw-ra, Clive Revill-re és Jason Wingreen-re gondoltam, akik részben vagy egészben ki lettek törölve a filmből.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Jó lenne a Jedi visszatérben megnézni a női Lázadó pilótát, akit szintén kitöröltek.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve De sok bajotok van. Képzelem mennyit von majd le a film élvezeti értékéből hogy két név nem szerepel a stáblistán.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Nem sokat von le, de ha már van ekkora tárhely a lemezeken..... Megérdemlik, hogy szerepeljenek.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve De sok bajotok van. Képzelem mennyit von majd le a film élvezeti értékéből hogy két név nem szerepel a stáblistán. A film élvezeti értékéből nem von le, maximum a kiadvány színvonalából. Igaz, ahogy többször is elhangzott már itt, hogy a történet és a film a lényeg, de ezen az alapon az tökéletes a dvd-n is, csak ezért nem vennék blurayt.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Nem sokat von le, de ha már van ekkora tárhely a lemezeken..... Megérdemlik, hogy szerepeljenek. Meg hát, de azért ne ezen múljon hogy lesz-e vásárlás vagy sem. A dvd hibáinak kijavítása milliószor fontosabb szerintem.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Meg hát, de azért ne ezen múljon hogy lesz-e vásárlás vagy sem. A dvd hibáinak kijavítása milliószor fontosabb szerintem. Persze. Kit érdekel a stáblista? Az sem érdekelne ha nem lenne a filmek után. Holtmindegy kit írnak utána ki.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Ez hol lesz? A rohamosztagosok kapják meg a hangját? Nem, Boba Fett, de a DVD-n már az ő hangja szól.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 10.14 éve Stáblista az kell, szerves része a filmeknek. Én moziban is az utolsó betűig szoktam maradni!
Hozzászólás ideje: 2011. Július 15.14 éve http://www.dvdextra.hu/news.asp?KOD=76333851882938584911507709 A magyar kiadás részletei. Az I-III-ig a mozis, a IV-VI. részekre a 97-es szinkron kerül. Kérdés, hogy a bővített/megváltoztatott részekkel mit kezdenek? Mondjuk esélyesnek látom, hogy a kiegészítő feliratos félmegoldás lesz csak.
Hozzászólás ideje: 2011. Július 15.14 éve Hmm ezek szerint csak az egyik extra lemezen lesz felirat? :S
Hozzászólás ideje: 2011. Július 15.14 éve Hmm ezek szerint csak az egyik extra lemezen lesz felirat? :S A harmadikon lesz. Szerk: bocsi, rosszul olvastam, a "csak az egyik" helyett "egyiken se"-t láttam Szerkesztve: 2011. Július 15.14 éve - reaper
Hozzászólás ideje: 2011. Július 15.14 éve Az I-III-ig a mozis, a IV-VI. részekre a 97-es szinkron kerül. Valójában a '97-es szinkronok is mozis szinkronok. Gondoltam, hogy ez lesz, nevetséges lett volna ezekhez egy negyedik szinkront is legyártani. Én is arra tippelek, hogy az ep1 és 5 esetében a bővített/megmásított jelenetek kiegészítő feliratot kapnak. Az olyan helyeken, ahol meg C-3PO-nak vagy a rohamosztagosoknak egyetlen plusz mondata van, meg nem fognak foglalkozni. Arra viszont kíváncsi vagyok, hogy mi lesz a Greedo jelenettel. Marad az, ami a DVD-n? Vagyis: - Előbb meg kell ölni. - Nem nagy ügy. Régóta készülök erre. - Csak vigyázz, belém ne törjön. Mert ez kicsit el van így batyva. Viszont múltkor a Cool vagy RTLKlub (ahol éppen a 2004-est adták SE szinkronnal) már helyesen feliratozva adta: - Előbb meg kell ölni. - Nem nagy ügy. Régóta fenem rád a fogamat. - Csak vigyázz, belém ne törjön.
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.