Ugrás a kommentre

EPVIII spoileres topik


Rog

Ajánlott hozzászólás

Hivatalos ez a dolog a címmel?

Akkor hogy lehetnek különbségek? Ha van egy állásfoglalás az alkotók részéről (van amúgy? -kéne legyen), akkor nem tartom lehetségesnek, hogy az egyes országok a maguk szájíze szerint fordítsák le.

Rohadtul nem mindegy.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Helló, A nyolcadik utas: a Halál, miközben a címe Alien. Nem ez az első magyar cím, ami eltér az angoltól. ;) Meg az a helyzet, hogy angolul se a Sith-nek, se a Jedinek nincs többesszáma, éppen ezért a Revenge of the Sith, a Return of the Jedi és a The Last Jedi is utalhat egy vagy több személyre. Anno azért lett nálunk az ep3 A Sith-ek bosszúja, mert Lucas ezt javasolta. Most valószínűleg ilyen javaslat nem történt. De őszintén szólva, Az utolsó Jedik cím szerintem roppant hülyén hangzik magyarul, Az utolsó Jedi sokkal jobb.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

De őszintén szólva, Az utolsó Jedik cím szerintem roppant hülyén hangzik magyarul, Az utolsó Jedi sokkal jobb.

Zsivány Egyes után nem hiszem hogy szempont lenne a hangzás. A béna hangzás ellenére ragaszkodtak az eredetihez pedig ott is variálhattak volna Rogue One-t teljesen elhagyva egy jobb magyar címre.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Helló, A nyolcadik utas: a Halál, miközben a címe Alien. Nem ez az első magyar cím, ami eltér az angoltól. ;) Meg az a helyzet, hogy angolul se a Sith-nek, se a Jedinek nincs többesszáma, éppen ezért a Revenge of the Sith, a Return of the Jedi és a The Last Jedi is utalhat egy vagy több személyre. Anno azért lett nálunk az ep3 A Sith-ek bosszúja, mert Lucas ezt javasolta. Most valószínűleg ilyen javaslat nem történt. De őszintén szólva, Az utolsó Jedik cím szerintem roppant hülyén hangzik magyarul, Az utolsó Jedi sokkal jobb.

Szia, ez teljesen nyilvánvaló, de a star wars esetén eddig csak egy ferdítés volt a Baljós árnyak, de az is jótékony céllal született.

Éppen a Sith-ek miatt gondoltam, hogy talán itt is méltóztatnak állást foglalni az alkotók a "bajban lévő" nemzetek miatt.

Már ha van érdek a dolog irányába akár alkotói, akár célországok szemszögéből.

 

Számomra ez nem arról szól, hogy hangzatosabb-e a Jedi, mint a Jedik, hanem hogy mi a lényege Johnson címének?!

Nagyon jó cím lehet "Az utolsó jedik" is, ha a történetet ez szolgálja.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Zsivány Egyes után nem hiszem hogy szempont lenne a hangzás. A béna hangzás ellenére ragaszkodtak az eredetihez pedig ott is variálhattak volna Rogue One-t teljesen elhagyva egy jobb magyar címre.

Nekem nincs bajom a Zsivány Egyessel. Sokkal jobban zavar az alcím, Egy Star Wars történet, de ez angolul is gáz szerintem. Ráadásul, azért itt annyiból kötve volt a címadó keze, hogy az angol cím is valószínűleg a Rogue Squadron után jött, így azért nem árt a következetesség. Márpedig magyarul az az osztag Zsivány osztag. Én díjazom, hogy ha már annyi mindenben nem tudnak következetesek lenni (fénykard, lézerkard, stb.), legalább ebben azok voltak.

 

Szia, ez teljesen nyilvánvaló, de a star wars esetén eddig csak egy ferdítés volt a Baljós árnyak, de az is jótékony céllal született.

Éppen a Sith-ek miatt gondoltam, hogy talán itt is méltóztatnak állást foglalni az alkotók a "bajban lévő" nemzetek miatt.

Már ha van érdek a dolog irányába akár alkotói, akár célországok szemszögéből.

 

Számomra ez nem arról szól, hogy hangzatosabb-e a Jedi, mint a Jedik, hanem hogy mi a lényege Johnson címének?!

Nagyon jó cím lehet "Az utolsó jedik" is, ha a történetet ez szolgálja.

Nem a Jedik hangzik bénán, hanem az egész kifejezés: az utolsó Jedik. Kicsit ellentétes a kifejezés. Viszont a történetről még semmit sem tudunk, szóval honnan veszed, hogy az egyesszám nem szolgálja a történetet? Pláne, hogy eddig is így használtuk, és erre építettünk teóriákat (az utolsó Jedi = Luke). Mondjuk nekem édes mindegy, hogy mi a magyar címe, mert úgyis az angolt használom, de jelenlegi tudásunk mellett abszolúte nem kizárható, hogy azért nincs megkötés, mert az alkotók is úgy vélik, mind az egyes, mind a többesszám ráhúzható a filmre.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Nem a Jedik hangzik bénán, hanem az egész kifejezés: az utolsó Jedik. Kicsit ellentétes a kifejezés. Viszont a történetről még semmit sem tudunk, szóval honnan veszed, hogy az egyesszám nem szolgálja a történetet? Pláne, hogy eddig is így használtuk, és erre építettünk teóriákat (az utolsó Jedi = Luke). Mondjuk nekem édes mindegy, hogy mi a magyar címe, mert úgyis az angolt használom, de jelenlegi tudásunk mellett abszolúte nem kizárható, hogy azért nincs megkötés, mert az alkotók is úgy vélik, mind az egyes, mind a többesszám ráhúzható a filmre.

Nem mondtam, hogy nem szolgálja egyes számban. Csak szeretném ha magyar cím nem jönne ki elbénázottra, ha a film eseményei mégis konkrétan állást foglalnának.

Ja és magam is eddig a "Luke" elmélet egyik fő drukkere voltam. De ez a kis különbség a címben nagy különbség lehet a film lényegét tekintve.

Szerkesztve: - csoli1138
A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Ellentmondásról nyilván korán van beszélni, a film ismeretében meg majd persze nem is lesz a kérdés releváns.

Annyi szent, hogy cím két változata közt lényegi különbség van/lehet a várható történet és annak súlypontja szempontjából.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Én sem értem, hogy mi ebben a fene nagy ellentmondás. Ha egy atombomba után két ember maradna a földön, ők lennének az utolsó emberek. Luke és Rey ugyanez. Az tény hogy nem hangzik jól, de a Sith-ek sem nézett ki jól, mégis bevállalták. Ha a sztori arra fut ki, hogy az utolsó Jedi belefér, akkor nem lesz gond. Ha viszont inkább az utolsó Jedik illik rá mert tudom is én a film végén Rey és Luke egymás mellett állva harcolnak Snoke és Kylo ellen mondjuk, és mindketten túl is élik, akkor az utolsó Jedi elég snassz lesz. És valamiért a többi nyelven többesszám lett, ami utalhat valamire ezzel a kérdéssel kapcsolatban. Az semmiképp se jó, hogy nem egységes a címfordítás, valaki így valószínűleg szívni fog.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Én sem értem, hogy mi ebben a fene nagy ellentmondás. Ha egy atombomba után két ember maradna a földön, ők lennének az utolsó emberek. Luke és Rey ugyanez. Az tény hogy nem hangzik jól, de a Sith-ek sem nézett ki jól, mégis bevállalták. Ha a sztori arra fut ki, hogy az utolsó Jedi belefér, akkor nem lesz gond. Ha viszont inkább az utolsó Jedik illik rá mert tudom is én a film végén Rey és Luke egymás mellett állva harcolnak Snoke és Kylo ellen mondjuk, és mindketten túl is élik, akkor az utolsó Jedi elég snassz lesz. És valamiért a többi nyelven többesszám lett, ami utalhat valamire ezzel a kérdéssel kapcsolatban. Az semmiképp se jó, hogy nem egységes a címfordítás, valaki így valószínűleg szívni fog.

Igen, szerintem jó példákkal éltél. Az utolsó jediK pedig szerintem kevesebb "meghal Luke" verziót is vetítenének előre, mert abban a címben jobban érződik valamiféle eseményszerűség egy folyamat,

hogy inkább a a jedi vagy a jedik tettei a lényeg és nem a haláluk vagy az elmúlás.

 

Rátérve arra, amit írsz; "valaki így valószínűleg szívni fog..."

Igen. És több esélyt látok rá, hogy az egyes számú címek mennek mellé. Hiszen alapból az egyes számra gondolt mindenki nem?

Vajon miért merült fel a többes szám? Felteszem azért mert az a valódi. Többesszámra tippelni rizikósabb. A németek elég precízek és nem kevésbé nagy fanok is. Talán Ők rendelkeztek alkotói állásfoglalással.

Szóval az a kérdés, hogy melyik nemzet miért úgy fordította, ahogy? Valaki jó okkal? Valaki, meg csak tippelt?

Szerkesztve: - csoli1138
A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Ha a filmben kiképzi Reyt már nem is mond ellent az EP VII-nek.

 

Ezt erős túlzásnak tartanám. Anakint is legalább 10 évig képezték. Inkább arra gondolok, a többesszámú értelmezésből kiindulva, hogy a Ren lovagok is Jedinek tanultak, nem csak Kylo. Izgalmas kérdés.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Ezt erős túlzásnak tartanám. Anakint is legalább 10 évig képezték. Inkább arra gondolok, a többesszámú értelmezésből kiindulva, hogy a Ren lovagok is Jedinek tanultak, nem csak Kylo. Izgalmas kérdés.

Basszus, ez nagyon jó meglátás. Mi van, ha a filmben Luke a jelenlegi Ren lovagokra utal, a volt tanítványaira, mint "Az utolsó Jedik"? Csak egy párbeszéd része. És címnek bőven elég.

És jó nagyot lehet vele tévedni. Hűha. Na ezért nem mindegy!

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Ezt erős túlzásnak tartanám. Anakint is legalább 10 évig képezték. Inkább arra gondolok, a többesszámú értelmezésből kiindulva, hogy a Ren lovagok is Jedinek tanultak, nem csak Kylo. Izgalmas kérdés.

 

Ahogy Rey megcsinált egy elmetrükköt neki akár kevesebb is lehet, Luke se 10 évig tanult, egyébként ha már bele kezd a tanításába is lehet rá Jediként hivatkozni, a padawanokra is úgy szoktak.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Inkább arra gondolok, a többesszámú értelmezésből kiindulva, hogy a Ren lovagok is Jedinek tanultak, nem csak Kylo. Izgalmas kérdés.

 

Basszus, ez nagyon jó meglátás. Mi van, ha a filmben Luke a jelenlegi Ren lovagokra utal, a volt tanítványaira, mint "Az utolsó Jedik"? Csak egy párbeszéd része. És címnek bőven elég.

És jó nagyot lehet vele tévedni. Hűha. Na ezért nem mindegy!

 

Most mégtovább megyek: Még a logó piros mivolta is alátámasztani látszik ezt az elméletet. Most nagyon belelkesültem. ;)

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Én sem értem, hogy mi ebben a fene nagy ellentmondás. Ha egy atombomba után két ember maradna a földön, ők lennének az utolsó emberek. Luke és Rey ugyanez. Az tény hogy nem hangzik jól, de a Sith-ek sem nézett ki jól, mégis bevállalták. Ha a sztori arra fut ki, hogy az utolsó Jedi belefér, akkor nem lesz gond. Ha viszont inkább az utolsó Jedik illik rá mert tudom is én a film végén Rey és Luke egymás mellett állva harcolnak Snoke és Kylo ellen mondjuk, és mindketten túl is élik, akkor az utolsó Jedi elég snassz lesz. És valamiért a többi nyelven többesszám lett, ami utalhat valamire ezzel a kérdéssel kapcsolatban. Az semmiképp se jó, hogy nem egységes a címfordítás, valaki így valószínűleg szívni fog.

Így van, ezért nem tartom jó ötletnek az egységesség hiányát. Nem mindegy, hogy egy vagy több személyről beszélünk. Mindkét esetben más értelmet nyer a cím. Mondjuk azt a mai napig nem értem, miért nincs többesszáma a Jedi és Sith szavaknak? Az efféle problémákat elkerülhetnénk vele. :D

 

Ahogy Rey megcsinált egy elmetrükköt neki akár kevesebb is lehet, Luke se 10 évig tanult, egyébként ha már bele kezd a tanításába is lehet rá Jediként hivatkozni, a padawanokra is úgy szoktak.

Egyrészt, másrészt pedig elképzelhető, hogy lesz időugrás a film során is, ami alatt Rey rohamléptekkel fejlődhet. Luke sem 1-2 napot töltött a Dagobah-n, így hasonló megoldással élhetnek a The Last Jedi-ban is.

A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Most mégtovább megyek: Még a logó piros mivolta is alátámasztani látszik ezt az elméletet. Most nagyon belelkesültem. ;)

Nekem a sárga logo jobban bejön. Nem kell azokat az epizódokat bepirosítani, amelyeket a gonosz ural. Ilyen elgondolásból az EP III. és az EP V. logoja is lehetett volna piros. Fölösleges. A piros csak megtöri a hagyományt. Persze valójában, a moziban sárga lesz. :)

Szerkesztve: - A pécsi
A hozzászólás linkje
Oszd meg ezeken az oldalakon:

Csatlakozz a beszélgetéshez!

Írj hozzászólást most, és regisztrálj később. Amennyiben már regisztráltál, lépj be a fórumra és szólj hozzá a témához.

Vendég
Új hozzászólás

×   Beillesztett szöveg.   Illessze be egyszerű szövegként

  Only 75 emoji are allowed.

×   A linked automatikusan beágyazódott.   Linkként jelenjen meg

×   Az előző tartalom visszaállítása.   Korábbi szöveg törlése

×   Nem illeszthetsz be képet közvetlenül. Töltsd fel vagy illeszd be URL-ből.

  • Jelenlévő felhasználók:   0 felhasználó

    • Egy regisztrált felhasználó sincs ebben a topikban.
×
×
  • Új tartalom hozzáadása az alábbi témákban...

Fontos információ
A webhely használatával elfogadod és egyetértesz a fórumszabályzattal.