Ugrás a kommentre
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Star Wars SAGA Fórum és Hírportál

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.
A fórum támogatása

Ajánlott hozzászólás

Hozzászólás ideje:

Igen, én amúgy is base-nek hallottam, de már a készítéskor láttam az angol feliratban, hogy ott space-t mond. Azért nem változtattam, mert így hogy szep.. űr sztem a magyarban hülyén hangzik jelentésileg, kellene oda egy fenségterületű szó is. Így meg a bázissal le lett tudva. :)

 

Amúgy jók az észrevételek, csak szerintem már ennyivel utána nem érdemes kijavítanunk, és újra az oldalakra elküldenünk. Ugyanúgy, mint a tulajdonnevek esetében, ha valaki még talál hibákat, önszorgalmából kijavíthatja. :)

A fordítási hibákat meg hamarabb jelenteni. :D

Hozzászólás ideje:

Köszi a Feliratot!

 

Én is Millenium Falcon párti vagyok.

Ezeréves nem hangzik jól.

 

Nekem bántja a Fülem, mikor Han azt mondja az ep5-ben az utolsó transzportnak.

"Itt Solo. Hercegnő velem jön a Sólyommal."

Milyen madáron fog utazni Solo? Falconnal sokkal jobb.

 

De nem esett szó a funkciókat jelölő tulajdonnevekről, mert ebben az esetben a Csillagromboló és a Halálcsillag is le lett fordítva. Szerintem az ilyen típusu hajóneveket kívül nem kell lefordítani semmit.

Hozzászólás ideje:

Szolg. közl.:A negyedik epizód fordítása a szombati tanítás miatt előreláthatóan csúszni fog.

 

(Nem tudom, hogy Coce-nak van-e tanítás.)

 

Más: Ezzel edzem magam: (A Fig. 3 az utolsó oldalról készült)

Picture_25.jpg

Picture_26.jpg

Picture_27.jpg

Hozzászólás ideje:

Én tegnap báloztam, de már leszedtem és meg is néztem a részt. Kicsit kómás fejjel, de nekiállok fordítani. Hátha máig meghúzzuk a munkát!

 

Időközben ha akadtok idegen nyelvű időzített feliratra, azt nyugodtan feltölthetitek. ;)

Hozzászólás ideje:

Van esetleg valakinek a rapid linkje a friss epizódhoz. Én még nem találtam. És a korábbi részek topikjából is eltüntek az ottaniak. Ha mostantól nem támogatott az ilyesmi, akkor privátban plíz. Remélem ez miatt nem kapok a pofámra a moderátortól.;)

Hozzászólás ideje:

Én torrentről töltöttem. Az a Rapidos oldal nekem se jön be amúgy. A Fordítást meg elkiabáltam, mert most még nekem is közbe jött valami, és csak fél2-2 fele tudok én is hozzálátni. ;) Bocsi!

Hozzászólás ideje:
Én torrentről töltöttem. Az a Rapidos oldal nekem se jön be amúgy. A Fordítást meg elkiabáltam, mert most még nekem is közbe jött valami, és csak fél2-2 fele tudok én is hozzálátni. ;) Bocsi!

A munkahelyemen már a rapidról letölrés is kicsit necces, torrenteznem igazán nem kéne.:D Azért kösz.

Hozzászólás ideje:
Van esetleg valakinek a rapid linkje a friss epizódhoz. Én még nem találtam. És a korábbi részek topikjából is eltüntek az ottaniak. Ha mostantól nem támogatott az ilyesmi, akkor privátban plíz. Remélem ez miatt nem kapok a pofámra a moderátortól.:D

Ha csak ez hiányzik, gyere a starwars.hu-ra is kimoderállak én. ;) Ott bezony él ez a szabály, hogy nem reklámozhat senki torrentoldalt.

Hozzászólás ideje:
Ha csak ez hiányzik, gyere a starwars.hu-ra is kimoderállak én. ;) Ott bezony él ez a szabály, hogy nem reklámozhat senki torrentoldalt.

Kössz megvagyok nélküle.:D És már meg is oldottam.

Hozzászólás ideje:

Elkezdtem fordítani, a fele már készen van nagyjából és még most megyek tovább, persze nincs még időzítve, akinek majd kell, és be szeretné fejezni, időzíteni, adom MSNen.

Hozzászólás ideje:
A hosszúpuskán fent van az angol felírat.

Már észrevettük. ;) Estére kész leszünk. (Ody, elrakhatod a villanyborotvát. :D )

Hozzászólás ideje:
Köszi! Viszont ahhoz nincs linkem. ;) Esetleg tudsz írni nekem priviben?

Mindegyikhez lesz. Én személy szerint az aAF-ot részesítem előnyben. :D

Szerkesztve: - kolmilan

Hozzászólás ideje:
Ti aztán gyorsan tudtok dolgozni! :D Persze megvárom a véglegest.

Kudar a felét lefordította, mielőtt én hazaértem. Neki köszönd. ;)

Csatlakozz a beszélgetéshez!

Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.

Vendég
Új hozzászólás

Jelenlévő felhasználók 0

  • Egy regisztrált felhasználó sincs ebben a topikban.

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.