kokenypeter Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Az biztos, hogy nem mindennapi élmény lesz oroszul hallani. Vajon ők hogy mondják: jedi? dzsedáj, jédi? Azt biztosra veszem, hogy a filmbe nem lesznek betoldva jelenetek, át kéne írni a zenét hozzá. Ne is reménykedjünk. Engem inkább a 12 kimaradt jelenet izgat. Vajon ezt honnan vette a dvdextra. Apropó, nem tudja valaki, hogy van oroszul, hogy "Igen, mester."? Válasz
Fridi66 Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Felháborító, hogy belekókányolnak a DVD-be. Az összes többin nem volt szinkron ezen miért kell? Ráadásul a legpocsékabb szinkron! Biztos nem lesz 12 kivágott jelenet. A szinkron nem ér meg +1 hónapot! Válasz
lokatelli Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Nekem van szerencsém magaménak tudni, az ep4 és 6-ot orosz rámondással. Kíváncsi vagyok egy kicsit az orosz szinkronra, mert az oroszok nem nagyon tudnak szinkronizálni, csak rámondani, nyelvük kiejtése is annyira idegen az angol szájnmozgástól, hogy még a rámondás a legjobb megoldás nekik. Dá, master. Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Felháborító, hogy belekókányolnak a DVD-be. Az összes többin nem volt szinkron ezen miért kell? Ráadásul a legpocsékabb szinkron! Biztos nem lesz 12 kivágott jelenet. A szinkron nem ér meg +1 hónapot! Ecsém nehogy már baj legyen, hogy szinkron van rajta. Az eredeti hang ugyanugy rajta lesz... és ha tetszik, hanem sokaknak fontos a szinkron (nekem speciál nem) és ez nagyon is szép gesztus az irányukba. Az tényleg mindennek a teteje már, hogy valaki amitt legyen felháborodva, hogy egy ilyen plusz extrát raknak a lemezre Válasz
dstar Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Azért vegyük figyelembe, hogy a lemezt nem csak a rajongóknak készítik, és egy szinkronos lemezt nagyságrendekkel többen megvesznek, mint egy sima feliratosat. Az átlag vásárlónak a szinkron a legfontosabb, lehet az akár mono is, aztán jön a kép és a többi, így kereskedelmileg indokolt volt a dolog. Egyébként 10 ismerősömből 9-nek (nekem is) már rég megvan a szinkronos kalóz verzió, így a legtöbben meg sem veszik a lemezt. Válasz
dstar Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. ... Az tényleg mindennek a teteje már, hogy valaki amitt legyen felháborodva, hogy egy ilyen plusz extrát raknak a lemezre Teljesen egyetértek. Nem mondom, az orosz helyett az eredeti sorround jobban bejött volna, de hogy a szinkron "felháborító"... Válasz
jedi master yoda Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Írtam az Intercomnak még 2 nappal ezelőtt, és ők is megerősítették az 5.1 magyart.... Sőt most azt irtam nekik, hogy magyar felirat kéne az extrákhoz, és h tegyék rá, várom levelüket... +ha igénylik több mint 50 ember nevét elküldöm neki, hogy nekik kell a magyar felirat az extrákra, és ha kell többet!!! Remélem lesz majd:) Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Írtam az Intercomnak még 2 nappal ezelőtt, és ők is megerősítették az 5.1 magyart.... Sőt most azt irtam nekik, hogy magyar felirat kéne az extrákhoz, és h tegyék rá, várom levelüket... +ha igénylik több mint 50 ember nevét elküldöm neki, hogy nekik kell a magyar felirat az extrákra, és ha kell többet!!! Remélem lesz majd:) Ez nem az Intercomon múlik. Ők nem olyan mint a Best Hollywood, hogy azt tesznek a kiadványra, ami jónak látnak... ők a külföldi kiadótól függnek. Ha rajtuk múlik, nyilván az eddigi kiadványokra is raktak volna szinkront és magyar feliratot az extrákra. De ez a Fox-osokon múlik. Irhatunk akár 100 levelet, kis milliót nevet akkor se tud feliratokat rakni az extrákra az Intercom... ez van. Válasz
lokatelli Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Ez nem az Intercomon múlik. (...) De ez a Fox-osokon múlik. Irhatunk akár 100 levelet, kis milliót nevet akkor se tud feliratokat rakni az extrákra az Intercom... ez van. Azt még megérteném, hogy a szinkron rátétele macerásabb dolog és azt végre elintézték, gondolom elsősorban a jegybevételi adatok győzték meg a Fox-ot. De azt nem értem, hogy a Fox-nak milyen haszna származik abból, hogy az extrákon nincs magyar felirat. Nem tud mindenki angolul, pláne hallás után. Esetleg félnek a félrefordításoktól? Én még messzebbre megyek. Az audiokommentárra is akarok magyar feliratot Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Azt még megérteném, hogy a szinkron rátétele macerásabb dolog és azt végre elintézték, gondolom elsősorban a jegybevételi adatok győzték meg a Fox-ot.De azt nem értem, hogy a Fox-nak milyen haszna származik abból, hogy az extrákon nincs magyar felirat. Nem tud mindenki angolul, pláne hallás után. Esetleg félnek a félrefordításoktól? Én még messzebbre megyek. Az audiokommentárra is akarok magyar feliratot A dolog egyszerű: a Fox-nak némi pluszpénzébe kerül, hogy még magyar feliratot is rakjanak a lemezre (és ha már magyart akkor oroszt is, csehet is stb.), viszont ahhoz, hogy ezt kipengessék, bizonyitva kell látniuk, hogy annyival többet is adnak el a filmből... a magyar piac (most a nagy átlagról van szó) azonban az eddigi jelek szerint nem ad az ilyesmire. A Fox ezért nem is szokott magyar feliratot rakni az extrákra. Persze nem igazságos ez igy... de hát most mit lehet tenni, ez van. Majd idővel talán ez is változik... Válasz
lokatelli Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Értem, kössz. De szerintem az Unióba való belépés is számít valami minimumot. Legalábbis külföldi oldalakon ezt tapasztalom, hogy mostmár emberszámba vagyunk véve, és a postaköltség ugyanannyi, mint a többi eus országba. Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Értem, kössz. De szerintem az Unióba való belépés is számít valami minimumot. Legalábbis külföldi oldalakon ezt tapasztalom, hogy mostmár emberszámba vagyunk véve, és a postaköltség ugyanannyi, mint a többi eus országba. Igy van. Arról nem is beszélve, hogy mig a csehek vagy a lengyelek kénytelen lesznek beérni egy surround szinkronnal, addig mi 5.1-es szinkront kapunk. Talán ez annak is köszönhető, hogy olyan szépen termelt a film a hazai mozikban. Válasz
MissKarrde Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Érdekes, hogy más forgalmazók meg tesznek magyar feliratot az extrákra attól függetlenül, hogy adunk-e erre Mo-n, vagy nem. Én speciel más Fox filmet is megvennék, ha lenne magyar felirat az extrákon. Nálam ez lényeges tényező. Sőt, sok forgalmazó még az audiokommentárra is rak feliratot, van pl. a Karib-tenger kalózai dvd-n is. Még a Warnerről olvastam régebben, hogy üzletpolitikai okokból nem raknak az audiókommentárra feliratot Na de az nem derült ki, hogy miért nem. Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Érdekes, hogy más forgalmazók meg tesznek magyar feliratot az extrákra attól függetlenül, hogy adunk-e erre Mo-n, vagy nem. Én speciel más Fox filmet is megvennék, ha lenne magyar felirat az extrákon. Nálam ez lényeges tényező. Neked lehet, hogy fontos, de az eladási adatok azt mutatják, hogy a legtöbbeknek nem. Válasz
Tibur55 Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hátlap: http://www.starwars-union.de/bilder/news/2...dvdcover_bg.jpg A filmkocka most is szörnyű választás (mint a menüscreen-ek a trilógián, vagy Jar-Jar benézése az ep1-en), de hát ez van. Sajnos a Tanácsban nem Orli Shoshan játsza Shaak Ti-t, hanem egy ismeretlen ILM-es csajt öltöztettek be (ellenben Orli a rajongói találkozókon úgy dedikálja a képeit, hogy "Ep2-3"). A filmbe ennek ellenére nyugodtan vissza lehetne tenni a halálát, hiszen 10000 nézőből jó, ha 1 észreveszi, de mivel nagyon sok az animatics szinten levő trükk abbaz a kivágott jelenetben, ez értelmetlen lenne. Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Valami nem stimmel ezzel a képpel. Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Az olasz hátoldalon ez áll: "Sei scene eliminate". S ez annyit tesz -ha nem csal meg a nyelvtudásom- hogy hat kivágott jelenet lesz. Akkor ezek szerint mi tudtuk jól és az Intercom küldött hülyeséget a dvdextrásoknak Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Nekem nem jön be ez a hátoldal...helyette jamamura szadakót látom. Válasz
Bomarr Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Nekem nem jön be ez a hátoldal...helyette jamamura szadakót látom. Nekem se jött be, de ha ITT letekersz, megláthatod Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Köszi Bomarr! Válasz
Szisz Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Hozzászólás ideje: 2005. Szeptember 30. Fura lenne 12 jelenet 16 percben, kicsit epilepsziás lennék tőle :56: Válasz
Obi1 Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Új DVD preview jött ki a sw.com-ra.Még nem néztem, mert most regelek újra. Válasz
Obi1 Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Van egy rossz hírem.Nincs többé HS free trial!! Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Délután nekem még működött. Egyébként nem sok érdekes volt ebben a frissítésben. Láthattuk a doc menüt. Ennyi. Válasz
Ki-Adi-Mundi Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Van egy rossz hírem.Nincs többé HS free trial!! Ez nem azt jelenti, hogy nem akarják a DVD előzetest a 'free trial'-hoz csapni? Úgy értem, hogy legyen meg az előfizetők előnye, hogy előbb tölthetik le, mint mások. (csak mert így volt ez a korábbi trailerekkel is) Ha ez így van, akkor hamarosan jön a trailer! Válasz
Ody Mandrell Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Hozzászólás ideje: 2005. Október 1. Szerintem erről van szó Ki-Adi! Válasz
Frenkie Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Szerintem kamu, hogy a szinkron miatt csúszik egy hónapot.Ezt csak kitalálták, hogy elejét vegyék a felháborodásnak.Nehogy már egy hónapig kelljen felrakni a szinkront.Amikor bemutatták máj 19.-én ,érdekes meg lehetett oldani a szinkront a világpremier napjára.Miért nem csinálják már most, hogy kész legyen nov 1-re? Megint a jó öreg pénzről van szó?Egyszerüen nincs benne logika amit csinálnak. Válasz
Dzséjt Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Szerző Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Kivétel akkor, ha az engedélyt a múlt héten kapták meg, akkor gyorsan szinkront kell nyomni az esetleges bővített szövegekre (Priest emlegette, hogy azokra van esély), ezek scriptjét mire ide küldik, aztán szinkronstábot összedobni arra a pár percre, míg lenyomják, majd összeilleszteni a már kész anyaggal, azt 5.1-esíteni, digitálisan kitisztítani (maximalitás rulez) és végül visszaküldeni a Lucasfilmnek ellenőrzésre, akik aztán ráteszik a master korongra vagy mifenére, amit küldenek ide, és itt végre megkezdődik a sorozatgyártás (vagy ott, akkor viszont azt kell megvárni, míg a sorozatgyártott anyag ideér). Laikus vagyok-e téren, de szerintem ennyi minden belefér egy hónapba. Válasz
Lenci Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Szép, meg jó, meg minden, hogy lesz szinkron, de + 1 hónap csúszást nem ér meg. Egyébként is szinkronnal kalózverzióban is meg van... Válasz
Dzséjt Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Szerző Hozzászólás ideje: 2005. Október 3. Bár én sem nézem meg szinkronosan, mert ennek nem tetszik a szinkronja (a másik öté igen, ezé viszont nem lett jó véleményem szerint). Viszont az is tény, hogy végre sikerült kiharcolni azt a nyamvadt szinkront, amiért oly sokan sírtak (én is). S bár nekem sincs sok hangulatom egy hónapot pluszba várni, annak nagyon örülök, hogy végre sikerült magyarítani az SW DVD-k egyikét, ez viszont nekem megéri, mert ott a tudat, hogy ha minden igaz, és ennek a DVD-nek köszönhetően megugrik az SW eladása is, akkor a többit is szinkronizálják, és végre ez a film a DVD-k között is oda jut, ahol már rég kéne lennie... a csúcsra (aki emlékszik még, anno a Trilogy DVD-nél mennyit "prédikáltam" a szinkron mellett, az ezen kijelentésemen nem lepődik meg ). Válasz
Ajánlott hozzászólás
Csatlakozz a beszélgetéshez!
Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.