Ugrás a kommentre

A The Mandalorian sorozat


Ajánlott hozzászólás

Hozzászólás ideje:
9 órával ezelőtt, csoli1138 írta:

Na hiába eveztem kalóz vizekre. enkóron nincs. Van hely ahol belehallgathatnék?

Itt van fentebb pár hozzászólással a helyi kalózklub ;) ott fogsz találni linket

Hozzászólás ideje:

Sorozatbaráton ezek a részek érhetőek el magyarul:

 

1. évad 2. rész - The Child

1. évad 4. rész - Sanctuary

1. évad 5. rész - The Gunslinger

1. évad 8. rész - The Redemption

 

A 2. évadból pedig ahogy ati említette, az 5. részen kívül elérhető már a Bobás epizód is. :)

Hozzászólás ideje:

Bence arra érti hogy a sorozatbaráton már eddig is volt felirat, azt hogy a Disney+on van e felirat azt nem tudni, mert csak külföldről érhető el. Aki felteszi ezeket a szinkronokat a kalóz oldalakra, valószínűleg külföldön él.

Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Nem korai lenne az a nyár végi kezdés? 

Ha nyáron rajtolna, akkor mi lenne az Andor sorozattal, vagy a TBB 2. évadjával? 

Én már elvesztettem a fonalat......

 

https://www.gamekapocs.hu/hir/74819/akar_mar_nyaron_elrajtolhat_a_the_mandalorian_uj_evada

Szerkesztve: - Cpt. Rex
Hozzászólás ideje:
4 perccel korábban, csoli1138 írta:

Bobának ki a hangja? Nagyon érdekel, de én nem megyek semmire ezzel az online hulladék oldallal, se mobilon, se asztali gépen.

Dörner György, ha jól hallottam.

Hozzászólás ideje:
2 órával ezelőtt, Ody Mandrell írta:

A kicsiknek tök mindegy, a rajongók pedig nézzék eredetiben, felirattal. :P

Én ezzel nem értek egyet. Én olyan vagyok, hogy csak addig nézem eredetiben, amíg nincs más. A százszoros újranézés 98x szinkronnal van és csak kuriózum gyanánt 2x eredetiben.

Szóval nekem személy szerint nagy megelégedésemre szolgált volna Berzsenyi Zoltán, ahogy Molnár Ilonának is nagyon örülök. Ha Kenobi nem Anger Zsolt lesz az nagyon fog fájni.

Persze ez én vagyok és ez egy magánvélemény.

Hozzászólás ideje:

Atyaisten skacok, most vettem észre, hogy a német Disney+omon fent van a magyar szinkron több epizódnál is. De nem mindnél. Magyar feliratot még sehol sem találtam, több részre is rákattintottam TBB-ből, TCW-ből, Mandoból, Bobából. Utóbbi nincs fent szinkronnal egyáltalán, és mindenből hézagos a szinkron, Moser Károlyt nem tudtam leellenőrizni, nem volt olyan rész, ahol szerepel.

 

Boba hangja Dörner György, ami annyiban jó, hogy egyrészt szerintem egy nagyon jó szinkronhang, másrészt elsőre azt hittem, Berzsenyi. Nagyon hasonló hangtónusuk van, szerintem meg lehet szokni.

 

A két Bo-Katanos rész nincs még fent magyarul, így nem tudtam ellenőrizni.

Hozzászólás ideje:

Azt mondom erre bátran, hogy már nem kell így. :) Simán kivárom most már a Disney-t, nem kínlódok letöltéssel és a tárhellyel, plusz másold át valami sz*rra. Erre vártunk nagyon régóta, nehogy már letöltsem torrentről az egészet. Egyet kipróbáltam, de elég is volt.

Félreértés ne essék, köszi a hírt, de ez engem így érintett.

Hozzászólás ideje:

Én viszont most morcibb leszek. SENKI NE REKLÁMOZZA ITT, HOGY ELÉRHETŐEK EZEK A SOROZATOK VIRÁGBOLTBAN! Legyünk már annyira önérzetes rajongók, hogy nem támogatjuk a kalózkodást előre, meg ne segítsük már most azt, hogy a Disney+ előfizetőket veszítsen. Aki még egy ilyne posztot megoszt a nyilvános fórumon, az bűntetőpontokat kap. @csoli1138, te még megúszod, de a posztjaiodat törlöm. :angry: :nana:

Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Nem tudtam, hogy tilos. Mióta itt vagyok együtt örültünk minden ilyesminek. Sajnálom.

Remélem azért meg tudjátok magatoknak bocsátani, hogy megnéztétek a Mandit meg a Bobát az elmúlt 3 évben. Gondolom minden fórumozónak volt külföldre Disney + előfizetése.

ennek ráadásul csak a szimkronpártiak örülnek és tudtommal itt 90% nem is az.

Nem tudom mit ártottam, nem is raktam be linket, pedig régen még az is divat volt. (TCW, Rebels..)

Szerkesztve: - csoli1138
Hozzászólás ideje: (szerkesztve)

Még most sincs Disney +. Csak akartam szólni a türelmetleneknek, meg a csóróbbaknak, hogy keresgélhetnek.

Nem csináltam nagyobb reklámot a torrent oldalaknak, mint pl egy magyar ajkú cikk az elmúlt évekből, ami úgy írt kritikát epizódokról, konkrét évadokról, mintha, ha az a királyi tv-lett volna tegnap este. Álszentek se legyünk. Mi rajongók vagyunk. Türelmesek, türelmetlenek, gyűjtők és tolvajok, kalózok és legálpártiak egyszerre. Csak szóltam. Vagyunk olyan viszonyban. Ha az utcán találkozunk is mondtam volna nektek. Van hírértéke. 

Kérdésedre válaszolva Ody, lesz Disney + om, naná! Tudjátok/sejthetitek, mi mindenem van eredetiben. Pl az EP 9et 4K steelbookban hozzák nekem Amerikából a nyáron és miért? Csak a steelbook miatt. Bárki is legyek Jack Sparrow kapitány nem én vagyok.. 

Szerkesztve: - csoli1138
Hozzászólás ideje:

Gondolom @Dzséjt azért írt mert ez most már nálunk van, benn az országban. Még el se indult a csatorna és már lehet töltögetni a részeket. Amikor tőlünk nem elérhető egy SW sorozat akkor mindenki leszedte, naná, hisz másképp nem juthattunk hozzá. Amúgy torrent linket már évek óta nem osztunk meg a nyílt fórumon, erre van a Nar Shaddai fekete piac klub. :) 

Csatlakozz a beszélgetéshez!

Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.

Vendég
Új hozzászólás

×   Beillesztett szöveg.   Illessze be egyszerű szövegként

  Only 75 emoji are allowed.

×   A linked automatikusan beágyazódott.   Linkként jelenjen meg

×   Az előző tartalom visszaállítása.   Korábbi szöveg törlése

×   Nem illeszthetsz be képet közvetlenül. Töltsd fel vagy illeszd be URL-ből.

  • Jelenlévő felhasználók:   0 felhasználó

    • Egy regisztrált felhasználó sincs ebben a topikban.
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.